"my special representative met with" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتمع ممثلي الخاص مع
        
    • التقى ممثلي الخاص
        
    • والتقى ممثلي الخاص
        
    • واجتمع ممثلي الخاص مع
        
    On 17 March, my Special Representative met with President Deby, who confirmed his full support for MINURCAT. UN وفي 17 آذار/مارس، اجتمع ممثلي الخاص مع الرئيس ديبي، الذي أكد له دعمه الكامل للبعثة.
    In this context, my Special Representative met with the Vice-President and encouraged the Government to implement these recommendations. UN وفي هذا السياق، اجتمع ممثلي الخاص مع نائب الرئيس وشجع الحكومة على تنفيذ هذه التوصيات.
    Upon his return to Luanda, my Special Representative met with President dos Santos, the Minister of External Relations of Angola, the President of the National Assembly and the Archbishop of Luanda. UN وعند عودته الى لواندا، اجتمع ممثلي الخاص مع الرئيس دوس سانتوس، ووزير العلاقات الخارجية اﻷنغولي، ورئيس الجمعية الوطنية، ورئيس أساقفة لواندا.
    17. On 7 December, my Special Representative met with the RUF leader in Magburaka to impress upon him the need to advance the stalled disarmament exercise in the Kenema and Kailahun districts. UN 17 - وفي 7 كانون الأول/ديسمبر التقى ممثلي الخاص قائد الجبهة المتحدة الثورية في ماغبوراكا لحثه على ضرورة المضي قدما في عملية نزع السلاح المتوقفة في مقاطعتي كنييما وكيلاهون.
    To that end, my Special Representative met with representatives from all parties and conducted thorough discussions with those contesting the results to ensure them that their complaints would be duly considered. UN ولهذه الغاية، التقى ممثلي الخاص ممثلي جميع الأحزاب، وأجرى مناقشات وافية مع الجهات الطاعنة بنتائج الانتخابات ليؤكد لها أن شكاواها سينظر فيها حسب الأصول.
    my Special Representative met with all three leaders of the transitional federal institutions and congratulated them on the signing of the declaration. UN والتقى ممثلي الخاص بالقادة الثلاثة للمؤسسات الاتحادية الانتقالية، وهنّأهم على التوقيع على بيان عدن.
    my Special Representative met with the Head of State of the Transition and several Government ministers to identify practical solutions to the problems in this prefecture. UN واجتمع ممثلي الخاص مع رئيس الدولة في المرحلة الانتقالية وعدة وزراء حكوميين لتحديد حلول عملية للمشاكل القائمة في هذه المقاطعة.
    On 11 March 1993, my Special Representative met with the leaders of the 20 political parties registered to take part in the election. UN ٢٤ - وفي ١١ آذار/مارس ١٩٩٣ اجتمع ممثلي الخاص مع زعماء اﻷحزاب اﻟ ٢٠ المسجلة للمشاركة في الانتخابات.
    On 30 April, my Special Representative met with Papa Sheikh, the Grand Sheikh of the Yazidis, in Sheikhan in northern Iraq. UN ففي 30 نيسان/أبريل، اجتمع ممثلي الخاص مع بابا شيخ، شيخ اليزيديين، في شيخان في شمال العراق.
    On 21 February, my Special Representative met with the Armed Forces Chief of General Staff, General António Indjai, to discuss the incident. UN وفي 21 شباط/فبراير، اجتمع ممثلي الخاص مع الفريق أنطونيو إندياي رئيس هيئة الأركان العامة للقوات المسلحة، لمناقشة الحادث.
    To that end, my Special Representative met with President Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya, Foreign Minister Ahmed Ould Sid'Ahmed and Interior Minister Dah Ould Abdel Jelil of Mauritania at Nouakchott on 14 November. UN وتحقيقا لذلك، اجتمع ممثلي الخاص مع الرئيس معاوية ولد سيد أحمد الطايع، ووزير الخارجية أحمد سيد أحمد، ووزير الداخلية داح ولد عبد الجليل، في موريتانيا بنواقشوط في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر.
    24. Following an initial announcement in October 2002, my Special Representative met with political leaders in November to discuss the concept of decentralization. UN 24 - في أعقاب إعلان أولي صادر في تشرين الأول/أكتوبر 2002، اجتمع ممثلي الخاص مع القادة السياسيين في تشرين الثاني/نوفمبر لمناقشة مفهوم اللامركزية.
    To address the security situation in Southern Sudan, my Special Representative met with President of Southern Sudan Salva Kiir and local authorities in Juba as well as officials in Pibor and Akobo in Jonglei State and Malakal in Upper Nile State. UN ولمعالجة الحالة الأمنية في جنوب السودان، اجتمع ممثلي الخاص مع رئيس جنوب السودان سلفا كير والسلطات المحلية في جوبا، فضلاً عن مسؤولين في بلدتي البيبور وأكوبو، في ولاية جونقلي، وملكال، في ولاية أعالي النيل.
    On 8 January, my Special Representative met with the Chairman of the Board of Commissioners of the Independent High Electoral Commission to discuss preparations for the elections and the governorate council elections in the Kurdistan Region. UN وفي 8 كانون الثاني/يناير، اجتمع ممثلي الخاص مع رئيس مجلس مفوضي المفوضية العليا المستقلة للانتخابات لمناقشة الأعمال التحضيرية للانتخابات وانتخابات مجالس المحافظات في إقليم كردستان.
    In support of the efforts of the organizers of the Conference, my Special Representative met with participants in the Conference to facilitate the proceedings, and also engaged with national and international media. UN ودعما للجهود التي بذلها القائمون على تنظيم المؤتمر، التقى ممثلي الخاص بالمشتركين في المؤتمر لتيسير سير أعمال المؤتمر، وتعاون أيضا مع وسائط الإعلام الوطنية والدولية.
    In Brussels, my Special Representative met with the High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Secretary-General of the Council of the European Union, Javier Solana, and in Paris he met with the French Minister for Foreign and European Affairs, Bernard Kouchner, and other senior officials of the French Government. UN وفي بروكسل، التقى ممثلي الخاص مع خافيير سولانا، الممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي والأمين العام لمجلس الاتحاد، كما التقى في باريس مع وزير الشؤون الخارجية والأوروبية الفرنسي، برنار كوشنر وغيره من كبار المسؤولين في الحكومة الفرنسية.
    38. On 27 March, my Special Representative met with the First Vice-President of the Sudan, Ali Osman Taha, to discuss the meetings in Asmara and the Darfur peace process more generally. UN 38 - وفي 27 آذار/مارس، التقى ممثلي الخاص بالنائب الأول لرئيس السودان، علي عثمان طه، لمناقشة الاجتماعات التي عقدت في أسمرة وعملية السلام في دارفور بشكل أعم.
    6. At Rabat on 9 July, my Special Representative met with Interior Minister Basri, who reiterated Morocco's concern about several thousand applicants having been eliminated during the review exercise undertaken by the Identification Commission throughout the identification process. UN ٦ - وفي ٩ تموز/يوليه بالرباط، التقى ممثلي الخاص بوزير الداخلية البصري، الذي أعاد التأكيد على قلــق المغرب بشأن عدة آلاف من مقدمــي الطلبات الذين تم إقصاؤهــم خلال عملية الاستعراض التي اضطلعت بها لجنة تحديد الهوية على امتداد عملية تحديد الهوية.
    7. As part of broad consultations with regional leaders who had contributed to the resolution of the crisis in the Central African Republic, my Special Representative met with the Presidents of Burkina Faso, Chad, Côte d'Ivoire, Gabon and Togo during the period from July to October 1998. UN ٧ - وضمن المشاورات الواسعة التي أجريت مع القادة اﻹقليميين الذين أسهموا في حل اﻷزمة في جمهورية أفريقيا الوسطى، التقى ممثلي الخاص برؤساء بوركينا فاصو وتشاد وتوغو وغابون وكوت ديفوار خلال الفترة من تموز/يوليه إلى تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    46. my Special Representative met with President Trajkovski in Skopje on 18 March and agreed on the establishment of a Joint Expert Committee to address the practical situation on the ground resulting from the border demarcation agreement between the Federal Republic of Yugoslavia and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN 46 - التقى ممثلي الخاص بالرئيس ترايكوفسكي في العاصمة سكوبيي في 18 آذار/مارس، واتفقا على تشكيل لجنة خبراء مشتركة لمعالجة الوضع الفعلي في الميدان، المترتب على اتفاق ترسيم الحدود بين جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    my Special Representative met with President Tudjman to forestall a looming military confrontation. UN والتقى ممثلي الخاص بالرئيس توديمان في محاولة لتجنب المواجهة العسكرية المحدقة.
    29. my Special Representative met with President Compaoré in Ouagadougou on 24 March, against a backdrop of growing political tensions in the country. UN 29 - واجتمع ممثلي الخاص مع الرئيس كومباوري في واغادوغو في 24 آذار/مارس، بينما تتزايد التوترات السياسية في البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus