"my village" - Traduction Anglais en Arabe

    • قريتي
        
    • قريتى
        
    • قريتنا
        
    • قريتِي
        
    • لقريتي
        
    • بلدتي
        
    • قريتَي
        
    She destroyed my village, my vines, everything I have. Open Subtitles لقد دمّرت قريتي وكروم العنب وكلّ ما أملك
    How dare they do this to my nephew in my village. Open Subtitles كيف يجرؤون على فعل ذلك بابن أخي و في قريتي
    Postmen used these in my village when I was a boy. Open Subtitles سُـعاة البريد كانوا يستخدمون هذه في قريتي عندما كنت صغيراً
    The Nazis raided my village when I was in a POW camp. Open Subtitles النازين غزو قريتى عندما كنت فى معسكر اسرى حرب
    Plus, they burned down the conservatory in my village. Open Subtitles بالإضافة إلى أنهم أحرقوا مدرسة الفنون في قريتي
    She has healed many in my village, my lord. Open Subtitles لقد عالجت وشفت الكثير من ابناء قريتي, ياسيدي
    No, it's near Tajun, my village, just beyond the canyon. Open Subtitles لا, انها بالقرب من قريتي تيجون تقع خلف الكهوف
    Do you think the kids in my village had pocket squares? Open Subtitles هل تعتقد أن الأطفال في قريتي كانوا يرتدون هكذا ؟
    In my village, if you didn't drive one of these, you couldn't call yourself a drug lord. Open Subtitles في قريتي ان لم تكن تقود مثلها لا يمكن ان تقول عن نفسك تاجر مخدرات
    The only ones I help are the people from my village. Open Subtitles إنَّ الأشخاصُ الوحيدون الذين أساعدهم هم الذي ينحدرون من قريتي
    I have seen poor families in my village save from a very low level of income in order, for instance, to put a child through high school. UN وقد رأيت في قريتي عائلات فقيرة تدخر من دخل شديد الانخفاض من أجل إلحاق طفل بالتعليم الثانوي مثلا.
    Marital abuse drove me back to my village, where I did some odd jobs before deciding to end my life. UN وقد دفعني سوء معاملة زوجي إلى العودة إلى قريتي حيث قمت ببعض الأعمال غير الدائمة قبل أن أقرر إنهاء حياتي.
    We were followed by an army car on the main road close to my village. UN وكانت تتعقبنا سيارة تابعة للجيش على الطريق الرئيسي قرب قريتي.
    When I was eight, my village was attacked with mustard gas, so I have no feeling in my esophagus. Open Subtitles تم الهجوم على قريتي بغاز المستردة لذا فليس لدي غدد تذوق بالمريء
    You see, there aren't that many young people in my village, and, odds are, one of them will end up married to me. Open Subtitles لا يوجد شبّانٌ كثيرون في قريتي ويُحتمل أنْ ينتهي المطاف بأحدهم بالزواج بي
    You will always be welcomed as honoured guests in my village. Open Subtitles أنتم مُرحب بكم دوماً كضيوف مشرفين في قريتي
    After the war, I went back to my village but I lost everything. Open Subtitles بعدَ الحرب, عُدت إلى قريتي إلا أني فقدتُ كل شئ.
    When I was a boy, my village was attacked by raiders from northern plains. Open Subtitles عندما كنت صبيا , هُوجمت قريتى من قبل غزاة من السهول الشمالية
    my village has been burned, and I must find the sword of Crane. Open Subtitles قريتى تم حرقها ويجب ان اجد سيف اكليل الزهور
    An environmental group donated many to my village to disperse through the jungle to watch for illegal loggers. Open Subtitles مجموعة بيئية قامت بالتبرع بهم لأجل قريتنا كي ننشرهم عبر الأدغال لمشاهدة قطع الأشجار غير القانوني
    You see, I know what it is to live in fear, to see my village burned, my family taken. Open Subtitles تَرى، أَعْرفُ ما هو للعَيْش في الخوفِ، لرُؤية قريتِي إحترقتْ،
    Dear M, ..this time when I went home to my village.. Open Subtitles عزيزي ميم ، هذه المرة.. عندما توجهت الى منزله لقريتي..
    Before I was born, my mother had a vision that I'd be called upon to save my village. Open Subtitles من قبل أن أولد كانت لأمي رؤية بأني سأدعى لإنقاذ بلدتي
    I'll send you the money as soon as I reach my village. Open Subtitles أرسلُك المالَ لك بمجرد ان أصِلُ قريتَي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus