Thirty-fifth Mr. Niaz A. Naik Mr. Aidan Mulloy Mr. Ronald L. Kensmil | UN | الخامسـة السيد نياز أ. نايك السيد ايدان مولوي السيد رونالد ل. |
He deals with Naik and doesn't even tell me. I'm unnecessarily in trouble | Open Subtitles | لقد عقد اتفاقا مع ً نايك ً ولم يخبرني حتى أنا في ورطة لا طائل منها |
that's why Naik paid him | Open Subtitles | وقتما احتاج ً عثمان ً للمال لهذا السبب دفع له ً نايك ً |
Only he can pacify Naik | Open Subtitles | ً نايك ً هو الوحيد فقط القادر على أن يهدئ من ثورته |
2. In order to assist the Working Group in it tasks, it was decided to set up an open-ended drafting committee under the chairmanship of Mr. Naik. | UN | ٢- وبغية مساعدة الفريق العامل في أداء مهامه، تقرر إنشاء لجنة صياغة غير محدودة العضوية، يرأسها السيد نايك. |
- Naik and Usman are dangerous | Open Subtitles | ــ ً نايك ً و ً عثمان ً خطيران جدا |
I have taken money from Naik. If she doesn't go to him tonight... | Open Subtitles | لقد أخذت مالا من ً نايك ً ...إذا لم تذهب َ شاميلي ً إليه الليلة |
Shiva Naik tore the case report himself. | Open Subtitles | مزق شيفا نايك حالة تقرير نفسه. |
44. Mr. Naik (India) said that the work of the Scientific Committee had immense implications for the health and well-being of thousands of people and for the environment. | UN | 44 - السيد نايك (الهند): قال إن أعمال اللجنة العلمية لها تأثيرات ضخمة على صحة ورفاه آلاف الأشخاص وعلى البيئة. |
In May, after the Minister for Law and Justice Farooq Naik promised that the Government would trace all of the people subjected to enforced disappearance, two committees were established for that purpose. | UN | وفي أيار/مايو، بعد أن وعد وزير العدل فاروق نايك بأن الحكومة ستحقق في مصير جميع الذين تعرضوا للاختفاء القسري، تم تشكيل لجنتين لهذا الغرض. |
Look, the woman who lives here, grad student named Krupa Naik, she hasn't been seen for days. | Open Subtitles | انظر ، الامرأة التي تعيش هنا (هي طالبة متخرجة تدعى (كروبا نايك .لم يراها احد منذ ايام |
An official missing persons report for Krupa Naik was filed today by Benjamin Haas, president of an anti-hunger non-profit called Feed The Globe. | Open Subtitles | تقرير اختفاء شخص رسمي (لـ(كروبا نايك (رفع اليوم عن طريق (بينجامين هاس رئيس مكافحة الجوع غير الربحية |
Sub-lnspector Naik here. | Open Subtitles | هل المحقق نايك هنا |
Who's Naik? | Open Subtitles | من ً نايك ً هذا ؟ |
He wanted to take her to Naik | Open Subtitles | لقد أراد أخذها إلى ً نايك ً |
"Yes, Mr Naik?" | Open Subtitles | أجل . سيد ً نايك ً |
"Mr Naik, I have a small request" | Open Subtitles | سيد ً نايك ً . لدي طلب صغير |
"Remember this much, Mr Naik" | Open Subtitles | ! سيد ً نايك ً . تذكر ذلك جيدا |
Then Tulaja Naik is to be taken from their hands and brought here. | Open Subtitles | ثم تؤخذ (تولجا نايك)، من أيديهم وتأتوا بها هنا |
Shiva Naik tore up the case report. | Open Subtitles | مزق شيفا نايك يصل تقرير حالة. |