national human rights institutions established on the basis of the Paris Principles are natural core entities of the monitoring framework at the national level. | UN | وتشكل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة على أساس مبادئ باريس كيانات رئيسية طبيعية لإطار العمل المعني بالرصد على المستوى الوطني. |
(c) Increased number of national human rights institutions established at the national level; | UN | (ج) زيادة عدد المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة على الصعيد الوطني؛ |
77. Most national human rights institutions established in accordance with the Paris Principles have a mandate to advise Governments in formulating legislations and procedures. | UN | 77- معظم المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً لمبادئ باريس لديها ولاية إسداء المشورة إلى الحكومات في مجال صياغة التشريعات والإجراءات. |
80. Most national human rights institutions established in accordance with the Paris Principles have a mandate to advise Governments in formulating legislations and procedures. | UN | 80- معظم المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً لمبادئ باريس مخوّلة إسداء المشورة إلى الحكومات في مجال صياغة التشريعات والإجراءات. |
10. Welcomes the important role of national human rights institutions established in accordance with the Paris Principles in relation to business and human rights, and encourages national human rights institutions to develop further their capacity to fulfil that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner and in addressing all relevant actors; | UN | 10- يرحب بالدور الهام الذي تقوم به المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً لمبادئ باريس، فيما يتعلق بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان، ويشجع هذه المؤسسات على مواصلة تطوير قدراتها للاضطلاع بهذا الدور بفعالية، بما في ذلك بدعم من المفوضية السامية وبالعمل مع جميع الجهات الفاعلة؛ |
12. Welcomes the role of national human rights institutions established in accordance with the Paris Principles in advancing indigenous issues, and encourages national human rights institutions to develop and strengthen their capacities to fulfil that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner; | UN | 12 - يرحب بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً لمبادئ باريس في خدمة قضايا الشعوب الأصلية، ويشجعها على تطوير قدراتها وتعزيزها من أجل الاضطلاع بذلك الدور بفعالية، بدعم من جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان؛ |
10. Welcomes the important role of national human rights institutions established in accordance with the Paris Principles in relation to business and human rights, and encourages national human rights institutions to develop further their capacity to fulfil that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner and in addressing all relevant actors; | UN | 10- يرحب بالدور الهام الذي تؤديه المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً لمبادئ باريس، فيما يتعلق بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان، ويشجع هذه المؤسسات على مواصلة تنمية قدراتها للاضطلاع بهذا الدور بفعالية، بما في ذلك بدعم من المفوضية السامية وبالعمل مع جميع الجهات الفاعلة؛ |
12. Welcomes the role of national human rights institutions established in accordance with the Paris Principles in advancing indigenous issues, and encourages national human rights institutions to develop and strengthen their capacities to fulfil that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner; | UN | 12- يرحب بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً لمبادئ باريس في خدمة قضايا الشعوب الأصلية، ويشجعها على تطوير قدراتها وتعزيزها من أجل الاضطلاع بذلك الدور بفعالية، بدعمِ جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان؛ |
12. Welcomes the role of national human rights institutions established in accordance with the Paris Principles in advancing indigenous issues, and encourages national human rights institutions to develop and strengthen their capacities to fulfil that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner; | UN | 12- يرحب بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً لمبادئ باريس في خدمة قضايا الشعوب الأصلية، ويشجعها على تطوير قدراتها وتعزيزها من أجل الاضطلاع بذلك الدور بفعالية، بدعم من جهات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان؛ |
16. Also welcomes the role of national human rights institutions established in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (the Paris Principles) in advancing indigenous issues, and encourages such institutions to develop and strengthen their capacities to play that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner; | UN | 16- يرحب أيضاً بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً للمبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها (مبادئ باريس) في مجال النهوض بقضايا الشعوب الأصلية، ويشجع هذه المؤسسات على تطوير وتعزيز قدراتها على القيام بذلك الدور بفعالية، بما في ذلك بدعم من المفوضية السامية؛ |
21. Takes note with interest of the Edinburgh Declaration on Business and Human Rights resulting from the tenth International Conference of National Human Rights Institutions from 8 to 10 November 2010, and recalls Human Rights Council resolution 17/9, in which the Council welcomed the important role of national human rights institutions established in accordance with the Paris Principles in relation to business and human rights; | UN | 21- يحيط علماً مع الاهتمام بإعلان إدنبره بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان() المنبثق عن المؤتمر الدولي العاشر للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والذي عُقد في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، ويذكِّر بقرار مجلس حقوق الإنسان 17/9 الذي رحب فيه بالدور المهم الذي تضطلع به المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً لمبادئ باريس فيما يخص الأعمال التجارية وحقوق الإنسان؛ |
17. Welcomes the role of national human rights institutions established in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (the Paris Principles) in advancing indigenous issues, and encourages such institutions to develop and strengthen their capacities to fulfil that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner; | UN | 17- يرحب بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً للمبادئ المتعلِّقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (مبادئ باريس) في مجال النهوض بقضايا الشعوب الأصلية، ويشجِّع هذه المؤسسات على تطوير وتعزيز قدراتها على القيام بذلك الدور بفعالية، بما في ذلك بالاستعانة بدعم المفوضية السامية؛ |
17. Welcomes the role of national human rights institutions established in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (the Paris Principles) in advancing indigenous issues, and encourages such institutions to develop and strengthen their capacities to fulfil that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner; | UN | 17- يرحب بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً للمبادئ المتعلِّقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها (مبادئ باريس) في مجال النهوض بقضايا الشعوب الأصلية، ويشجِّع هذه المؤسسات على تطوير وتعزيز قدراتها على القيام بذلك الدور بفعالية، بما في ذلك بالاستعانة بدعم المفوضية السامية؛ |
16. Welcomes the role of national human rights institutions established in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (the Paris Principles) in advancing indigenous issues, and encourages such institutions to develop and strengthen their capacities to fulfil that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner; | UN | ١٦- يرحب بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً للمبادئ المتعلِّقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها (مبادئ باريس) في مجال النهوض بقضايا الشعوب الأصلية، ويشجِّع هذه المؤسسات على تطوير وتعزيز قدراتها على أداء ذلك الدور بفعالية، مستعينة بوسائل منها الدعم المقدم من المفوضية السامية؛ |
16. Welcomes the role of national human rights institutions established in accordance with the principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights (the Paris Principles) in advancing indigenous issues, and encourages such institutions to develop and strengthen their capacities to fulfil that role effectively, including with the support of the Office of the High Commissioner; | UN | ١٦- يرحب بدور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المنشأة وفقاً للمبادئ المتعلِّقة بمركز المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها (مبادئ باريس) في مجال النهوض بقضايا الشعوب الأصلية، ويشجِّع هذه المؤسسات على تطوير وتعزيز قدراتها على أداء ذلك الدور بفعالية، مستعينة بوسائل منها الدعم المقدم من المفوضية السامية؛ |