"narcotic drugs on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • المخدرات عن
        
    • المخدرات بشأن
        
    • المخدِّرات في
        
    • المخدّرات عن
        
    • المخدِّرات عن
        
    As regards the second goal, the Secretariat has reported to the Commission on Narcotic Drugs on the world drug abuse situation over the past years. UN 3- وبخصوص الهدف الثاني، قدمت الأمانة تقارير إلى لجنة المخدرات عن وضع تعاطي المخدرات في العالم على مدى السنوات الماضية.
    The Board reports annually to the Commission on Narcotic Drugs on the implementation of the provisions of article 12 of the 1988 Convention and continues to play a central role in the implementation of the measures adopted by the General Assembly for the control of precursors. UN وتقدم الهيئة سنويا تقارير إلى لجنة المخدرات عن تنفيذ أحكام المادة 12 من اتفاقية 1988 وتواصل أداء دور رئيسي في تنفيذ التدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة لمراقبة السلائف.
    We welcome all initiatives aimed at increasing coordination between United Nations agencies, and we look forward to the report of the Commission on Narcotic Drugs on the consolidation of United Nations drug-control activities. UN ونرحب بكل المبادرات الرامية الى زيادة التنسيق بين وكالات اﻷمم المتحدة، ونتطلع الى تقرير لجنة المخدرات بشأن تعزيز أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال مكافحـــة المخدرات.
    I. Comments received from the Commission on Narcotic Drugs on the proposed biennial programme plan for programme 13 UN أولا - التعليقات الواردة من لجنة المخدرات بشأن الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين للبرنامج 13
    In accordance with that decision, one meeting of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice was held jointly with the Commission on Narcotic Drugs on the first day of the reconvened sessions in order to consider item 3 of the agendas of both Commissions. UN 32- ووفقاً لذلك المقرَّر، عقدت لجنةُ منع الجريمة والعدالة الجنائية جلسة واحدة مشتركة مع لجنة المخدِّرات في اليوم الأول من الدورتين المستأنفتين بغية النظر في البند 3 من جدولي أعمال اللجنتين.
    For its consideration of the item, the Meeting had before it the report of the Commission on Narcotic Drugs on the outcome of the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth session. UN ولهذه الغاية، كان معروضاً على الاجتماع تقرير لجنة المخدّرات عن نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدّرات بشأن التقدم المحرز في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها العشرين.
    of the Chair of the Commission on Narcotic Drugs on the outcome of the high-level review by the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-seventh session of the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير رئيس لجنة المخدِّرات عن نتائج استعراض لجنة المخدِّرات الرفيع المستوى في دورتها السابعة والخمسين لتنفيذ الدول الأعضاء الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية
    For its consideration of the item, the Meeting had before it the report of the Commission on Narcotic Drugs on the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly and the outcome of the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs (A/64/92 - E/2009/98). UN ولهذه الغاية، كان معروضاً على الاجتماع تقرير لجنة المخدرات عن متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين ونتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.
    INCB reports annually to the Commission on Narcotic Drugs on the implementation of the provisions of article 12 of the 1988 Convention and continues to play a central role in the implementation of the measures adopted by the General Assembly for the control of precursors. UN كما تقدم الهيئة تقارير سنوية إلى لجنة المخدرات عن تنفيذ أحكام المادة 12 من اتفاقية سنة 1988، وتواصل أداء دور محوري في تنفيذ التدابير التي اعتمدتها الجمعية العامة لمراقبة السلائف.
    (d) The Commission on Narcotic Drugs on the revised programme budget and performance report of the United Nations International Drug Control Programme for the biennium 1994-1995 and the proposed programme budget for the biennium 1996-1997; UN )د( لجنة المخدرات عن الميزانية البرنامجية المنقحة لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    (p) The Commission on Narcotic Drugs on the proposed revised programme budget of the United Nations International Drug Control Programme for the biennium 1996-1997 and the proposed outline for the biennium 1998-1999; UN )ع( لجنة المخدرات عن الميزانية المقترحة المنقحة لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، والمخطط المقترح لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩؛
    (l) The Commission on Narcotic Drugs on the revised estimates for 1994-1995 and the proposed outline of the administrative and programme support costs budget of UNDCP for 1996-1997; UN )ل( ولجنة المخدرات عن التقديرات المنقحة للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ والمخطط المقترح لميزانية تكاليف الدعم اﻹداري والبرنامجي لبرنامج اﻷمم المتحدة الدولي لمراقبة المخدرات للفترة ١٩٩٦ - ١٩٩٧؛
    (d) The Commission on Narcotic Drugs on the revised programme budget and performance report of the United Nations International Drug Control Programme for the biennium 1994-1995 and the proposed programme budget for the biennium 1996-1997; UN )د( لجنة المخدرات عن الميزانية البرنامجية المنقحة لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، والميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    A. Reporting to the Commission on Narcotic Drugs on the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly 9 3 UN ألف - اعداد التقارير الى لجنة المخدرات بشأن متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Her delegation welcomed the concrete measures put forward by the Ministerial Segment of the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs on the further implementation of the Action Plan adopted by the special session of the General Assembly. UN وقالت إن وفدها يرحب بالتدابير المتضافرة الصادرة عن الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات بشأن مواصلة تنفيذ خطة العمل التي اعتمدتها الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    Taking into account the more accurate and relevant data to be generated by such a system and the common policy being developed by the Office of the Controller, the Secretariat will be in a better position to make proposals to the Commission on Narcotic Drugs on the practical implementation of these recommendations. UN ومع مراعاة وجود البيانات الأدق والأكثر وثاقة بالموضوع التي من المتوخى أن يولدها نظام من هذا القبيل. ومع مراعاة السياسة العامة التي يقوم بوضعها مكتب المراقب، ستكون الأمانة في وضع أفضل لتقديم مقترحات إلى لجنة المخدرات بشأن التنفيذ العملي لهذه التوصيات.
    The attention of the Council is also drawn to the views of the Commission on Narcotic Drugs on the follow-up to General Assembly resolution 48/12, as contained in its report on its thirty-ninth session, in particular its resolutions 8 (XXXIX) and 10 (XXXIX). UN وتوجﱠه عناية المجلس أيضا إلى آراء لجنة المخدرات بشأن متابعة قرار الجمعية العامة ٨٤/٢١ كما ترد في تقريرها عن دورتها التاسعة والثلاثين، لا سيما قراريها ٨ )د - ٩٣( و ٠١ )د - ٩٣(.
    270. It was noted that negotiations were currently being held within the Commission on Narcotic Drugs on the procedures for the biennial reporting of States on their achievement of the goals and objectives adopted at the twentieth special session of the General Assembly. UN ٠٧٢ - وأشير إلى أن مفاوضات تجري حاليا داخل لجنة المخدرات بشأن اﻹجراءات التي ستتبعها الدول في إعداد تقاريرها لفترة السنتين عن انجازاتها للمرامي واﻷهداف التي اعتمدت في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    In accordance with that decision, two meetings of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice were held jointly with the Commission on Narcotic Drugs on the first day of the reconvened session, on 12 December, in order to consider item 3 of the agendas of both Commissions. UN 36- ووفقاً لذلك المقرَّر، عَقدت لجنةُ منع الجريمة والعدالة الجنائية جلستين مشتركتين مع لجنة المخدِّرات في اليوم الأول من الدورة المستأنفة، 12 كانون الأول/ديسمبر، بغية النظر في البند 3 من جدولي أعمال اللجنتين.
    In accordance with that decision, one meeting of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice was held jointly with the Commission on Narcotic Drugs on the first day of the reconvened session, on 4 December, in order to consider item 3 of the agenda of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and item 12 of the agenda of the Commission on Narcotic Drugs. UN 50- ووفقاً لذلك المقرَّر، عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية جلسة واحدة مشتركة مع لجنة المخدِّرات في اليوم الأول من الدورة المستأنفة، في 4 كانون الأول/ديسمبر، بغية النظر في البند 3 من جدول أعمال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية والبند 12 من جدول أعمال لجنة المخدِّرات.
    (g) Report of the Commission on Narcotic Drugs on the outcome of the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session (A/64/92-E/2009/98). UN (ز) تقرير لجنة المخدّرات عن نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدّرات بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين (A/64/92-E/2009/98).
    For its consideration of the item, the Meeting had before it the report of the Commission on Narcotic Drugs on the outcome of the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session (A/64/92-E/2009-98). UN وللنظر في هذا البند، كان معروضاً على الاجتماع تقرير لجنة المخدّرات عن نتائج الجزء الرفيع المستوى من الدورة الثانية والخمسين للجنة بشأن التقدّم المحرز في تحقيق الغايات والأهداف المحدّدة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين (A/64/92-E/2009-98).
    (b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Chair of the Commission on Narcotic Drugs on the outcome of the high-level review by the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-seventh session of the implementation by Member States of the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem (A/69/87-E/2014/80); UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير رئيس لجنة المخدِّرات عن نتائج استعراض لجنة المخدِّرات الرفيع المستوى في دورتها السابعة والخمسين لتنفيذ الدول الأعضاء الإعلان السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدِّرات العالمية (A/69/87-E/2014/80)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus