"national and international developments" - Traduction Anglais en Arabe

    • التطورات الوطنية والدولية التي
        
    While continuing to adhere to the goals and strategies of the Beijing Platform for Action, Brazil was concerned that new challenges posed by more recent national and international developments should not be overlooked. UN وذكرت أن البرازيل إذ تواصل الالتزام بأهداف واستراتيجيات منهاج عمل بيجين، يهمها عدم إغفال التحديات الجديدة التي تطرحها التطورات الوطنية والدولية التي تمت مؤخراً.
    (d) To report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the implementation of the present resolution, with a special focus on recent national and international developments. UN )د( أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار مع تركيز خاص على التطورات الوطنية والدولية التي طرأت مؤخرا.
    (b) To report to the General Assembly at its fifty-sixth session on the implementation of the present resolution, with a special focus on recent national and international developments, including examples of national best practices and international cooperation. UN )ب( أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار، مع التركيز الخاص على التطورات الوطنية والدولية التي طرأت مؤخرا، بما في ذلك أمثلة ﻷفضل الممارسات الوطنية وللتعاون الدولي.
    (b) To report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the present resolution, with a special focus on recent national and international developments, including examples of national best practices and international cooperation. UN (ب) أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار، مع التركيز بوجه خاص على التطورات الوطنية والدولية التي طرأت في الآونة الأخيرة، بما في ذلك أمثلة على أفضل الممارسات الوطنية والتعاون الدولي.
    At its fifty-sixth session, the General Assembly requested the Secretary-General to continue to make his report available to relevant meetings within the United Nations system and to report to the Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the resolution, with a special focus on recent national and international developments, including examples of national best practices and international cooperation (resolution 56/128). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل إتاحة تقريره للاجتماعات ذات الصلة داخل منظومة الأمم المتحدة؛ وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار، مع التركيز بوجه خاص على التطورات الوطنية والدولية التي طرأت في الآونة الأخيرة، بما في ذلك أمثلة على أفضل الممارسات الوطنية والتعاون الدولي (القرار 56/128).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus