"narcissist" - Traduction Anglais en Arabe

    • نرجسي
        
    • نرجسية
        
    • النرجسي
        
    • النرجسية
        
    • أناني
        
    • نرجسيّ
        
    • نرجسى
        
    • نرجسيّاً
        
    • ونرجسي
        
    • نرجسيا
        
    • نرجسياً
        
    • نرجسيه
        
    • نرجسيّة
        
    Of course you believe that. You're a classic narcissist. Open Subtitles بالطبع أنت تعتقد ذلك أنت شخص نرجسي كلاسيكي
    I'd say you're probably a malignant narcissist with overt sadistic impulses. Open Subtitles أعتقد أنك على الأرجح نرجسي حقود مع النبضات الساديه العلنيه
    That narcissist finally figure out that his stupid fur coat won't protect him? Open Subtitles هذا نرجسي الرقم النهاية سوف أن له غبي معطف فرو ليس حمايته؟
    She is also the most passive-aggressive narcissist you will ever meet. Open Subtitles كما أنها أيضًا أكبر نرجسية عدوانية قد تقابليها في حياتك.
    I can transform this vapid... despised social-media-obsessed narcissist into a valued and respected woman of stature. Open Subtitles أستطيع تحويل هذه المبتذلة والتخفيف من هوسها النرجسي بوسائل التواصل الإجتماعي
    That's what happens when you put a narcissist in charge of snack day. Open Subtitles هذا ما يحصل عندما يكون شخص نرجسي مسؤول عن يوم الوجبات الخفيفة
    Giant, hairy narcissist who's pretending to be interested in his illegitimate daughter, when all he really wants is... Open Subtitles ضخم , شعرك نرجسي والذي يدّعي انه مهتماً بإبنته الغير شرعية ... ولكن كل مايريده حقاً
    You are just a philandering narcissist who's so afraid of being alone because when you are alone, you're gonna realise how empty your life is. Open Subtitles انت مُغازلٌ نرجسي فقط والذي يخاف من ان يكون وحيد ،لأنك عندما تكون وحيد ستُدرك كم هي فارغةٌ حياتك
    So this guy is a malignant narcissist who wants to be known as the worst enemy we've ever had. Open Subtitles إذن هذا الجاني نرجسي مريض يريد ان ينشهر لكونه أسوء عدو واجهناه
    And you're gonna be an amazing actor because you're a narcissist and a sociopath! Open Subtitles وأنت سوف تصبح ممثل مدهش لأنك نرجسي ومختل إجتماعيًا
    But you're such a narcissist that you never brought anyone else in to design your lines. Open Subtitles لكنك نرجسي لدرجة أنك لم تحضر أي أحد أخر ليصمم لك.
    He's a delusional narcissist With a house full of brainwashed zombies Willing to do his bidding. Open Subtitles إنه نرجسي واهم في بيت ملئ بالأموات الأحياء المغسولة أدمغتهم يقومون بما يدعو له.
    I mean, I must be some sort of a depraved narcissist to do what I do. Open Subtitles يجب أن أكون نرجسي منحط للقيام بما أقوم به.
    I can't believe I once thought you were a narcissist with an inferiority complex. Open Subtitles لا أُصدّق أنني إعتقدت مرّة أنك نرجسية مصابة بعقدة الدونية عقدة الدونية هي شعور الإنسان بالنقص النفسي أو الاجتماعي
    Apparently, some dumb-ass narcissist who's got nothing to do with my life but needs to start shit'cause it makes her feel important. Open Subtitles من الواضح نرجسية حمقاء ما حيث لا تملك شيئا تفعله فى حياتها لكن تحتاج لأن تبدأ الهراء
    I'm an emotionally manipulative narcissist who bailed on you when your mother died. Open Subtitles إنني نرجسية متلاعبة بالعواطف وهجرتك عندما ماتت أمك
    Of course, my dad, being the narcissist that he is, is oblivious to it. Open Subtitles بالطبع فِإن والدي, كونه النرجسي فهذا طبيعي منه
    And more importantly, I am not suggesting that I want you back, you Park Slope narcissist. Open Subtitles و الأهم من ذلك , أنا لا , أقترح بأني أريدك مرة أخرى . أيتها النرجسية
    Textbook narcissist. He has major intimacy issues. Open Subtitles إنه أناني و لدية مشاكل متعلقة بالمودة و الألفة
    Your brother is an unstable paranoid narcissist with chronic mood issues and zero impulse control. Open Subtitles أخوك نرجسيّ وارتيابيّ مضطرب، يعاني مشاكل مزاجيّة عضال كما أنّه عديم التحكّم في غضبه.
    He's a narcissist of the highest order. Open Subtitles هو نرجسى من الطراز الاول " معنى انه مغرور لانه لم يرد لابنه ان ينحنى ل أليكس "
    Only a masochist could ever love such a narcissist. Open Subtitles فقط الماسوشيّ يمكنه أن يحب يوماً شخصاً نرجسيّاً كهذا
    - Yeah, my father was a wife-beater and a fucking brute and a narcissist. Open Subtitles -نعم ، ابي كان يضرب زوجته وكان همجي لعين ونرجسي
    I make Cole for a narcissist,not a sociopath. Open Subtitles لقد كاد كول ليكون نرجسيا لا مختل عقلياً
    I'm a lot of things, Doc, but I'm not a narcissist. Open Subtitles قد اكون اشياءٌ عده, دكتوره ولكني لست نرجسياً
    Even I have to admit that I'm a bit of a narcissist. Open Subtitles حتى أنا يجب أن أعترف اننى شخصيه نرجسيه قليلا
    Yeah, that must be it. It's not that you're a pathetic narcissist. Open Subtitles أجل، لا بدّ أنّه كذلك وليس أنّكِ نرجسيّة مثيرة للشفقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus