"my type" - Traduction Anglais en Arabe

    • نوعي المفضل
        
    • نوع بي
        
    • من نوعي
        
    • نوعي المفضّل
        
    • نوعى المفضل
        
    • نوعَي
        
    • من مستواي
        
    • النوع المفضل لدي
        
    • النوع الذي أفضله
        
    • من نوعيتي
        
    • نوع بلدي
        
    • نوعي المُفضّل
        
    • لي نوع
        
    • من طرازى
        
    • طبعي
        
    Nah. I guess that's just not my type of humor. Open Subtitles لا, اعتقد ان هذا ليس نوعي المفضل من الدعابة
    Not really my type, but I like that attitude. Open Subtitles ليس من نوعي المفضل ولاكن أحب تلك الوضعية
    I paid attention because she's my type of girl. Open Subtitles لقد لفتت إنتباهي لأنها نوعي المفضل من الفتيات
    You look hot and sound crazy, which is totally my type. Open Subtitles أنت تبدو ساخنة ويبدو من الجنون، وهو تماما نوع بي.
    Bible camp was "enlightening" just is not my type. Open Subtitles بأن مخيم الكتاب المقدس منيّر ليس نوعي المفضل
    Chances are high. This guy is really not my type. Open Subtitles الفرص عالية هذا الرجل ليس من نوعي المفضل
    I get that you're into me, but, um, sorry, you're not my type. Open Subtitles أفهم أنك منجذب إليّ لكن، أعتذر فلست من نوعي المفضل
    Yeah, I just don't think she's my type. Open Subtitles صحيح , أنا فقط لا أعتقد بأنها من نوعي المفضل
    She's not even physically my type, she has blonde hair and these stupid pink streaks that doesn't seem to be dominant at all. Open Subtitles رغم أنها شكلياً ليست نوعي المفضل فهي شقراء ولديها هذه الشرائط الوردية الغبية ولاتبدو مهيمنة على الإطلاق
    Not my type, but still it's nice to be noticed. Open Subtitles ليست من نوعي المفضل لكنه أمر جيد أن يتم ملاحظتي
    I feel bad for you, you're not even my type. Open Subtitles أشعر سيئة بالنسبة لك، وكنت ولا حتى نوع بي.
    Frankly, you're not exactly my type but I think you're the kind of girl that men would want. Open Subtitles بصراحة، أنت لست بالضبط نوع بي ولكن أعتقد أنت نوع من الفتاة التي الرجال يريدون.
    Yeah, well, it doesn't need to be,'cause he's not my type. Open Subtitles أجل، ليس من المفترض أنّ يكون ذلك، لأنه ليس من نوعي.
    Me? Nah, she's not really my type. Too skinny. Open Subtitles لا, إنها ليست نوعي المفضّل انها نحيفة للغاية
    But I've told her, professors aren't exactly my type. Open Subtitles ولكننى أخبرتها , بأن البروفيسور ليس نوعى المفضل
    Hey, you wanna know why you're not my type? Open Subtitles يا، تُريدُ معْرِفة لماذا أنت لَسْتَ نوعَي المفضل؟
    And anyway,Miss K... not my type. Open Subtitles وعلى أية حال، الآنسة كْي .. . ليس من مستواي.
    It is possible, what you are not my type? Open Subtitles ربما أنت لست النوع المفضل لدي يا نيكول
    I'm surprised I could fuck you. You're really not my type. Open Subtitles أتعجب لقدرتي على إقامة علاقة معك فأنت لست من النوع الذي أفضله
    I hate to bust your bubble, honey, but you're not my type. Open Subtitles أكره أن أحطم آمالكِ, يا عزيزتي، لكنكِ لستِ من نوعيتي.
    - It's just my type. Open Subtitles - هو مجرد نوع بلدي.
    Because you know she's not my type. Open Subtitles ، لأنكِ تعلمين بأنها ليست من نوعي المُفضّل.
    Gwendolyn definitely not my type. Open Subtitles غويندولين بالتأكيد ليست لي نوع.
    He's really not my type. Go for it. Open Subtitles أنه ليس من طرازى,يمكنكى الحصول عليه.
    It's not my type defend anyone. Open Subtitles ليس من طبعي أن أُدافع عن أيّ شخصٍ، يا سيّدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus