"national social policies" - Traduction Anglais en Arabe

    • السياسات الاجتماعية الوطنية
        
    Contribution of comprehensive national social policies to societal management and to the solving of economic, environmental, demographic, cultural and political problems UN مساهمة السياسات الاجتماعية الوطنية الشاملة في ادارة المجتمع وفي حل المشاكل الاقتصادية والبيئية والديموغرافية والثقافية والسياسية
    national social policies must include measures to promote the well-being and dignity of older persons by guaranteeing them secure and decent living conditions, free of need. UN ولا بد أن تشمل السياسات الاجتماعية الوطنية تدابير ترمي إلى تعزيز رفاه وكرامة المسنّين بضمان العمل على توفير ظروف معيشة آمنة ولائقة لهم، وتخلو من العوز.
    Contribution of comprehensive national social policies to societal management and to the solving of economic, environmental, demographic, cultural and political problems UN مساهمة السياسات الاجتماعية الوطنية الشاملة في الادارة المجتمعية، وفي حل المشاكل الاقتصادية والبيئية والديموغرافية والثقافية والسياسية
    In Gabon, it developed a strategy to advocate changes in national social policies to integrate indigenous pygmies in protection, survival and development programmes. UN وفي غابون، وضعت استراتيجية للترويج للتغيير في السياسات الاجتماعية الوطنية لإدماج شعب الأقزام الأصلي في برامج الحماية والبقاء والتنمية.
    After the words " national social policies " delete the word " and " and add the words " that are region-specific and culturally sensitive, and to strengthen also " . UN بعد عبارة ' السياسات الاجتماعية الوطنية` تحذف لفظة " و " وتضاف عبارة تراعي خصائص المنطقة وثقافتها، وكذلك تعزيز " .
    The integrated regional indicator system for follow-up of the Programme of Action and the Beijing Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women was used as a framework to develop systems of national indicators to monitor national social policies and world summit recommendations. UN واستٌخدم نظام المؤشرات الإقليمية المتكامل لمتابعة برنامج عمل ومنهاج عمل بيجين اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة إطارا لاستحداث نظم للمؤشرات الوطنية لرصد توصيات السياسات الاجتماعية الوطنية ومؤتمر القمة العالمي.
    national social policies are often conflicting and seldom harmonized and are frequently formulated and implemented, in some member countries, with little input from local communities or civil society institutions. UN وغالبا ما تكون السياسات الاجتماعية الوطنية متناقضـة، وهــي نادرا ما تكون متسقــة. وكثيرا ما تصــاغ هذه السياسات وتنفـَّـذ في بعض البلدان الأعضاء دون مساهمـة تـُـذكر من المجتمعــات المحليــة أو مؤسسات المجتمع المدنــي.
    113.96 Take into account the constructive contributions arising from this review in the current national social policies (Nicaragua); UN 113-96- مراعاة المساهمات البناءة المنبثقة عن هذا الاستعراض في السياسات الاجتماعية الوطنية الحالية (نيكاراغوا)؛
    Article 4. The process of social integration shall be promoted through the coordination, harmonization and convergence of national social policies among themselves and with other SICA policies. UN المادة ٤ - يتم تعزيز عملية التكامل الاجتماعي من خلال التنسيق والمواءمة والمقاربة بين السياسات الاجتماعية الوطنية وكذلك مع السياسات اﻷخرى التي تتبعها " سيكا " .
    E/CN.5/1995/L.3 6 Note by the Secretariat on draft decision III, entitled " Contribution of comprehensive national social policies to societal management and to the solving of economic, environmental, demographic, cultural and political problems " , contained in the report of the Commission for Social Development on its thirty-third session UN E/CN.5/1995/L.3 مذكرة من اﻷمانة العامة عن مشروع المقرر الثالث المعنون " مساهمة السياسات الاجتماعية الوطنية الشاملة في اﻹدارة المجتمعية وفي حل المشاكل الاقتصادية والبيئية والسكانية والثقافية والسياسية " الوارد في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة والثلاثين
    (g) Note by the Secretariat on draft decision III, entitled " Contribution of comprehensive national social policies to societal management and to the solving of economic, environmental, demographic, cultural and political problems " , contained in the report of the Commission for Social Development on its thirty-third session (E/CN.5/1995/L.3). UN )ز( مذكرة من اﻷمانة العامة عن مشروع المقرر الثالث، المعنون " مساهمة السياسات الاجتماعية الوطنية الشاملة في الادارة المجتمعية، وفي حل المشاكل الاقتصادية والبيئية والديموغرافية والثقافية والسياسية " ، الوارد في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة والثلاثين (E/CN.5/1995/L.3).
    It implements its programmes both in the framework of national social policies and having regard to the Millennium Development Goals, including Goal 2 (Achieve universal primary education) and, secondarily, Goal 3 (Promote gender equality and empower women). UN وهي تنفذ برامجها في سياق السياسات الاجتماعية الوطنية من جهة، وفي سياق الأهداف الإنمائية للألفية، من جهة أخرى، بما في ذلك الهدف 2 (تحقيق تعميم التعليم الابتدائي للجميع)، والهدف 3 (تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة).
    117. At the 43rd plenary meeting, on 27 July, the Council adopted the draft decision entitled " Contribution of comprehensive national social policies to societal management and to the solving of economic, environmental, demographic, cultural and political problems " , recommended by the Committee (E/1993/106, para. 54, draft decision III). For the final text, see Council decision 1993/239. UN ١١٧ - في الجلسة العامة ٤٣ المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " مساهمة السياسات الاجتماعية الوطنية الشاملة في ادارة المجتمع وفي حل المشاكل الاقتصادية والبيئية والديموغرافية والثقافية والسياسية " ، الذي أوصت به اللجنة )E/1993/106، الفقرة ٥٤، مشروع المقرر الثالث(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ١٩٩٣/٢٣٩.
    76. The Interregional Meeting of National Coordinators/Focal Points for the Year (Bratislava, Slovak Republic, 4-7 February 1995), based on proposals submitted by the secretariat, reviewed the implications for national social policies of the observance of the Year, discussed forms of international cooperation on family issues, and gave consideration to appropriate follow-up to the Year. UN ٧٦ - واستند الاجتماع اﻹقاليمي للمنسقين الوطنيين وجهات التنسيق الوطنية للسنة، )براتسلافا، جمهورية سلوفاكيا، ٤-٧ شباط/فبراير ١٩٩٥(، الى المقترحات التي قدمتها اﻷمانة، واستعرض الاجتماع اﻵثار المترتبة في السياسات الاجتماعية الوطنية على الاحتفال بالسنة؛ وناقش أشكال التعاون الدولي بشأن القضايا اﻷسرية؛ وأولى اعتبارا للمتابعة المناسبة للسنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus