"national shelter strategies" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستراتيجيات الوطنية للمأوى
        
    • استراتيجيات المأوى الوطنية
        
    • والاستراتيجيات الوطنية للمأوى
        
    • واستراتيجيات المأوى الوطنية
        
    • لاستراتيجيات المأوى الوطنية
        
    • اﻹستراتيجيات الوطنية للمأوى
        
    and monitoring of national shelter strategies UN وتنفيذ ورصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى
    implementation and monitoring of national shelter strategies UN باء - الإجـراءات التي اتخذتهـا الحكومـات لصياغـة وتنفيـذ ورصــد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى
    B. Action by Governments towards formulation, implementation and monitoring of national shelter strategies UN باء - إجراءات الحكومات في سبيل صياغة وتنفيذ ورصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى
    Recognizing the importance of improved performance by national and local authorities, as well as the involvement of the formal and informal private sector, non-governmental and community-based organizations, the household sector and others associated with formulation, implementation and monitoring of national shelter strategies, UN وإذ تسلم بأهمية تحسين أداء السلطات الوطنية والمحلية، ومشاركة القطاع الخاص النظامي وغير النظامي والمنظمات غير الحكومية والمنظمات القائمة في المجتمعات المحلية والقطاع اﻷسري وغيرها من القطاعات ذات الصلة، في صياغة استراتيجيات المأوى الوطنية وتنفيذها ورصدها،
    Recognizing the importance of improved performance by national and local authorities, as well as the involvement of the formal and informal private sector, non-governmental and community-based organizations, the household sector and others associated with formulation, implementation and monitoring of national shelter strategies, UN وإذ تسلم بأهمية تحسين أداء السلطات الوطنية والمحلية، ومشاركة القطاع الخاص النظامي وغير النظامي والمنظمات غير الحكومية والمنظمات القائمة في المجتمعات المحلية والقطاع اﻷسري وغيرها من القطاعات ذات الصلة، في صياغة استراتيجيات المأوى الوطنية وتنفيذها ورصدها،
    As a result of the seminars many Governments have initiated or refined their activities towards the adoption of enabling approaches to national shelter strategies. UN ونتيجة لتلك الندوات، قامت حكومات كثيرة باستحداث أو صقل اﻷنشطة باتجاه تبني النهج التسكينية والاستراتيجيات الوطنية للمأوى.
    With regard to human settlements, young people called on civil society and ministers to give due attention to the problem of unsustainable human settlements and recommended the development of secondary cities to assimilate an adequate share of population growth; the elaboration of resettlement programmes and national shelter strategies; and the promotion of regularization and upgrading of informal settlements. UN وفيما يتعلق بالمستوطنات البشرية، دعا الشباب المجتمع المدني والوزراء إلى إيلاء الاهتمام الواجب لمشكلة المستوطنات البشرية غير المستدامة، وأوصوا بتطوير المدن الثانوية لكي تستوعب النصيب الكافي من النمو السكاني ووضع برامج إعادة التوطين واستراتيجيات المأوى الوطنية وتعزيز وضع الطابع التنظيمي على المستوطنات غير الرسمية وتطويرها.
    6. Recommends that all Governments adopt a cost-effective monitoring system for national shelter strategies by applying the Shelter Sector Performance Indicators to the extent feasible as a means of assessing the performance of the national shelter sector, taking into account the Global Strategy for Shelter guidelines for monitoring national shelter strategies and taking into account local conditions and sensitivity to gender considerations; UN ٦ - توصي بأن تعتمد جميع الحكومات نظام رصد، فعالا من حيث التكلفة، لاستراتيجيات المأوى الوطنية بتطبيق مؤشرات اﻷداء لقطاع المأوى بالقدر الممكن عمليا كوسيلة لتقييم أداء قطاع المأوى الوطني، مع مراعاة المبادئ التوجيهية لرصد استراتيجيات المأوى الوطنية الواردة في الاستراتيجية العالمية للمأوى ومراعاة الظروف المحلية واعتبارات الفوارق بين الجنسين؛
    (c) Subregional seminars on national shelter strategies UN )ج( ندوات دون اقليمية عن الاستراتيجيات الوطنية للمأوى
    She underscored the importance of management tools and in that context referred to the Housing Indicators Programme as an important instrument for the successful implementation of national shelter strategies and for the in-country preparation and reporting process for the Habitat II Conference. UN وأكدت على أهمية أدوات اﻹدارة وأشارت في هذا الصدد الى برنامج مؤشرات اﻹسكان باعتباره أداة هامة للنجاح في تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للمأوى وللعملية التحضيرية وتقديم التقارير على المستوى القطري من أجل مؤتمر الموئل الثاني.
    She underscored the importance of management tools and in that context referred to the Housing Indicators Programme as an important instrument for the successful implementation of national shelter strategies and for the in-country preparation and reporting process for the Habitat II Conference. UN وأكدت على أهمية أدوات اﻹدارة وأشارت في هذا الصدد الى برنامج مؤشرات اﻹسكان باعتباره أداة هامة للنجاح في تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للمأوى وللعملية التحضيرية وتقديم التقارير على المستوى القطري من أجل مؤتمر الموئل الثاني.
    (d) Monitoring national shelter strategies UN )د( رصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى
    1. Provide substantive support to Member States in the preparation, revision, implementation and monitoring of national shelter strategies (NSS) in accordance with the recommendations contained in the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 and the UNCED Agenda 21 programme on human settlements. UN ١ - تقديم الدعم الفني للدول اﻷعضاء في إعداد واستعراض وتنفيذ ورصد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى وفقا للتوصيات الواردة في الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠ والبرنامج المعني بالمستوطنات البشرية في جدول أعمال القرن الحادي والعشرين لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    35. The shelter needs of women are given special attention in the national shelter strategies formulated in countries participating in the UNCHS/FINNIDA Support Programme for Preparing national shelter strategies. UN ٣٥ - وأوليت احتياجات المرأة المتعلقة بالمأوى اهتماما خاصا ضمن الاستراتيجيات الوطنية للمأوى التي تمت صياغتها في البلدان المشاركة في برنامج الدعم لاعداد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى، المشترك بين مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( والوكالة الدانمركية للتنمية الدولية.
    In the field of international cooperation Finland, through FINNIDA, continues to cooperate with UNCHS (Habitat) in the Support Programme for Preparing national shelter strategies and in the testing of the shelter sector performance indicators. UN وفي مجال التعاون الدولي، تواصل فنلندا، من خلال الوكالة الفنلندية للتنمية الدولية، التعاون مع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( في برنامج الدعم ﻹعداد الاستراتيجيات الوطنية للمأوى وفي اختيار مؤشرات أداء قطاع المأوى.
    4. Recommends that Governments adopt a system for monitoring the impact of national shelter strategies on the supply of housing and on the development of living conditions by applying appropriate housing indicators as a means of assessing the performance of the national shelter sector, taking into account local conditions and sensitivity to gender considerations; UN ٤ - توصي الحكومات باعتماد نظام لرصد تأثير استراتيجيات المأوى الوطنية على توفير المساكن وعلى تطوير اﻷوضاع المعيشية عن طريق تطبيق مؤشرات ملائمة في مجال اﻹسكان كوسيلة لتقييم أداء قطاع المأوى الوطني، مع وضع اﻷحوال المحلية والاعتبارات الخاصة بمراعاة الفوارق بين الجنسين في الاعتبار؛
    (ix) What system is in place to monitor the implementation of national shelter strategies by using, inter alia, the monitoring guidelines adopted by the Commission on Human Settlements and the Shelter Sector Performance Indicators being produced jointly by the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) and the World Bank; UN ' ٩ ' ما هو النظام الموجود لرصد تنفيذ استراتيجيات المأوى الوطنية باستخدام جملة طرق منها المبادئ التوجيهية الخاصة بالرصد، التي اعتمدتها لجنة المستوطنات البشرية، ومؤشرات أداء قطاع المأوى التي يشترك حاليا في إعدادها مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( والبنك الدولي،
    6. Recommends that all Governments adopt a cost-effective monitoring system for national shelter strategies by applying the Shelter Sector Performance Indicators to the extent feasible as a means of assessing the performance of the national shelter sector, taking into account the Global Strategy for Shelter guidelines for monitoring national shelter strategies and taking into account local conditions and sensitivity to gender considerations; UN ٦ - توصي بأن تعتمد جميع الحكومات نظام رصد، فعالا من حيث التكلفة، لاستراتيجيات المأوى الوطنية بتطبيق مؤشرات اﻷداء لقطاع المأوى بالقدر الممكن عمليا كوسيلة لتقييم أداء قطاع المأوى الوطني، مع مراعاة المبادئ التوجيهية لرصد استراتيجيات المأوى الوطنية الواردة في الاستراتيجية العالمية للمأوى ومراعاة الظروف المحلية واعتبارات الفوارق بين الجنسين؛
    With regard to human settlements, young people called on civil society and ministers to give due attention to the problem of unsustainable human settlements and recommended the development of secondary cities to assimilate an adequate share of population growth; the elaboration of resettlement programmes and national shelter strategies; and the promotion of regularization and upgrading of informal settlements. UN وفيما يتعلق بالمستوطنات البشرية، دعا الشباب المجتمع المدني والوزراء إلى إيلاء الاهتمام الواجب لمشكلة المستوطنات البشرية غير المستدامة، وأوصوا بتطوير المدن الثانوية لكي تستوعب النصيب الكافي من النمو السكاني ووضع برامج إعادة التوطين واستراتيجيات المأوى الوطنية وتعزيز إضفاء الطابع التنظيمي على المستوطنات غير الرسمية وتطويرها.
    implementation and monitoring of national shelter strategies 14 - 150 UN ورصد اﻹستراتيجيات الوطنية للمأوى .... ١٤ - ١٥٠ ٧

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus