Delegations that have not done so are kindly reminded to submit the names of their representatives, alternates and advisers to the Secretary of the Fifth Committee, | UN | ويرجى من الوفود التي لم تقدم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها أن ترسلها |
The Chairman also reminded delegations to submit the names of their representatives to the sSecretariat of the Fifth Committee as soon as possible so that a list of participants can be issued by next week. | UN | وذكّر الرئيس أيضا الوفود بأن تقدم أسماء ممثليها إلى أمانة اللجنة الخامسة في أقرب وقت ممكن ليتسنى إصدار قائمة بالمشاركين بحلول الأسبوع التالي. |
Delegations wishing to address the Pledging Conference should inscribe the names of their representatives on the list of speakers which will be open from 24 to 31 October 1995 in Room S-2950G. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة بإلقاء بيان أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تسجل أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G. |
Delegations are also requested to submit the names of their representatives, alternates and advisers to the Secretary of the Third Committee, Mr. Moncef Khane (room S-2950; fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمين اللجنة الثالثة السيد منصف خان (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Delegations are also requested to submit the names of their representatives, alternates, and advisers to the Secretary of the Third Committee, Mr. Moncef Khane (room S-2950; fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمين اللجنة الثالثة السيد منصف خان (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Delegations are also requested to submit the names of their representatives, alternates, and advisers to the Secretary of the Third Committee, Mr. Moncef Khane (room S-2950; fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمين اللجنة الثالثة السيد منصف خان (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Delegations wishing to address the Pledging Conference should inscribe the names of their representatives on the list of speakers which will be open from 24 to 31 October 1995 in Room S-2950G. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة بإلقاء بيان أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تسجل أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G. |
Delegations wishing to address the Pledging Conference should inscribe the names of their representatives on the list of speakers which will be open from 24 to 31 October 1995 in Room S-2950G. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة بإلقاء بيان أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تسجل أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G. |
Delegations wishing to address the Pledging Conference should inscribe the names of their representatives on the list of speakers which will be open from 24 to 31 October 1995 in Room S-2950G. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة بإلقاء بيان أمام مؤتمر إعلان التبرعات أن تسجل أسماء ممثليها في قائمة المتكلمين التي ستفتتح من ٢٤ الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ في الغرفة S-2950G. |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers are to be submitted to Mr. Saijin Zhang, Secretary of the Committee (room S-2977K, fax 1 (212) 963-5305). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء ممثليها والمناوبين والمستشارين إلى السيد سايجين زهانغ، أمين لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، الغرفة S-2977K (الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers are to be submitted to Mr. Saijin Zhang, Secretary of the Committee (room S-2977K, fax 1 (212) 963-5305). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء ممثليها والمناوبين والمستشارين إلى السيد سايجين زهانغ، أمين لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، الغرفة S-2977K (الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers are to be submitted to Mr. Saijin Zhang, Secretary of the Committee (room S-2977K, fax 1 (212) 963-5305). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء ممثليها والمناوبين والمستشارين إلى السيد سايجين زهانغ، أمين لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، الغرفة S-2977K (الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers are to be submitted to Mr. Saijin Zhang, Secretary of the Committee (room S-2977K, fax 1 (212) 963-5305). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء ممثليها والمناوبين والمستشارين إلى السيد سايجين زهانغ، أمين لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، الغرفة S-2977K (الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers are to be submitted to Mr. Saijin Zhang, Secretary of the Committee (room S-2977K, fax 1 (212) 963-5305). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء ممثليها والمناوبين والمستشارين إلى السيد سايجين زهانغ، أمين لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة)، (الغرفة S-2977K، الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Delegations that have not yet submitted the names of their representatives, alternates, and advisers are reminded to convey such information to the Secretary of the Third Committee, Mr. Moncef Khane (room S-2950; fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود أيضا تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمين اللجنة الثالثة السيد منصف خان (الغرفة S-2950؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) are to be submitted to Ms. Emer Herity, Secretary of the Committee (room IN-613C; fax 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمر هيريتي، أمينة اللجنة، (الغرفة IN-613C؛ وعلى رقم الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) are to be submitted to Ms. Emer Herity, Secretary of the Committee (room IN-613C; fax 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمر هيريتي، أمينة اللجنة، (الغرفة IN-613C؛ وعلى رقم الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) are to be submitted to Ms. Emer Herity, Secretary of the Committee (room IN-613C; fax 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمر هيريتي، أمينة اللجنة، (الغرفة IN-613C؛ والفاكس 1 (212) 963-5305). |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) are to be submitted to Ms. Emer Herity, Secretary of the Committee (room IN-613C; fax 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمر هيريتي، أمينة اللجنة (الغرفة IN-613C؛ الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Delegations are also reminded that the names of their representatives, alternates and advisers to the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) are to be submitted to Ms. Emer Herity, Secretary of the Committee (room IN-613C; fax 1 (212) 963-5305). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين في لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) إلى السيدة إيمر هيريتي، أمينة اللجنة (الغرفة IN-613C؛ الفاكس 1 (212) 963-5305). |
Mr. PIERRE (Observer for Haiti) and Mr. RADMILOVIC (Observer for Montenegro) said that the names of their countries should be added to the list. | UN | 8- السيد بيير (المراقب عن هايتي) والسيد رادميلوفيتش (المراقب عن الجبل الأسود) قالا إنه ينبغي إضافة أسماء بلديهما إلى القائمة. |