The National Land Commission had been established and was functional with seven State Land Commissions established in Southern Sudan. | UN | وأنشئت المفوضية القومية للأراضي وبدأت عملها مع إنشاء سبع مفوضيات للأراضي على صعيد الولايات في جنوب السودان. |
The State Land Commission is awaiting the formation of the National Land Commission. | UN | ينتظر تشكيل مفوضية الأراضي في كل ولاية تشكيل المفوضية القومية للأراضي. |
205. The National Land Commission (NLC) and the DLC shall cooperate and coordinate their activities so as to use their resources effectively. | UN | 205 - تتعاون المفوضية القومية للأراضي ومفوضية أراضي دارفور، وتنسقان أنشطتهما للاستفادة من مواردهما بكفاءة. |
1.1.3 Establishment and administration of the National Land Commission in compliance with its mandate | UN | 1-1-3 إنشاء المفوضية الوطنية للأراضي وإدارتها وفقا لولايتها |
:: Establishment of National Land Commission | UN | :: إنشاء المفوضية الوطنية للأراضي |
1.1.4 Establishment and administration of the National Land Commission in compliance with its mandate | UN | 1-1-4 إنشاء المفوضية القومية للأراضي وإدارتها وفقا لولايتها |
1.1.4 Establishment and administration of the National Land Commission in compliance with its mandate | UN | 1-1-4 إنشاء المفوضية القومية للأراضي وإدارتها وفقا لولايتها |
The National Land Commission: | UN | المفوضية القومية للأراضي: |
34. The appointment of the National Land Commission remained outstanding, despite the enabling legislation signed into law in June 2009. | UN | 34 - ولم يتم تعيين المفوضية القومية للأراضي رغم صدور التشريع المنشئ للجنة الذي تم التوقيع عليه ليصبح قانونا في حزيران/يونيه 2009. |
20. UNMIS will continue to provide assistance to the parties in the peaceful completion of the physical demarcation of the North/South border established on 1 January 1956, in addition to providing technical and logistical assistance to the Permanent Court of Arbitration in its demarcation of the Abyei border, and to the establishment and administration of the National Land Commission. | UN | 20 - وستواصل البعثة مساعدة الأطراف في تهيئة الأجواء السلمية لإكمال التعليم المادي للحدود بين الشمال والجنوب المنشأة في 1 كانون الثاني/يناير 1956 فضلا عن تقديم المساعدة الفنية واللوجستية لتعليم حدود منطقة أبيي وفقا لقرار هيئة التحكيم الدائمة، وإنشاء المفوضية القومية للأراضي وإدارتها . |
:: Advice to Darfur state land commissions to address land use and land tenure issues in the context of the Darfur Peace Agreement, including issues related to traditional and historical rights to land, such as hawakeer (lands) and migration routes; the promotion of appropriate actions by the National Land Commission; and review of land-use management and natural resource development processes, taking into account the rights of women | UN | :: إسداء المشورة إلى مفوضيات أراضي ولاية دارفور من أجل معالجة مسائل استغلال الأراضي وحيازتها في سياق اتفاق سلام دارفور، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالحقوق التقليدية والتاريخية في الأرض من قبيل الحواكير (أراضي) وطرق الترحال؛ وتشجيع المفوضية القومية للأراضي على اتخاذ الإجراءات المناسبة؛ واستعراض عمليات إدارة استغلال الأراضي وتنمية الموارد الطبيعية مع مراعاة حقوق المرأة |
Advice to Darfur state land commissions to address land use and land tenure issues in the context of the Darfur Peace Agreement, including issues related to traditional and historical rights to land, such as hawakeer (lands) and migration routes; the promotion of appropriate actions by the National Land Commission; and review of land-use management and natural resource development processes, taking into account the rights of women | UN | إسداء المشورة إلى مفوضيات أراضي ولاية دارفور من أجل معالجة مسائل استغلال الأراضي وحيازتها في سياق اتفاق سلام دارفور، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالحقوق التقليدية والتاريخية في الأرض من قبيل الحواكير (أراضي) وطرق الهجرة؛ وتشجيع المفوضية القومية للأراضي على اتخاذ الإجراءات المناسبة؛ واستعراض عمليات إدارة استغلال الأراضي وتنمية الموارد الطبيعية، مع مراعاة حقوق المرأة |
1.1.3 Establishment and administration of the National Land Commission in compliance with its mandate | UN | 1-1-3 إنشاء المفوضية الوطنية للأراضي وإدارتها وفقا لولايتها |
Advice provided to the State land commissions, through monthly meetings, on land-use and land tenure issues, including issues related to traditional and historical rights to land and migration routes; the promotion of appropriate actions by the National Land Commission; and the review of land-use management and natural resource development processes, taking into account the rights of women | UN | إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية إلى المفوضية الوطنية للأراضي التابعة للدولة بشأن استخدام الأراضي وما يتصل بذلك من مسائل تتعلق بحيازة الأراضي، بما في ذلك المسائل المتصلة بالحقوق التقليدية والتاريخية في الأرض وطرق الهجرة؛ وتشجيع المفوضية الوطنية للأراضي على اتخاذ الإجراءات المناسبة؛ واستعراض عمليات إدارة استغلال الأراضي وتنمية الموارد الطبيعية مع مراعاة حقوق المرأة |
Achieved. The National Land Commission was established and is functional; 7 State Land Commissions were established and are functional in sector II (Warrap, Lakes, Northern Bahr el Ghazal and Western Bahr el Ghazal States) and sector III (Jonglei, Upper Nile, and Unity States) | UN | تحقق ذلك، حيث أنشئت المفوضية الوطنية للأراضي وهي تمارس الآن مهامها؛ وأنشئت 7 مفوضيات للأراضي تباشر عملها في ولايات القطاع الثاني (واراب والبحيرات وشمال بحر الغزال وغرب بحر الغزال) والقطاع الثالث (جونقلي وأعالي النيل والوحدة) |
Meeting on land issues with representatives of the National Land Commission | UN | اجتماع بشأن المسائل المتصلة بالأراضي مع ممثلي اللجنة الوطنية للأراضي |