"national social security administration" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي
        
    The National Social Security Administration, for its part, offered the necessary support in terms of access to information, participation of its technical staff in the analysis and dissemination of results. UN وقدمت الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي من جهتها الدعم اللازم فيما يتعلق بالوصول إلى المعلومات، وشارك موظفوها الفنيون في تحليل النتائج ونشرها.
    Next, the applicant requests the social benefit from ANSES [ " National Social Security Administration " ] and begins to pay the moratorium. UN ويلي ذلك أن يطلب مقدم الطلب الاستحقاقات الاجتماعية من ANSES [ " الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي " ] وأن يبدأ دفع الديون المستحقة المؤجلة.
    The programme provides a subsidy for businesses, with the State paying part of the wages of private sector workers: a non-repayable lump sum of 600 pesos per employee, paid directly by the National Social Security Administration (ANSES), to supplement the remuneration of the labour category in question. UN ويتيح البرنامج إعانات للأعمال التجارية حيث تقوم الدولة بدفع جزء من أجور العاملين في القطاع الخاص: مبلغ إجمالي لا يرد قدره 600 بيسو لكل موظف تدفعه مباشرة الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي لاستكمال أجور الفئة العمالية المعنية.
    505. Special jobs programmes are being implemented by several decentralized public agencies, including the National Social Security Administration, which is implementing the PILA project, an initiative established under resolution 1028/2006 DEA 1028 of 2006. UN 505- وتقوم حالياً وكالات عامة لا مركزية كثيرة، بما فيها الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي بتنفيذ برامج توظيف خاصة. وهي تنفذ مشروع PILA، وهو مبادرة وُضعت بموجب القرار 1028/2006.
    574. The National Social Security Administration was created as a decentralized agency under the jurisdiction of the Ministry of Labour, Employment and Social Security. UN 574- وأنشئت الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي بوصفها هيئة لا مركزية خاضعة للولاية القضائية لوزارة العمل والعمالة والضمان الاجتماعي.
    575. Since February 1992, when the single social security contribution was established, the National Social Security Administration has also administered the income of the National Employment Fund. UN 575- ومنذ شباط/فبراير 1992، عندما أنشئ صندوق الضمان الاجتماعي الوحيد، كانت الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي تدير أيضاً إيرادات الصندوق الوطني للعمالة.
    576. The benefits paid by the National Social Security Administration are those falling under the social security system at the federal level and extend over a very wide range. UN 576- وتندرج الاستحقاقات التي تدفعها الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي تحت نظام الضمان الاجتماعي على المستوى الاتحادي، الذي يشمل مجموعة عريضة جداً من الاستحقاقات.
    580. The Government, working through the National Social Security Administration to ensure compliance with article 28 of the Convention, has established family allowances. UN 580- وقررت الحكومة، بالعمل من خلال الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي من أجل كفالة امتثال أحكام المادة 28 من الاتفاقية، تخصيص علاوات للأسر.
    These are sums of money which the National Social Security Administration disburses on a monthly or yearly basis or as a lump sum to workers who are dependents, to beneficiaries of workers' compensation, of unemployment benefits, of retirement or pension plans and to persons who are in a vulnerable position vis à vis certain life circumstances. UN وتدفع الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي مبالغ مالية شهرياً أو سنوياً أو في شكل مبلغ إجمالي للعمال الذين يعيلون أفراداً من أسرهم، وللمستفيدين من التعويضات للعمال، واستحقاقات البطالة، ومن خطة التقاعد أو المعاشات التقاعدية، وللأشخاص الضعفاء الذين يعيشون في ظروف صعبة.
    587. Family disability allowances, both from the federal Government and from the National Social Security Administration, are governed by the following regulations: UN 587- وفيما يلي اللوائح المنظمة لعلاوات الإعاقة التي تدفع للأسر من الحكومة الاتحادية ومن الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي:
    589. The universal child allowance is a benefit received by children whose parents do not receive family allowances from the National Social Security Administration because they are either unemployed or they work in the informal market. UN 589- والعلاوة العامة هي استحقاق يُدفع للأطفال الذين لا يحصل آباؤهم على علاوة الأسرة من الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي إما لأنهما لا يعملان أو لأنهما يعملان في السوق غير الرسمية.
    590. The age limit for entitlement to this pension is 18, except in the case of children with disabilities, for whom there is no age limit, as in the case of all other family allowances granted by the National Social Security Administration. UN 590- العمر الأدنى لاستحقاق هذا المعاش هو 18 سنة، إلا في حالة الأطفال ذوي الإعاقة، الذين لا ينطبق عليهم الحد العمري، كما هي الحال بالنسبة لجميع العلاوات العائلية الأخرى التي تمنحها الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي.
    596. On 28 June, the National Social Security Administration and the World Bank signed a letter of intent whereby the Administration requested World Bank funding for a study on the status and evolution of human opportunities in Argentina based on the Bank's Human Opportunity Index. UN 596- وفي 28 حزيران/يونيه، وقعت الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي والبنك الدولي رسالة إعلان نوايا طلبت بموجبها الإدارة إلى البنك الدولي تمويل دراسة عن حالة الفرص البشرية وتطورها في الأرجنتين استناداً إلى مؤشر الفرص البشرية التابع للبنك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus