"nanjira" - Traduction Anglais en Arabe

    • نانجيرا
        
    I would also like to hail the efforts made by your predecessor, Ambassador Don Nanjira (Mr. Errera, France) of Kenya. UN وأود كذلك أن أحيي الجهود التي بذلها سلفكم السفير دون نانجيرا ممثل كينيا.
    We would also like to use this opportunity to thank your predecessor, His Excellency Ambassador Don Nanjira of Kenya, for his contribution to the work of the Conference. UN كما نود أن ننتهز هذه الفرصة لنشكر سلفكم فخامة السفير دون نانجيرا ممثل كينيا ﻹسهامه في عمل المؤتمر.
    I would also like to thank the Ambassador of Kenya, Mr. Don Nanjira, for the work that he did as President. UN وأود كذلك أن أشكر السيد دون نانجيرا سفير كينيا على العمل الذي قام به كرئيس للمؤتمر.
    I would also like to convey to the delegation of Kenya the deep appreciation of my delegation for the commendable work done by Ambassador Nanjira during his tenure as President. UN كما أود أن أنقل لوفد كينيا بالغ تقدير وفدي على ما أنجزه السفير السيد نانجيرا من عمل جدير بالثناء أثناء فترة رئاسته.
    47. Mr. Don Nanjira (World Meteorological Organization (WMO)) said that the debate had emphasized two fundamental imperatives. UN ٤٧ - السيد دون نانجيرا )المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية(: قال إن المناقشة أكدت ضرورتين أساسيتين.
    Ambassador Dr. D.D.C. Don Nanjira UN السفير الدكتور د.د.س. دون نانجيرا
    When I assumed the presidency of the Conference four weeks ago, I said that I hoped to be able to say that I had had a good and productive four weeks when I handed over the presidency to Ambassador Don Nanjira of Kenya. UN عندما توليت رئاسة المؤتمر منذ أربعة أسابيع، قلت إنني آمل أن أستطيع أن أقول إنني حظيت بأسابيع أربعة جيدة ومنتجة عندما سلﱠمت الرئاسة الى السفير الكيني دون نانجيرا.
    92. Mr. Don Nanjira (World Meteorological Organization (WMO)) said that he followed the work of the Second Committee with great interest. UN ٩٢ - السيد دون نانجيرا )المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية(: قال إنه يتتبع باهتمام شديد عمل اللجنة الثانية.
    It was agreed that H.E. Mr. Daniel D. C. Don Nanjira (Kenya) would serve as Chairman of the drafting group. UN واتفق على أن يعمل سعادة السيد دانيال د. س. دون نانجيرا )كينيا( رئيسا لفريق الصياغة.
    Mr. DON Nanjira (Kenya): I am a Catholic; I am not a Muslim, I am a Catholic. UN السيد دون نانجيرا )كينيا( )الكلمة بالانكليزية(: إنني كاثوليكي لا مسلم.
    President: Mr. D.D.C. Don Nanjira (Kenya) UN الرئيس: السيد د.د.س. دون نانجيرا )كينيا(
    President: Mr. D.D.C. Don Nanjira (Kenya) UN الرئيس: السيد د.د.س. دون نانجيرا )كينيا(
    I would also like to express my appreciation to your predecessor, Ambassador Don Nanjira of Kenya, for his efforts to master our lasting problems. UN وأود كذلك أن أعرب عن تقديري لسلفكم، السفير دون نانجيرا من كينيا، على الجهود التي بذلها للسيطرة على مشاكلنا المستمرة. Page
    Dr. Daniel D. DON Nanjira (World Meteorological Organization (WMO)) UN دون نانجيرا (المنظمة العالمية للأرصاد الجوية)
    18. Mr. Don Nanjira (World Meteorological Organization) said that no negotiating process could succeed without the resolute will to translate words into actions. UN ٨١ - السيد دون نانجيرا )المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية(: قال إنه لا يمكن ﻷية عملية تفاوضية أن تكلل بالنجاح دون توفر إرادة قوية لترجمة اﻷقول إلى أفعال.
    44. Mr. Nanjira (Kenya) said, with reference to item 114, that the scope of human rights had been broadened to include new categories of persons and had become a sensitive, political, cultural and economic issue. UN ٤٤ - السيد نانجيرا )كينيا(: علق على البند ١١٤ فقال إن نطاق حقوق اﻹنسان اتسع ليشمل فئات جديدة من الناس وأصبح يشكل قضية حساسة سياسيا وثقافيا واقتصاديا.
    51. Mr. Don Nanjira (World Meteorological Organization (WMO)) took note of the Report of the Secretary-General on the Implementation of the International Strategy for Disaster Reduction (A/58/277), adopted four years earlier, and expressed satisfaction with the work accomplished. UN 51 - السيد دون نانجيرا (المنظمة العالمية للأرصاد الجوية): قال إنه يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث (A/58/277)، التي اعتُمدت منذ أربع سنوات، والتي تستحق أعمالها كل تقدير.
    Mr. D.D.C. Don Nanjira (Kenya) UN دون نانجيرا )كينيا(
    Mr. D.D.C. Don Nanjira (Kenya) UN دون نانجيرا )كينيا(
    Mrs. KUROKOCHI (Japan): Madam President, at the outset, I should like to express my delegation's appreciation to Ambassador Nanjira, the President of the Conference on Disarmament, and his delegation for the devoted efforts toward good and effective management of the Conference which were amply demonstrated during the previous plenary meetings. UN السيدة كوروكوتشي )اليابان(: )الكلمة بالانكليزية(: سيادة الرئيسة، أود في البداية اﻹعراب عن تقدير وفدي للسفير نانجيرا رئيس مؤتمر نزع السلاح ولوفده لجهودهما المتفانية في سبيل إدارة المؤتمر إدارة فعالة ثبتت بما فيه الكفاية خلال الجلسات العامة السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus