"nannies" - Traduction Anglais en Arabe

    • المربيات
        
    • مربيات
        
    • مربية
        
    • والمربيات
        
    • حاضنات
        
    • جليسات
        
    • مربياتنا
        
    • مربياتي
        
    This is not gonna work,'cause nannies like you... Open Subtitles هذا لن يجدي نفعاً معي لأن المربيات أمثالُكِ
    Well, if magical nannies won't work for us, and regular ones are out of the question, then what are we gonna do? Open Subtitles حسناً ، إذا المربيات السحريات رفضوا أن يعملوا لدينا و المربيات العاديات بالتأكيد لا ، إذاً ما الذي سنفعله ؟
    These nannies be beating on your children like LAPD. Open Subtitles هذه المربيات تضرب طفلكِ مثل شرطة لوس أنجلوس
    nannies, aunts and a couple of very doable grandmas. Open Subtitles مربيات الأطفال, عمات و سيدتين قد يكونا جدتين
    Coo! There's a fair queue of nannies outside, sir. Open Subtitles هناك طابور طويل من مربيات الأطفال في الخارج..
    My mother often told me that I had 13 nannies in seven years. Open Subtitles كثيراً ما تكرر أمي على مسامعي أنني كان لي 13 مربية في غضون 7 سنين.
    I mean, yes, it's where they make all the nannies, Open Subtitles أقصد ، طبعاً، هي المنطقه التي تصنع لنا المربيات
    Well, careful, because I am known to steal nannies. Open Subtitles اذاً ، فلتحذري ، لأنني معروفة بسرقة المربيات
    I'm interviewing nannies, so I will be renegotiating my contract. Open Subtitles ساقوم بمقابلة المربيات حتى استطيع أعادة المفاوضة على عقدي
    I just texted the nannies to take the girls to school. Open Subtitles كنت أراسل المربيات ليأخذن الفتيات إلى المدرسة
    Maybe I was a little rash in firing some of my other nannies. Open Subtitles ربما كنت قليلا طفح في إطلاق بعض من بلدي المربيات الأخرى.
    I have picked up a few phrases that the Russian nannies tell to the Russian kids. Open Subtitles لقد تعلمت بعض الجمل الجمل اللي يقولونها المربيات الى الاطفال
    Only very good or very bad nannies are remembered so many years later. Open Subtitles فقط المربيات الطيبات أو الأشرار هم مَن يُتذَكرن بعد سنواتٍ كثيرة.
    No! You make me hire these nannies that I don't like. Open Subtitles كلا , أنت ترغمني على تعيين تلك المربيات اللاتي لم يعجبني
    You know that's what nannies and sitters are for. Open Subtitles أنت تعلم أن هذا ما وجدت المربيات وجليسات الأطفال له
    Each of them were nannies who were kidnapped while watching kids. Open Subtitles و كلهن كن مربيات إختطفن بينما كن يراقبن أحد الأطفال
    Younger children normally attend similar day-care institutions, or are put under the supervision of nannies. UN أما اﻷطفال الذين تقل أعمارهم عن ذلك فيذهبون عادةً إلى مؤسسات مماثلة للرعاية النهارية، أو يوضعون تحت إشراف مربيات.
    The Special Rapporteur received information of migrant women who are college graduates and trained professionals recruited with offers of high salaries as nurses, nannies or private tutors, and who find themselves working as domestic workers. UN وتلقّت المقرِّرة الخاصة معلومات من نساء مهاجرات جامعيات ومهنيات متدرِّبات وُظفن على أساس عقود ذات أجر عالٍ بمثابة ممرضات أو مربيات أو مدرِّسات خاصات، لكنهن وجدن أنفسهن يعملن خادمات في المنازل.
    You see any hot psycho nannies out there, You run back in here, okay? Open Subtitles اذا رأيت أي مربية مريضة نفسية ومثيرة بالخارج هناك عُد فوراً,حسناً؟
    So, the parents and nannies voted, and we're going to relieve you of your command. Open Subtitles اذا لقد صوت الاباء والمربيات وسوف نفصلك من عملك
    Yeah. Look where he works : Model nannies. Open Subtitles أجل أنظر أين يعمل , حاضنات العارضات
    There were always the nannies, who quit regularly, he bit so many of them. Open Subtitles لطالما كان هُناك جليسات أطفال للاعتناء به
    I'm afraid, sir, that some of our young nannies, they get homesick, or they have boyfriend problems. Open Subtitles أننى أخشى يا سيدى أن بعض مربياتنا الصغيرات يشتاقون لأسرهم أو لديهم مشاكل عاطفيه
    My Scottish nannies told me that they are a peaceful and misunderstood people. Open Subtitles مربياتي الاسكوتلانديات اخبروني انهم مسالمين والناس اخطأوا فهمهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus