"national evaluation" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقييم الوطنية
        
    • التقييم الوطني
        
    • تقييم وطنية
        
    • الوطنية للتقييم
        
    • وطنية للتقييم
        
    • تقييم وطني
        
    • تقييمية وطنية
        
    • تقييما وطنيا
        
    • وطنية على التقييم
        
    • للتقييم الوطني
        
    • تقييماً وطنياً
        
    UNICEF has continued to support development of national evaluation capacity. UN واصلت اليونيسيف تقديم الدعم في تنمية قدرات التقييم الوطنية.
    The national evaluation Commission is expected to align these policies, programmes and projects with the Action Plan under development. UN ومن المتوقع أن تقوم لجنة التقييم الوطنية بمواءمة هذه السياسات والبرامج والمشاريع مع خطة العمل الجاري وضعها.
    They encouraged UNFPA to work more actively through national evaluation systems. UN وشجعت الصندوق على العمل بمزيد من النشاط عن طريق نظم التقييم الوطنية.
    The national evaluation and the land cover change study need to be initiated. UN وهناك حاجة إلى بدء التقييم الوطني ودراسة تغير الغطاء الأرضي.
    A conference website has been set up and will be developed into a web-based portal on national evaluation capacity. UN وقد أنشئ موقع شبكي للمؤتمر وسيجري تطويره بما يجعل منه بوابة شبكية تعنى بقدرات التقييم الوطنية.
    Roles and responsibilities for each of these categories and for national evaluation capacity development are described below. UN ويرد أدناه وصف للأدوار والمسؤوليات المتعلقة بكل من هاتين الفئتين وبتنمية قدرات التقييم الوطنية.
    One or two agencies have been active in supporting development of national evaluation capacity. UN كما نشطــت وكالة أو وكالتان لدعم قدرة التقييم الوطنية.
    Percentage of programme countries that strongly agree that the United Nations has contributed to the strengthening of national evaluation capacity UN النسبة المئوية للبلدان المستفيدة من البرامج التي توافق بشدة على أن الأمم المتحدة أسهمت في تعزيز قدرات التقييم الوطنية
    198. The results of the agency headquarters surveys reveal that entities do not have established specific policies on enhancing national evaluation capacities. UN 198 - وتكشف نتائج استقصاء آراء مقار الوكالات أن الكيانات ليس لديها سياسات ثابتة محددة بشأن تعزيز قدرات التقييم الوطنية.
    UNEG and national evaluation capacities UN فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وقدرات التقييم الوطنية
    Efforts will be made to enhance national evaluation capacities, including through support to the national evaluation network. UN وستبذل جهود لتعزيز قدرات التقييم الوطنية، بعدة طرق منها دعم شبكة التقييم الوطنية.
    national evaluation capacity development is undertaken in partnership with United Nations organizations and evaluation associations. UN ويجري تطوير قدرات التقييم الوطنية في شراكة مع منظمات الأمم المتحدة ورابطات التقييم.
    Where necessary, the United Nations system should be ready to support the development of national evaluation capacities and to support nationally led evaluations of specific programme or cross-cutting thematic areas. UN وينبغي لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تكون على استعداد عند الضرورة لدعم قدرات التقييم الوطنية ودعم التقييمات التي تتصدرها الجهود الوطنية لبرامج محددة أو لمجالات مواضيعية متعددة القطاعات.
    Institutions and representatives became signatories of the commitments, indicating their interest in collaborating and committing to promote development of national evaluation capacities. UN ووقع على هذه الالتزامات المؤسسات والممثلون، معربين عن اهتمامهم بالتعاون والالتزام بتعزيز بناء قدرات التقييم الوطنية.
    Implementation of the revised Evaluation Policy will further strengthen the UNICEF evaluation system and help in sustaining support for development of national evaluation capacity. UN وسيؤدي تنفيذ سياسة التقييم المنقحة إلى زيادة تعزيز نظام التقييم الذي تضطلع به اليونيسيف وسيساعد في تعزيز الدعم لتنمية قدرات التقييم الوطنية.
    It has quickly become the global hub for national evaluation capacities. UN وسرعان ما أصبحت البوابة المركز العالمي لقدرات التقييم الوطنية.
    D. Strengthening of national evaluation capacities for genderresponsive monitoring and evaluation systems UN دال - تعزيز قدرات التقييم الوطنية في ما يتصل بنظم الرصد والتقييم المراعية للمنظور الجنساني
    The national evaluation took into account production, use, environmental fate and behaviour, exposure and toxicity to humans and wildlife. UN وقد راعى التقييم الوطني الإنتاج والاستخدام والمآل البيئي والسلوك، والتعرض والسمية بالنسبة للبشر والحياة البرية.
    :: Locally developed national evaluation systems for building performance; UN :: على المستوى المحلي، إعداد نظم تقييم وطنية لأداء المباني؛
    Used national evaluation capacities UN الاستعانة بالقدرات الوطنية للتقييم
    States should make a greater effort to look to these examples when developing national evaluation mechanisms. UN وينبغي للدول أن تبذل المزيد من الجهود للنظر في هذه الأمثلة عند تصميم آليات وطنية للتقييم.
    national evaluation of scale of risks and vulnerability will also be endorsed to find access to gender related information. UN وسيتم أيضاً الموافقة على تقييم وطني لنطاق المخاطر ومواطن الضعف من أجل التوصل إلى المعلومات المتعلقة بالجنسين.
    The report finds that the 76 Member States which provided national evaluation reports are taking some measures to integrate human rights education in their school systems. UN ويخلص التقرير إلى أن الدول الأعضاء الست والسبعين التي قدمت تقارير تقييمية وطنية تتخذ بعض التدابير التي تدمج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في نظمها المدرسية.
    41. Delegations provided additional comments on the annual report on evaluation. They encouraged UNDP to strengthen its evaluation capacity and function, especially for decentralized evaluations, in order to build national evaluation capacity. UN 41 - وقدمت الوفود تعليقات إضافية على التقرير السنوي عن التقييم، وحثت البرنامج الإنمائي على تعزيز قدرته ووظيفته في مجال التقييم، ولا سيما فيما يتعلق بالتقييمات اللامركزية، من أجل بناء قدرة وطنية على التقييم.
    However, considerable weight was attached in addition to the national evaluation of this material in the law-making process in the 1980s leading up to the establishing of the Saami Parliament and adoption of the constitutional protection of Saami culture. UN إلا أن حجماً كبيراً قد أعطي فضلاً عن ذلك للتقييم الوطني لهذه المواد في عملية سن القوانين خلال الثمانينيات، الأمر الذي أدى إلى إنشاء البرلمان السآمي وإقرار الحماية الدستورية للثقافة السآمية.
    The project included national evaluation undertaken annually by independent experts so that both the donor and recipient country could see the extent to which the project had succeeded. UN وقال إن المشروع يشمل تقييماً وطنياً يجريه سنوياً خبراء مستقلون بحيث يمكن لكل من الجهة المانحة والبلد المتلقي معرفة مدى النجاح الذي يحرزه المشروع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus