"national directorate" - Traduction Anglais en Arabe

    • المديرية الوطنية
        
    • الإدارة الوطنية
        
    • والإدارة الوطنية
        
    • مديرية وطنية
        
    • والمديرية الوطنية
        
    • بالمديرية الوطنية
        
    • للمديرية الوطنية
        
    • الادارة الوطنية
        
    Daniela Moreno, National Directorate for Mental Health and Addiction; UN السيدة دانييلا مورينو، المديرية الوطنية للصحة العقلية والإدمان
    Graciela Natela, National Directorate for Mental Health and Addiction; UN السيدة غراسييلا ناتيلا، المديرية الوطنية للصحة العقلية والإدمان
    In this regard, the absence of effective oversight of the National Directorate for Security is of particular concern. UN ومما يبعث على القلق البالغ في هذا الصدد غياب الإشراف الفعال من قبل المديرية الوطنية للأمن.
    For example, in 1995 the former National Directorate for Women had around 15 administrative and technical staff. UN فعلى سبيل المثال، كانت الإدارة الوطنية السابقة للمرأة تضم في عام 1995 ما يقرب من 15 موظفا فنيا وإداريا.
    In 2005 the Ministry of Education established the Education for Life Office in the National Directorate for Youth to take over the Education for Life Programme. UN أنشأت وزارة التعليم عام 2005 مكتب التعليم مدى الحياة في الإدارة الوطنية للشباب لكي يتولى برنامج التعليم مدى الحياة.
    Responsible for Multilateral Affairs, National Directorate for the Prosecution of Corruption in Administration UN مسؤول شؤون التعددية، المديرية الوطنية للملاحقة القضائية للفساد في الإدارة
    National Directorate of Critical Assistance and Social Inclusion UN المديرية الوطنية للمساعدة الحيوية والإدماج الاجتماعي
    The boy is still detained, and has now spent more than five months in the custody of the National Directorate of Security without appropriate judicial follow-up. UN ولا يزال الفتى محتجزا منذ أكثر من خمسة أشهر لدى المديرية الوطنية للأمن دون متابعة قضائية ملائمة.
    National Directorate for Bilingual Intercultural Education of Ecuador UN المديرية الوطنية للتعليم المتعدد الثقافات والثنائي اللغة في إكوادور
    National Directorate for the Health of the Indigenous Peoples of Ecuador UN المديرية الوطنية لصحة الشعوب الأصلية في إكوادور
    Ministry of Foreign Affairs; Ministry of Economy and Finance; National Agency for Civil Aviation; National Directorate of Mines and Geology UN وزارة الشؤون الخارجية؛ وزارة الاقتصاد والمالية؛ الوكالة الوطنية للطيران المدني؛ المديرية الوطنية للمناجم والجيولوجيا
    Partners: Ministry of Public Works, National Directorate of Water and Sanitation UN الشركاء: وزارة الأشغال العامة، المديرية الوطنية للمياه والصرف الصحي
    Source: National Directorate of the Expanded Programme on Immunization UN المصدر: الإدارة الوطنية لبرنامج التحصين الموسع.
    The National Directorate for the Prevention of Violence and Crime in the Ministry of Justice; UN وزارة العدل، الإدارة الوطنية لمنع العنف والجريمة؛
    National Directorate for Gender of the Ministry of the Interior UN الإدارة الوطنية للشؤون الجنسانية بوزارة الحكومة
    Ms. Lourdes M. Perez, National Directorate of Services for External Trade, Panama UN السيدة لورد م. بيريز، الإدارة الوطنية للخدمات من أجل التجارة الخارجية، بنما
    Expulsion proceedings require the intervention of the judicial authorities, in cooperation with the National Directorate of Migration. UN و يُحدَّد، كشرط في إجراءات الطرد، تحرّك السلطات القضائية بالتعاون مع الإدارة الوطنية للهجرة.
    National Directorate for Treaties on Mutual Legal Assistance UN الإدارة الوطنية المعنية بمعاهدات تبادل المساعدة القانونية
    The National Directorate of Women serves as the Technical Secretariat for CONAMU. UN والإدارة الوطنية للمرأة تقوم بدور الأمانة التقنية للمجلس.
    The department within the Ministry of Labour that is responsible for combating child labour and protecting young workers has been raised to the status of a National Directorate. UN وقد عُززت الإدارة المسؤولة عن مكافحة عمالة الأطفال وحماية الشباب العاملين ليصبح لها مركز مديرية وطنية ضمن وزارة العمل.
    Pakistan welcomed the establishment of the Observatory for Democracy and Human Rights and the National Directorate for Human Rights and Fundamental Freedoms. UN ورحبت باكستان بإنشاء مرصد الديمقراطية وحقوق الإنسان والمديرية الوطنية لحقوق الإنسان والحريّات الأساسية.
    31. There were several incidents of intimidation during the Loya Jirga itself, some involving the National Directorate for Security, and further incidents in the aftermath of the consultation. UN 31 - ووقع عدد من أحداث التخويف خلال انعقاد اجتماع اللويا جيرغا نفسه، حيث تعلق بعضها بالمديرية الوطنية للأمن، ووقعت أحداث أخرى عقب المشاورات.
    Provision of support to the National Directorate for Prevention of Community Conflict in developing an early warning and conflict prevention rules, policies and procedures package in keeping with principles of human rights and gender mainstreaming UN تقديم الدعم للمديرية الوطنية لمنع نشوب النزاعات المجتمعية، بشأن وضع مجموعة قواعد وسياسات وإجراءات للإنذار المبكر ولمنع نشوب النزاعات، بما يتماشى مع مبادئ حقوق الإنسان وتعميم مراعاة المنظور الجنساني
    On 16 August 1993 the Special Rapporteur made an urgent appeal on behalf of Juan Abelardo Mallea Tomailla, a taxi driver arrested in Lima on 10 July 1993 by members of the National Directorate against Terrorism (DINCOTE). UN ٦٥٥- في ٦١ آب/أغسطس ٣٩٩١ أرسل المقرر الخاص نداء عاجلا بالنيابة عن خوان ابيلاردو ماليا تومايا، وهو سائق تاكسي قُبض عليه في ليما في ٠١ تموز/يوليه ٣٩٩١ بواسطة افراد من الادارة الوطنية لمناهضة الارهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus