(i) national inventories of emissions and removals of greenhouse gases; | UN | `١` قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها؛ |
The Rio Group takes note of the transparency measures taken by some nuclear States with regard to the number of nuclear weapons in their national inventories. | UN | ومجموعة ريو تحيط علما بتدابير الشفافية التي اتخذتها بعض الدول النووية بخصوص عدد الأسلحة النووية في قوائم الجرد الوطنية. |
A growing number of countries have completed national inventories and organized the collection of needed data. | UN | وأنجز عدد متزايد من البلدان قوائم الجرد الوطنية ونظم جمع البيانات اللازمة. |
The Croatian authorities were assessing war damages and compiling national inventories of stolen and missing cultural objects. | UN | والسلطات الكرواتية تقوم بتقدير أضرار الحرب وتجميع قوائم وطنية بالبنود الثقافية المسروقة والمفقودة. |
In accordance with Article 4, paragraph 1, of the Convention, all Parties are required to formulate, periodically update and submit national inventories. | UN | وفقاً للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية، يجب على كل الأطراف أن تقوم بوضع قوائم جرد وطنية وتحديثها دورياً وتقديمها. |
In conclusion alpha- and beta-HCH control measures have shown to be technically feasible, efficient and accessible and include: production, use, sale and imports prohibition, establishment of national inventories, monitoring, disposal of waste including stockpiles, clean-up of contaminated sites and prohibition of lindane production. | UN | وفي الختام، أثبتت تدابير الرقابة على سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا أنها ممكنة من الناحية التقنية وتتسم بالكفاءة ويسهل الحصول عليها وتتضمن الإنتاج والبيع وحظر الاستيراد وتكوين المخزونات الوطنية والرصد، والتخلص من النفايات بما في ذلك المخزونات وتطهير المواقع الملوثة وحظر إنتاج الليندين. |
national inventories based on the UNEP Toolkit | UN | قوائم الحصر الوطنية استناداً إلى مجموعة أدوات برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
To encourage institutional arrangements for the improvement of future national inventories; | UN | :: تشجيع الترتيبات المؤسسية الرامية إلى تحسين قوائم الجرد الوطنية في المستقبل؛ |
(i) national inventories of emissions and removals of greenhouse gases; | UN | ' ١ ' قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالاتها؛ |
(i) national inventories of emissions and removals of greenhouse gases; | UN | ' ١ ' قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة وإزالاتها؛ |
It would help to determine the comparability of national inventories. | UN | إذ هو سيساعد على تحديد قابلية قوائم الجرد الوطنية للمقارنة. |
- national inventories of emissions and removals of greenhouse gases; | UN | - قوائم الجرد الوطنية لانبعاثات غازات الدفيئة وازالاتها؛ |
national inventories may be used: | UN | وقد تستخدم قوائم الجرد الوطنية لما يلي: |
In this regard, assistance will be required to carry out national inventories to identify sources and causes of greenhouse emissions at the local level. | UN | وستكون هناك حاجة إلى المساعدة في هذا الصدد، بغية إعداد قوائم وطنية لتحديد مصادر وأسباب انبعاثات غازات الدفيئة على المستوى المحلي. |
The reports contain more than 200 pages, of which 50-60 pages are tables, while the remaining pages contain comments on individual national inventories. | UN | وتتضمن التقارير أكثر من 200 صفحة تضم ما بين 50 و60 صفحة من الجداول، بينما تتضمن بقية الصفحات تعليقات على قوائم وطنية فردية. |
In accordance with Article 4, paragraph 1, of the Convention, all Parties are required to formulate, periodically update and submit national inventories. | UN | وفقاً للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية، يجب على كل الأطراف أن تقوم بوضع قوائم جرد وطنية وتحديثها دورياً وتقديمها. |
In conclusion alpha- and beta-HCH control measures have shown to be technically feasible, efficient and accessible and include: production, use, sale and imports prohibition, establishment of national inventories, monitoring, disposal of waste including stockpiles, clean-up of contaminated sites and prohibition of lindane production. | UN | وفي الختام، أثبتت تدابير الرقابة على سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا أنها ممكنة من الناحية التقنية وتتسم بالكفاءة ويسهل الحصول عليها وتتضمن الإنتاج والبيع وحظر الاستيراد وتكوين المخزونات الوطنية والرصد، والتخلص من النفايات بما في ذلك المخزونات وتطهير المواقع الملوثة وحظر إنتاج الليندين. |
The importance of national inventories was underlined. | UN | وتم التأكيد على أهمية قوائم الحصر الوطنية. |
Expected results: national inventories and national strategies for the elimination of PCB waste. | UN | النتائج المتوقعة: قوائم حصر وطنية واستراتيجيات وطنية من أجل استئصال نفايات ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
There was a proposal to establish a central database providing access to different national inventories. | UN | وقُدّم اقتراح يدعو إلى إنشاء قاعدة بيانات مركزية تتيح الوصول إلى مختلف القوائم الحصرية الوطنية. |
- national inventories of emissions and removals of greenhouse gases | UN | - القوائم الوطنية لجرد الانبعاثات من غازات الدفيئة وإزالتها |
To facilitate the process of considering annual national inventories and national inventories included in national communications, including the preparation of technical analysis and synthesis documentation; and | UN | (ب) تيسير عملية النظر في قوائم الجرد الوطنية السنوية وقوائم الجرد الوطنية المدرجة في البلاغات الوطنية، بما في ذلك إعداد وثائق تحليلية وتوليفية تقنية؛ |
In that declaration the Council also called on the States of West Africa to consider enhancing transparency in armaments, including through the establishment of an ECOWAS register that would record national inventories of small arms and light weapons. | UN | وفي ذلك البيان، دعا أيضا المجلس دول غرب أفريقيا إلى النظر في تعزيز الشفافية في مجال الأسلحة بطرق منها إنشاء سجل للجماعة الاقتصادية تدون فيه القوائم الوطنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
17. The assessment of single tree resources is not currently carried out, and most national inventories do not include single trees. This situation should improve, however, with more interest being devoted to the concept of trees outside forests and to non-timber forest products originating from woodlands. | UN | ٧١ - ورغم أنه لا يجري حاليا تقييم الموارد من اﻷشجار المنفردة ولا يشمل معظم عمليات الجرد الوطنية اﻷشجار المنفردة، فينبغي أن تتحسن هذه الحالة مع تكريس مزيد من الاهتمام لمفهوم اﻷشجار التي تنمو خارج الغابات ومنتجات الغابات غير الخشبية المتأتية من اﻷراضي المشجﱠرة. باء - تقييم ورصد الغابات الجبلية |
Likewise, national inventories in targeted countries could be drafted in time to be used by UNEP in its preparation of the paragraph 29 study; | UN | وبالمثل، يمكن إجراء عمليات جرد وطنية في البلدان المستهدفة في وقت يتيح استخدامها من جانب البرنامج في إعداد دراسته بموجب الفقرة 29؛ |
One representative, speaking on behalf of a group of countries, urged regional centres to assist parties to prepare their national classification systems and national inventories of hazardous wastes and other wastes. | UN | وتكلّم ممثل باسم مجموعة من البلدان فحث المراكز الإقليمية على مساعدة الأطراف على إعداد نُظمها الوطنية للتصنيف وقوائم الحصر الوطنية للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات. |
The SBSTA noted that, for the review from 2003 onward of the national inventories of all Annex I Parties, more experts would be required to participate in the review process. | UN | (ج) وفيما يخص استعراض قوائم الجرد الوطنية التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، أشارت الهيئة الفرعية إلى أن الضرورة ستقتضي ابتداءً من عام 2003 وما بعده الاستعانة بالمزيد من خبراء الاستعراض للمشاركة في عملية الاستعراض. |