:: Left to the national statistical office to decide on the status of an inquiry on a case-by-case basis. | UN | :: أو يترك المكتب الإحصائي الوطني أمر البت في إلزامية الاستقصاء، على أساس كل حالة على حدة. |
Source: Population and Housing Census 2000 Advanced Report, The national statistical office | UN | المصدر: التقرير المتقدم لتعداد السكان والمساكن لعام 2000، المكتب الإحصائي الوطني. |
:: A staff member from the national statistical office of Germany has provided technical assistance to Tajikistan and other countries. | UN | :: قدم أحد موظفي المكتب الإحصائي الوطني في ألمانيا مساعدة تقنية لطاجيكستان وبلدان أخرى؛ |
Some programmes, however, have a broader orientation and a more far-reaching objective of influencing the national statistical office and the wider statistical system in specific directions. | UN | بيد أن لبعض البرامج توجهات أوسع نطاقا وأهدافا أبعد مدى للتأثير في المكاتب الإحصائية الوطنية وفي نظام الإحصاءات الأوسع نطاقا لسلك اتجاهات محددة. |
Norway has a centralized arrangement, in which the national statistical office (Statistics Norway) is responsible for energy statistics in general and oil statistics in particular. | UN | وللنرويج ترتيب مركزي يكون فيه المكتب الإحصائي الوطني مسؤولا عن إحصاءات الطاقة بشكل عام والإحصاءات النفطية بصفة خاصة. |
*The national statistical office provided combined data for the years 1998-2000 | UN | * قدم المكتب الإحصائي الوطني بيانات موحدة عن الفترة 1998-2000 |
Source: Population and Housing Census 2000, advanced, Preliminary Report national statistical office | UN | المصدر: تعداد السكان والمساكن لعام 2000، التقرير الأوّلي المتقدم، المكتب الإحصائي الوطني |
Source: Third quarter: July-September 2001, the national statistical office | UN | المصدر: الربع الثالث: تموز/يوليه-أيلول/سبتمبر 2001، المكتب الإحصائي الوطني. |
Source: Gender Statistics 1998, national statistical office | UN | المصدر: الإحصاءات الجنسانية لعام 1998، المكتب الإحصائي الوطني. |
23. UNICEF carried out a multiple indicator cluster survey in August 2002 in close collaboration with the national statistical office. | UN | 23 - وأجرت اليونيسيف دارسة استقصائية عنقودية متعددة المؤشرات في آب/أغسطس 2002، بتعاون وثيق مع المكتب الإحصائي الوطني. |
In each strategy, some indicators are already available at the national statistical office. | UN | وهناك بعض المؤشرات متاحة بالفعل في المكتب الإحصائي الوطني بالنسبة إلى كل استراتيجية من الاستراتيجيات. |
Compilation and release of data should be free from political interference, so as to ensure impartiality of the national statistical office. | UN | ولا بد أن يجري جمع البيانات ونشرها بمنأى عن أي تدخل سياسي لكفالة عدم تحيز المكتب الإحصائي الوطني. |
Does the national statistical office need political approval to publish statistical information? | UN | هل يحتاج المكتب الإحصائي الوطني لموافقة سياسية من أجل نشر المعلومات الإحصائية؟ |
Does the national statistical office publish an advance release calendar announcing when the various sets of statistics will be published? | UN | هل ينشر المكتب الإحصائي الوطني جدولا زمنيا مسبقا يعلن تواريخ نشر مختلف المجموعات الإحصائية؟ |
:: The staff in a national statistical office was not qualified for the task; | UN | :: الموظفون الموجودون في أحد المكاتب الإحصائية الوطنية غير مؤهلين للقيام بهذه المهمة؛ |
Gender statistics-dedicated office within the national statistical office | UN | المكاتب المكرسة للإحصاءات الجنسانية داخل المكاتب الإحصائية الوطنية |
According to information from the Ministry, official and up-to-date figures from the national statistical office were used in preparing this table. | UN | ووفق هذه المعلومات، فقد استُعملت في إعداد هذا الجدول أرقام رسمية وحديثة مصدرها مكتب الإحصاءات الوطني. |
The specific role of the national statistical office will depend on the institutional setting in the country concerned. | UN | وسيتوقف الدور المحدد للمكتب الإحصائي الوطني على السياق المؤسسي للبلد المعني. |
UNIFEM will continue to provide support for the economic and political empowerment of Timorese women through vocational training schemes, through its women's transformative leadership and citizenship programme and by facilitating the creation of gender awareness in the national statistical office. | UN | وسيواصل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة تقديم الدعم من أجل تمكين المرأة التيمورية اقتصاديا وسياسيا عن طريق مشاريع التدريب المهني، وبرنامج القيادة والمواطنة القادرة على تغيير المرأة، وكذا عن طريق تيسير إيجاد الوعي بالمساواة بين الجنسين في مكتب الإحصاءات الوطنية. |
This approach has had different effects across the member States, depending upon the degree of linkage between the Ministry of Health and the national statistical office. | UN | وتفاوتت آثار هذا النهج عبر الدول الأعضاء بحسب الصلة القائمة بين وزارة الصحة والمكتب الإحصائي الوطني. |
Thus, the role of quality within the overall management of a national statistical office must be examined continuously. | UN | وبالتالي، فإنه يجب النظر باستمرار في دور الجودة ضمن إطار الإدارة العامة لأي مكتب إحصائي وطني. |
The source of the data collection should be included, that is, whether the survey was conducted by the national statistical office or another ministry; | UN | وينبغي أن يدرج مصدر جمع البيانات، أي ما إذا كان المكتب الوطني للإحصاءات هو الذي نفذ الدراسة الاستقصائية أو وزارة غيره؛ |
Source: Georgian Statistical Yearbook (2000) published by the national statistical office. | UN | المصدر: حولية الإحصاءات الجورجية (2000) الصادرة عن مكتب الإحصاء الوطني. |
In order to reinforce the government offices formally responsible for the report, it is advisable to involve the national statistical office as well as national research and academic talent in various fields such as law, economics, statistics or sociology to collect, analyse and write up the information necessary for the report. | UN | ولتعزيز المكاتب الحكومية المسؤولة رسميا عن التقرير، من المستصوب إشراك المكتب الاحصائي الوطني بالاضافة إلى الكفاءات البحثية واﻷكاديمية الوطنية في مختلف الميادين مثل القانون أو الاقتصاد أو اﻹحصاء أو علم الاجتماع لجمع المعلومات اللازمة للتقرير وتحليلها وتدوينها. |
Participants agreed that the national statistical office should play an active role in coordinating the collection and dissemination of ICT statistics and indicators. | UN | واتفق المشاركون على أنه ينبغي للمكاتب الإحصائية الوطنية أن تضطلع بدور نشط في تنسيق جمع إحصاءات ومؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونشرها. |
(h) Quality improvement procedures: continual improvement and reengineering initiatives specific to the national statistical office. | UN | (ح) إجراءات تحسين النوعية: الاستمرار في تحسين مبادرات التحسين وإعادة الهندسة الخاصة بالمكتب الإحصائي الوطني. |
71. To complete the picture sketched out above, we provide data below on the situation in the vocational and technical education system as a whole, provided by the national statistical office. | UN | 71- ومن أجل استكمال توضيح الصورة المبيّنة أعلاه، ترد فيما يلي معلومات مقدمة من المكتب الوطني للإحصائيات عن الوضع السائد في نظام التعليم المهني والتقني ككل. |