"national human rights institutions compliant with" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة
        
    • مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان تمتثل
        
    46. In the case of national human rights institutions compliant with the Paris Principles: UN 46- في حالة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس:
    (iii) national human rights institutions compliant with the Paris Principles; Head of the institution (for example, Commissioner) or Secretary-General; UN المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس؛ رئيس المؤسسة (على سبيل المثال المفوض) أو الأمين العام؛
    15. Encourages national human rights institutions compliant with the Paris Principles to continue to participate in and to contribute to deliberations in all relevant United Nations mechanisms and processes in accordance with their respective mandates, including the discussions on the post2015 development agenda; UN 15 - تشجع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس على مواصلة المشاركة والمساهمة في المداولات الجارية في إطار جميع آليات الأمم المتحدة وعملياتها ذات الصلة، كل وفقا لولايته، بما في ذلك المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    " 15. Encourages national human rights institutions compliant with the Paris Principles to continue to participate in and to contribute to deliberations in all relevant United Nations mechanisms and processes in accordance with their respective mandates, including the deliberations that should lead to the designing of the post-2015 development agenda; UN " 15 - تشجع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس على مواصلة المشاركة والمساهمة في المداولات الجارية في إطار جميع آليات الأمم المتحدة وعملياتها ذات الصلة، كل وفقا لولايتها، بما في ذلك المداولات التي من شأنها أن تفضي إلى وضع خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    The Committee calls on the State party to continue its efforts to establish national human rights institutions compliant with the Paris Principles. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة جهودها لإنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان تمتثل لمبادئ باريس.
    15. Encourages national human rights institutions compliant with the Paris Principles to continue to participate in and to contribute to deliberations in all relevant United Nations mechanisms and processes in accordance with their respective mandates, including the discussions on the post-2015 development agenda; UN 15 - تشجع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس على مواصلة المشاركة والمساهمة في المداولات الجارية في إطار جميع آليات الأمم المتحدة وعملياتها ذات الصلة، كل وفقا لولايتها، بما في ذلك المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    Applications may also be submitted by national human rights institutions compliant with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (Paris Principles) and by non-governmental organizations if the proposed projects are to be implemented in cooperation with eligible States parties and/or national preventive mechanisms. UN ويمكن أيضاً أن يقدم الطلبات المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس) والمنظمات غير الحكومية إذا كانت المشاريع المقترحة ستُنفَّذ بالتعاون مع الدول الأطراف و/أو الآليات الوقائية الوطنية المؤهَّلة.
    " 10. Welcomes the strengthening of opportunities to contribute to the work of the Human Rights Council for national human rights institutions compliant with the Paris Principles, as reaffirmed in the Council review outcome document adopted by the General Assembly by its resolution 65/281 of 17 June 2011, and encourages national human rights institutions to exercise this participatory right; UN " 10 - ترحب بتعزز فرص المساهمة في عمل مجلس حقوق الإنسان أمام المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس، حسبما تم التأكيد عليه مجددا في وثيقة نتائج استعراض عمل المجلس التي اعتمدتها الجمعية العامة بموجب قرارها 65/281 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011، وتشجع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على ممارسة هذا الحق في المشاركة؛
    13. Welcomes the strengthening of opportunities to contribute to the work of the Human Rights Council for national human rights institutions compliant with the Paris Principles, as stipulated by the Council review outcome document adopted by the General Assembly in its resolution 65/281 of 17 June 2011 and Council decision 19/119 of 22 March 2012, and encourages national human rights institutions to make use of these participatory opportunities; UN 13- يرحّب بتعزيز فرص مساهمة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس في عمل مجلس حقوق الإنسان، على نحو ما تنص عليه وثيقة نتائج استعراض عمل المجلس التي اعتمدتها الجمعية العامة في قرارها 65/281 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011 وما ينص عليه مقرر المجلس 19/119 المؤرخ 22 آذار/مارس 2012، ويشجع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على اغتنام فرص المساهمة هذه؛
    10. Welcomes the strengthening of opportunities to contribute to the work of the Human Rights Council for national human rights institutions compliant with the Paris Principles, as stipulated in the Council review outcome document adopted by the General Assembly by resolution 65/281 of 17 June 2011, and encourages national human rights institutions to make use of these participatory opportunities; UN 10 - ترحب بتعزيز فرص مساهمة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس في عمل مجلس حقوق الإنسان، على نحو ما تنص عليه الوثيقة المتضمنة نتائج استعراض عمل المجلس التي اعتمدتها الجمعية العامة بموجب القرار 65/281 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011، وتشجع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على الاستفادة من فرص المساهمة هذه؛
    " 13. Welcomes the strengthening of opportunities to contribute to the work of the Human Rights Council for national human rights institutions compliant with the Paris Principles, as stipulated in the Council review outcome document adopted by the General Assembly by its resolution 65/281 of 17 June 2011, and encourages national human rights institutions to make use of these participatory opportunities; UN " 13 - ترحب بتعزيز فرص مساهمة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس في عمل مجلس حقوق الإنسان، على نحو ما تنص عليه وثيقة نتائج استعراض عمل المجلس التي اعتمدتها الجمعية العامة بموجب قرارها 65/281 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011، وتشجع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على الاستفادة من فرص المساهمة هذه؛
    10. Welcomes the strengthening of opportunities to contribute to the work of the Human Rights Council for national human rights institutions compliant with the Paris Principles, as stipulated in the Council review outcome document adopted by the General Assembly by its resolution 65/281 of 17 June 2011, and encourages national human rights institutions to make use of these participatory opportunities; UN 10 - ترحب بتعزز فرص المساهمة في عمل مجلس حقوق الإنسان أمام المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس، على نحو ما تنص عليه وثيقة نتائج استعراض عمل المجلس() التي اعتمدتها الجمعية العامة بموجب قرارها 65/281 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011، وتشجع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على الاستفادة من فرص المشاركة المذكورة؛
    13. Welcomes the strengthening of opportunities to contribute to the work of the Human Rights Council for national human rights institutions compliant with the Paris Principles, as stipulated in the Council review outcome document adopted by the General Assembly by its resolution 65/281 of 17 June 2011, and encourages national human rights institutions to make use of these participatory opportunities; UN 13 - ترحب بتعزيز فرص مساهمة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس في عمل مجلس حقوق الإنسان، على نحو ما تنص عليه وثيقة نتائج استعراض عمل المجلس() التي اعتمدتها الجمعية العامة بموجب قرارها 65/281 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011، وتشجع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على الاستفادة من فرص المساهمة هذه؛
    Furthermore, applications may also be submitted by national human rights institutions compliant with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (Paris Principles) and by non-governmental organizations, if the proposed projects are to be implemented in cooperation with eligible States parties and/or national preventive mechanisms. UN وعلاوة على ذلك، يمكن أن تقدم أيضاً طلبات من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس) ومن المنظمات غير الحكومية، إذا كان يزمع تنفيذ المشاريع المقترحة بالتعاون مع الدول الأطراف و/أو الآليات الوقائية الوطنية المستوفية لمعايير الأهلية.
    The Committee calls on the State party to continue its efforts to establish national human rights institutions compliant with the Paris Principles. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مواصلة جهودها لإنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان تمتثل لمبادئ باريس.
    It called on the Netherlands to continue its efforts to establish national human rights institutions compliant with the Paris Principles. UN ودعت هولندا إلى مواصلة جهودها الرامية إلى إنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان تمتثل لمبادئ باريس(23).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus