Nasser Ali Khan, the best violinist of his time. | Open Subtitles | ناصر علي خان, أفضل عازفي الكمان في زمانه. |
On the third day, was Nasser Ali out of boredom. | Open Subtitles | في اليوم الثالث, خرج ناصر علي من حالة الملل. |
There I am a certain Nasser Ali encounters, of which I want to tell. | Open Subtitles | هناك اجتمعتُ بالمدعو ناصر علي, الذي أريد إخباركم عنه. |
When Nasser Ali Abdi sat his brother, was the Communist and as usual against the English Americans and ranted. | Open Subtitles | جلستُ مع ناصر علي أخ عبدي, الشيوعي يضجّ كالعادة ضد الإنجليز والأمريكان. |
Nasser Ali wanted only one, play on his new violin. | Open Subtitles | أراد ناصر علي شيئاً واحداً, أن يعرف على كمانه الجديد. |
Although Nasser Ali not the father was born, | Open Subtitles | على الرغم من أن أبوّة ناصر علي لم تكن طبيعية |
Since Nasser Ali is very interested in Morphopsychologie and his daughter resembled him, he was be sure of their kinship. | Open Subtitles | وبما أن ناصر علي كان مهتماً بعلم النفس الداخلي وابنته تشبهه, فقد كان متأكداً من ارتباطهما. |
Abdi was conscientious and serious, Nasser Ali defiantly and recklessly. | Open Subtitles | فـ عبدي كان واعياً وجادّاً, أما ناصر علي فكان متحدياً ومتهوراً. |
Nasser Ali called his children to help them His last thought to leave. | Open Subtitles | استدعى ناصر علي طفليه ليعطيهما آخر أفكاره. |
Nasser Ali's favorite dish, more than his Abdominal access to his heart to obtain. | Open Subtitles | الطبق المفضل لـ ناصر علي, لتصل إلى قلبه عن طريق معدته. |
Contrary to all appearances Nasser Ali loved Faranguisse yet. | Open Subtitles | وخلافاً لكل ما يبدو, فـ فارانغيس كانت ما تزال مغرمة بـ ناصر علي. |
At dawn on the fifth day felt Nasser Ali, weakened, the approach of death. | Open Subtitles | ضعيفاً, مع فجر اليوم الخامس أحسّ ناصر علي بدنو الموت. |
From then on, Nasser Ali traveled For 20 years the world. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين, ارتحل ناصر علي في العالم مدة عشرين عاماً. |
Returning to Nasser Ali Childhood. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى طفولة ناصر علي. |
142. Nasser Ali Nasser Al-Ajami | UN | ناصر علي ناصر العجمي |
Nasser Ali decided to die. | Open Subtitles | فقد قرر ناصر علي أن يموت. |
Nasser Ali had therefore decided to die. | Open Subtitles | كان ناصر علي قد قرر أن يموت. |
Nasser Ali thought how insignificant you are. | Open Subtitles | فكّر ناصر علي كم هو شخص تافه. |
Nasser Ali is back. | Open Subtitles | لقد عاد ناصر علي. |
Nasser Ali came back to Tehran. | Open Subtitles | عاد ناصر علي إلى طهران. |