So maybe if my thing had mattered as much as your thing, this would have turned out differently. | Open Subtitles | لذلك ربما لو لي شيء كان يهم بقدر ما لديك شيء، هذا قد اتضح بشكل مختلف. |
Uh, Nick, the, uh, bow and arrow is sort of my thing. | Open Subtitles | اه، نيك، و، اه، القوس والسهم هو نوع من لي شيء. |
Honestly, this whole setup, it's... it's not really my thing. | Open Subtitles | بصراحة، الموعد المُعد مسبقاً ليس من إختصاصي |
Honestly, if it were my thing, I would want to kill myself right now. | Open Subtitles | بصراحة، لو كان هذا شيئي الخاص، لكنت قتلت نفسي الآن |
Okay, he definitely means you, because, uh, computers are not my thing. | Open Subtitles | حسنا، انه يعنيك بالتأكيد لأنه، اه أجهزة الكمبيوتر ليست من اختصاصي |
- You promised me I'd get to do my thing. | Open Subtitles | لقد وعدت لي أود أن أحصل على أن تفعل الشيء بلدي. |
So I went down to the scene to do my thing. | Open Subtitles | فذهبت الى مكان الحادث لبذل كل شيء لي. |
For the money this guy's worth, I'm gonna do my thing big. | Open Subtitles | للحصول على المال يستحق هذا الرجل، أنا سأفعل لي شيء كبير. |
I don't know if church is really my thing. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كان كنيسة هو حقا لي شيء. |
This may come as a surprise to you, but dresses aren't exactly my thing. | Open Subtitles | هذا قد يأتي بمثابة مفاجأة لكم، لكن فساتين ليست بالضبط لي شيء. |
That's... that's why I avoid the political stuff. Not my thing. | Open Subtitles | لهذا السبب أتجنب الأمور السياسية ليست من إختصاصي |
Angel: This is my thing. I know how to talk to the young people. | Open Subtitles | هذا من إختصاصي اعرف كيف اتكلم مع المراهقين |
They call me that'cause I got a big twist at the end of my thing. | Open Subtitles | أنهم يدعونني ذلك لأن لدي ألتواء كبير في نهاية شيئي |
I decided sororities weren't my thing. | Open Subtitles | قررت أن سكن الطالبات الجامعي ليس شيئي المفضل |
I don't do dog shows. It's not my thing. | Open Subtitles | أنا لا أشارك بمسابقات الكلاب ليست من اختصاصي |
And besides, I don't even know if biography is my thing. | Open Subtitles | أنني لا أعلم ان كان أمر كتابة السير من اختصاصي |
And it's, like, becoming kind of a chore, so just let me do my thing. | Open Subtitles | وانها ، مثل ، لتصبح نوعا منمأجور ، لذلك اسمحوا لي فقط تفعل الشيء بلدي. |
Insomnia's kind of my thing. | Open Subtitles | الأرق وتضمينه في نوع من شيء لي. |
I know that you think that I should stay out of it, but detachment isn't really my thing. | Open Subtitles | اعلم بانك تعتقد انه ينبغي عليّ ان ابقى خارج الموضوع ولكن الحياديه ليست من طبعي |
I am a doctor, but patching people up isn't my thing. | Open Subtitles | ، أنا طبيبة لكن تضميد جراح الناس ليس مجال تخصصي |
Moms are kind of like my thing. I'm great with moms. | Open Subtitles | التعامل مع الأمهات هو أمري المفضل أنا رائعة مع الأمهات |
I'm-I'm a bit of a nature buff. It's kind of my thing. Camping, fishing, rock climbing, you name it. | Open Subtitles | أنا بطبيعتي أَلْمَعُ ، إنه الشيء الخاص بي التخييم ، صيد السمك ،تسلق الصخور ، سمي ماشئتِ |
Well... friends aren't really my thing. | Open Subtitles | حسناً .. الأصدقاء ليسوا حقاً من اهتماماتي. |
So...can we talk about my thing now? | Open Subtitles | هل نستطيع التحدث بشأن موضوعي الآن؟ |
I dance, play tennis. Sport is my thing. | Open Subtitles | أنا أرقص ، العب التنس الرياضة هي اهتمامي |
It's just not my thing, so if that's what you're after, | Open Subtitles | هذا فقط ليس أسلوبي ، لذا إذا كان هذا الشيء الذي تسعى إليه |
Yeah, it's really not my thing. You know, man? | Open Subtitles | أجل,أنه حقاً شيئاً لا أجيده,تعلم يا رجل؟ |