Sir George built the folly on the run just came home Nasse. | Open Subtitles | لقد بناها السير جورج على الطريق تحت الأشجار بجوار منزل ناسا |
There's always Folliat Nasse in the last. Will always be..'Morning. | Open Subtitles | دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا صباح الخير |
Met her at the house when it happened Nasse tragedy. | Open Subtitles | لقد التقينا فى منزل ناسا وقت هذه المأساة الرهيبة |
Well, she knows everything there is to know about Nasse, doesn't she? | Open Subtitles | حسنا, فهى تعرف كل شئ يجب معرفته عن منزل ناس ؟ |
And isn't it nice to have Nasse lived in again? | Open Subtitles | و أليس من اللطيف ان تُبعث الحياة فى منزل ناس ثانية ؟ |
Yes, and had I known it belonged to Nasse House, I should have come ashore there, but I didn't. | Open Subtitles | نعم, ولمعرفتى انه يتبع منزل ناس كان يجب ان ارسو هناك ولكنى لم افعل |
Suspect that mine is not the only at home Nasse this end of week. | Open Subtitles | ان شعورى اننى لست الوحيدة لهذا الغرض هنا فى منزل ناسا فى عطلة نهاية الأسبوع |
Is next to the house Nasse. It is now a youth hostel. | Open Subtitles | انه المنزل المجاور لمنزل ناسا, انه منزل للشباب الآن |
There will always be at home Folliat Nasse. | Open Subtitles | دائما ما يوجد احد من عائلة فوليات فى منزل ناسا |
There will always be at home Folliat Nasse. | Open Subtitles | دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا, للأبد |
There will always be at home Folliat Nasse. | Open Subtitles | دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا, للأبد |
Nasse had to see back to its glory. | Open Subtitles | كان يجب ان ارى ناسا وقد عادت لمجدها من جديد |
Well, Tucker has worked for Folliatt from the house there Nasse. | Open Subtitles | حسنا, ان عائلة تاكر كانت دائما تعمل لدى عائلة قوليات منذ ان كانوا اصحاب منزل ناسا |
Is an exercise to solve crime Nasse House. | Open Subtitles | هذا هو تخطيط و حل للعبة مطارة القتل فى منزل ناسا |
No, I'm sure she was killed here at Nasse. | Open Subtitles | انا واثق انها قُتلت هنا فى ضيعة ناس |
Why did Etienne De Souza lie about writing to his cousin three weeks before his arrival at Nasse House? | Open Subtitles | لماذا كذب اتيان دى سوزا بأنه كتب الخطاب لأبنة عمه ثلاثة اسابيع قبل وصوله الى منزل ناس ؟ |
Until the curse is lifted, there will be no peace at Nasse. You know this is true. | Open Subtitles | حتى يتم ازالة اللعنة, فلن يوجد سلام فى منزل ناس, وانت تعرفين انه الحق |
When they arrived back at Nasse House after their marriage, all of the servants, who were new, including the butler, barely caught sight of her that first evening. | Open Subtitles | وعندما عادوا الى منزل ناس بعد زواجهما كان جميع الخدم جُدد بما فيهم كبير الخدم ولم يُلقوا عليها نظرة بالكاد فى تلك الليلة الاولى لها |
She spends the night in the youth hostel, returns to Nasse for breakfast, after which she spends the rest of the morning in her room with her headache. | Open Subtitles | وتقضى ليلتها فى نُزل الشباب وتعود لمنزل ناس على الأفطار وبعدها تقضى باقى نهارها فى غرفتها بصحبة صداعها |
When old John Merdell told to me there will always be Folliats at Nasse, it was his little private joke. | Open Subtitles | عندما قال لى جون ميرديل انه يوجد دائما فوليات فى منزل ناس كانت هذه هى مزحتة البسيطة |
'There is always a Folliat, folly, folly, Folliat, always be a Folliat in Nasse, the last'. | Open Subtitles | سيظل هناك فوليات فى منزل ناسا فولى, فولى سيظل هناك فوليات فى منزل ناسا ناس, ناس |