"national statistical institutes" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعاهد الإحصائية الوطنية
        
    • المؤسسات الإحصائية الوطنية
        
    • والمعاهد الإحصائية الوطنية
        
    • معاهد إحصائية وطنية
        
    • للمعاهد الإحصائية الوطنية
        
    Experiences, practices and solutions could therefore be shared equally among national statistical institutes. UN ولذلك، يمكن تبادل الخبرات والممارسات والحلول بين المعاهد الإحصائية الوطنية بالتساوي.
    The problem was due to poor management and supervision of country-level data collection, data editing and processing and the lack of coordination between national statistical institutes (NSI) and the regional coordinators. UN وتعزى المشكلة إلى ضعف الإدارة والإشراف على جمع البيانات على المستوى القطري، وتحرير البيانات وتجهيزها، وغياب التنسيق بين المعاهد الإحصائية الوطنية والمنسقين الإقليميين.
    It convened a meeting of the heads of national statistical institutes in 2003 for six Southern Cone countries to review the status of disability data. UN وعقد المصرف، في عام 2003، اجتماعا لرؤساء المعاهد الإحصائية الوطنية التابعة لستة من بلدان المخروط الجنوبي لاستعراض حالة بيانات الإعاقة.
    The Register is a product from an intensive and far-reaching cooperation within and between national statistical institutes. UN والسجل نتيجة لتعاون مكثف وبعيد المدى داخل المؤسسات الإحصائية الوطنية وفيما بينها.
    The implementation plan has been approved by the European Statistical System Committee (ESSC), which brings together Eurostat and the national statistical institutes of EU member States. UN وقد وافقت على خطة التنفيذ لجنة النظام الإحصائي الأوروبي، التي تضم المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمعاهد الإحصائية الوطنية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    In addition, the Statistical Commission should nominate four national statistical institutes from among its members to the Executive Board. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تقوم اللجنة الإحصائية بتحديد أربعة معاهد إحصائية وطنية من بين أعضائها لتكون أعضاء في المجلس التنفيذي.
    18. An important milestone in this work was the annual conference of the Directors-General of the (European) national statistical institutes, which adopted on that occasion the Sofia Memorandum. UN 18 - وقد تمثل أحد معالم العمل البارزة في المؤتمر السنوي للمديرين العامين للمعاهد الإحصائية الوطنية الأوروبية الذي اعتمد في هذه المناسبة " مذكرة صوفيا``.
    46. The process for providing technical assistance to practitioners in national statistical institutes and other organizations involved in the implementation of labour statistics internationally should be reviewed. UN 46 - وينبغي استعراض عملية توفير المساعدة التقنية للممارسين في المعاهد الإحصائية الوطنية وسائر المنظمات المشاركة في تنفيذ إحصاءات العمالة على الصعيد الدولي.
    The Economic Commission for Latin America and the Caribbean provided technical assistance to the national statistical institutes of Colombia, Chile, the Dominican Republic, Honduras, Peru and Uruguay to generate gender statistics, including an assessment on preparations of time-use surveys to measure unpaid work. UN وقدمت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مساعدة تقنية إلى المعاهد الإحصائية الوطنية في أوروغواي والجمهورية الدومينيكية وشيلي وكولومبيا وهندوراس بهدف إجراء إحصاءات جنسانية، تشمل تقييما لعمليات إعداد دراسات استقصائية عن استخدام الوقت بهدف قياس حجم العمل دون أجر.
    This project will be executed by ECLAC, the United Nations Division for the Advancement of Women and in close collaboration with the national statistical institutes and national mechanisms for the advancement of women of the selected countries. UN وستضطلع بتنفيذ هذا المشروع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وشعبة الأمم المتحدة للنهوض بالمرأة، بالتعاون الوثيق مع المعاهد الإحصائية الوطنية والآليات الوطنية للنهوض بالمرأة في البلدان المختارة.
    50. The national statistical institutes and ministries will need to consider the visions regarding the sampling frame, data collection, and data-management aspects of the statistical system to understand the need for data integration. UN 50 - وسوف تحتاج المعاهد الإحصائية الوطنية والوزارات إلى النظر في الرؤى بشأن إطار أخذ العينات وجمع البيانات وجوانب إدارة البيانات الخاصة بالنظام الإحصائي لفهم ضرورة تكامل البيانات.
    The most recent work programme of the Group has raised the concern and perception among a number of participating national statistical institutes that the agenda has become too unfocused. UN ثانيا-7 وأحدث برنامج عمل للفريق أثار لدى عدد من المعاهد الإحصائية الوطنية المشارِكة الانشغال والشعور بأن جدول الأعمال أصبح يفتقر جدا إلى التركيز.
    (ii) Number of countries in which agreements have been established among national statistical institutes, national women's offices and the priority sectors of government policy with regard to the production and exchange of gender statistics for use in public policy-making UN ' 2` عدد البلدان التي أبرمت فيها اتفاقات بين المعاهد الإحصائية الوطنية والمكاتب النسائية الوطنية والقطاعات ذات الأولوية في السياسة الحكومية فيما يختص بإنتاج وتبادل إحصاءات الجنسين لاستعمالها في تقرير السياسات العامة
    (ii) Number of countries in which agreements have been established among national statistical institutes, national women's offices and the priority sectors of government policy with regard to the production and exchange of gender statistics for use in public policy-making UN ' 2` عدد البلدان التي أبرمت فيها اتفاقات بين المعاهد الإحصائية الوطنية والمكاتب النسائية الوطنية والقطاعات ذات الأولوية في السياسة الحكومية فيما يختص بإنتاج وتبادل إحصاءات الجنسين لاستعمالها في تقرير السياسات العامة
    (ii) Number of countries in which agreements have been established among national statistical institutes, national women's offices and the priority sectors of government policy with regard to the production and exchange of gender statistics for use in public policymaking UN ' 2` عدد البلدان التي أبرمت فيها بين المعاهد الإحصائية الوطنية والمكاتب النسائية الوطنية والقطاعات ذات الأولوية في السياسة الحكومية اتفاقات بشأن إعداد وتبادل إحصاءات الجنسين لاستعمالها في تقرير السياسات العامة
    The five regional commissions have played a leading role in increasing attention to gender mainstreaming in the area of statistics and building the capacity of national statistical institutes. UN وقد قامت اللجان الإقليمية الخمس بدور رائد في زيادة الاهتمام بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في مجال الإحصاءات وبناء قدرات المؤسسات الإحصائية الوطنية.
    Under the conceptual framework leading to the integration of agriculture into the national statistical system, good governance will be required to bring together the efforts of the different stakeholders, especially national statistical institutes and ministries of agriculture. UN داخل الإطار المفاهيمي المفضي إلى إدماج الزراعة في النظام الإحصائي الوطني ستدعو الحاجة إلى إدارة رشيدة لتوحيد الجهود التي تبذلها مختلف الجهات صاحبة المصلحة، ولا سيما المؤسسات الإحصائية الوطنية ووزارات الزراعة.
    This implementation plan has been approved by the European Statistical System Committee (ESSC), which brings together Eurostat and the national statistical institutes of European Union member States. UN وحظيت الخطة بموافقة لجنة النظام الإحصائي الأوروبي، التي تضم كلا من المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمعاهد الإحصائية الوطنية التابعة للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    That implementation plan has been approved by the European Statistical System Committee, which brings together Eurostat and the national statistical institutes of European Union member States. UN وتمت الموافقة على خطة التنفيذ تلك من قبل لجنة النظام الإحصائي الأوروبي التي تضم المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية والمعاهد الإحصائية الوطنية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    More than 200 senior experts from international organizations, national statistical institutes and ministries of agriculture attended the meeting. UN وحضر هذا الاجتماع ما يزيد عن 200 خبير رفيع المستوى من خبراء المنظمات الدولية والمعاهد الإحصائية الوطنية ووزارات الزراعة.
    Key international organizations (the International Monetary Fund, OECD, Eurostat and the Statistics Division) had a permanent seat, and several national statistical institutes (mainly from big economies) were represented on a rotating membership. UN وكان لمنظمات دولية رئيسية (صندوق النقد الدولي، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، والشعبة الإحصائية) مقعد دائم في هذا المجلس، في حين مُثلت معاهد إحصائية وطنية (من الاقتصادات الكبرى أساسا) في عضويته على أساس تناوبي.
    One of these projects has been the publication of the World Culture Report, which has been highly successful in enhancing cooperation, in particular with the United Nations Development Programme and the Member States, in the area of cultural statistics, notably through the active involvement and support of national statistical institutes. UN وتمثل أحد هذه المشاريع في إصدار تقرير الثقافة العالمية الذي حظي بنجاح كبير في تعزيز التعاون وخاصة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والدول الأعضاء، في مجال الإحصاءات الثقافية وخاصة عن طريق المشاركة الفعلية للمعاهد الإحصائية الوطنية ودعمها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus