Tell me that Hiro Nakamura is still trapped inside that game. | Open Subtitles | أخبرني أن هيرو ناكامورا لا يزال محتجزا داخل تلك المباراة. |
Unfortunately for Mr. Nakamura, we don't need a spare. | Open Subtitles | لسوء الحظ السيد ناكامورا نحن لسنا بحاجة الغيار. |
Hiro Nakamura prepared me my entire life for this. | Open Subtitles | إعداد هيرو ناكامورا لي حياتي كلها لهذا الغرض. |
He's Nakamura, the Ministry of Foreign Affairs, Section 6 Chief. | Open Subtitles | إنّه من وزارة الشؤون الخارجيّة، رئيس القسم السادس، ناكامورا. |
President Kuniwo Nakamura sends his warm greetings and wishes everyone a successful deliberation during this fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | إن الرئيس كونيوو ناكامورا يرسل تحياته الحارة ويتمنى لكل واحد مداولات ناجحة خلال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
Advisers: Akiko Suzuki, Takuma Kajita, Naoko Ueda, Kohei Nakamura, Osamu Yamazaki | UN | والمستشارين: أكيوكو سوزوكي وتاكوما كاجيتا وناوكو أويدا وكوهي ناكامورا وأوسامو يامازاكي |
Address by His Excellency Mr. Kuniwo Nakamura, President of the Republic of Palau | UN | خطاب فخامة السيد كونيوو ناكامورا رئيس جمهورية بالاو |
His Excellency Mr. Kuniwo Nakamura, President of the Republic of Palau, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب فخامة السيد كونيوو ناكامورا رئيس جمهورية بالاو إلى المنصة |
Rumba's the dance of love, Miss Nakamura. | Open Subtitles | رومبا وتضمينه في رقصة الحب، ملكة جمال ناكامورا. |
My name's Hiro Nakamura, former Master of Time and Space. | Open Subtitles | اسمي هيرو ناكامورا ماستر السابق في الزمان والمكان. |
Whatever Erica's doing, it's tied to Hiro Nakamura. | Open Subtitles | القيام بكل ما إيريكا، غير مرتبطة هيرو ناكامورا. |
The only way to free Hiro Nakamura is for her to sacrifice herself. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتحرير هيرو ناكامورا هو لها أن تضحي بنفسها. |
My name's Hiro Nakamura, former master of time and space. | Open Subtitles | اسمي هيرو ناكامورا سيد سابق في الزمان والمكان. |
The media is claiming that Hiro Nakamura is one of the terrorists. | Open Subtitles | وسائل الإعلام تدعي أن هيرو ناكامورا هو واحد من الإرهابيين. |
Hiro Nakamura created a time bridge between the present and the future. | Open Subtitles | خلق هيرو ناكامورا جسر الوقت بين الحاضر والمستقبل. |
according to the register, a Mr, Nakamura from the Treaties Bureau and a Dr, Willis, sir, | Open Subtitles | استنادًا للسجل، ناكامورا الرئيس من مكتب المعاهدات والطبيب ويلس، يا سيّدي. |
does that Nakamura guy have a special-order cyborg body? | Open Subtitles | هل جسد الرئيس ناكامورا لديه جسدٌ آلي ذو طلب خاص؟ |
Get me the identity of the man who was with Nakamura from the entrance records. | Open Subtitles | احصلي على هويّة الرجل الذي كان مع ناكامورا من سجلّات المدخل. |
Well, here's the scoop on that guy who showed up with Nakamura, | Open Subtitles | أولاً، ذلك الشخص الذي كان مع الرئيس ناكامورا. |
Nakamura is being questioned... and it ends in a draw, Nice and neat. | Open Subtitles | الرئيس ناكامورا يُستجوب، والأمر بأكمله ينتهي بتعادل. |
And when destiny does anoint them... my name is Hiro Nakamura. | Open Subtitles | ومتي قدر ان يتقابلون اسمي (هيرو ناكمورا) ، وانا من المستقبل |