"national statistical offices in" - Traduction Anglais en Arabe

    • المكاتب الإحصائية الوطنية في
        
    • مكاتب الإحصاء الوطنية في
        
    • للمكاتب الإحصائية الوطنية في
        
    • والمكاتب الإحصائية الوطنية في
        
    • للمكاتب الإحصائية الوطنية من
        
    • مكاتب الإحصاءات الوطنية في
        
    • المكاتب الإحصائية الوطنية على
        
    • مكاتب إحصائية وطنية في
        
    • ومكاتب الإحصاءات الوطنية في
        
    There has been also continued collaboration with national statistical offices in the implementation of activities by partners, both as contributors and as beneficiaries. UN كما استمر التعاون مع المكاتب الإحصائية الوطنية في تنفيذ الأنشطة على أيدي الشركاء، بوصفهم مساهمين ومستفيدين على حد سواء.
    It was attended by 100 participants from national statistical offices in Europe, Asia, Africa, the Middle East and North and South America. UN وحضره 100 مشارك من المكاتب الإحصائية الوطنية في أوروبا وآسيا وأفريقيا والشرق الأوسط وأمريكا الشمالية والجنوبية.
    After being translated into English, Spanish, French and Russian, the questionnaire was sent out to national statistical offices in nearly 200 countries worldwide. UN وأرسل الاستبيان بعد ترجمته إلى الإسبانية والانكليزية والروسية والفرنسية إلى المكاتب الإحصائية الوطنية في حوالي 200 بلد في جميع أنحاء العالم.
    A comprehensive website on gender statistics and violence against women has been developed in collaboration with the national statistical offices in the region. UN وأُنشئ موقع شبكي شامل بالتعاون مع مكاتب الإحصاء الوطنية في المنطقة يتضمن إحصائيات جنسانية وإحصائيات عن العنف ضد المرأة.
    According to the results, implementation of the 2008 SNA is already included in the overall strategic plan of the national statistical offices in five countries. UN وتشير النتائج إلى أن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008 مدرجٌ أصلا في الخطة الاستراتيجية الشاملة للمكاتب الإحصائية الوطنية في خمسة بلدان.
    Future ESCAP activities will include the provision of assistance to national statistical offices in the region on the measurement of disability. UN وستتضمن أنشطة تلك اللجنة في المستقبل تقديم مساعدات إلى المكاتب الإحصائية الوطنية في المنطقة بشأن قياس الإعاقة.
    Improved performance of national statistical offices in producing timely and reliable industrial statistics relevant to national development goals, policy, and issues. UN تحسِّن أداء المكاتب الإحصائية الوطنية في إنتاج الإحصاءات الصناعية المناسبة التوقيت والموثوق بها المتصلة بالأهداف والسياسات والقضايا الإنمائية الوطنية.
    Improved performance of national statistical offices in producing timely and reliable industrial statistics relevant to national development goals, policy, and issues. UN تحسِّن أداء المكاتب الإحصائية الوطنية في إنتاج الإحصاءات الصناعية المناسبة التوقيت والموثوق بها المتصلة بالأهداف والسياسات والقضايا الإنمائية الوطنية.
    In Bahrain, Iraq, Jordan and Palestine, ESCWA supported the national statistical offices in refining development indicators and developing new, multidimensional measures of poverty. UN وفي الأردن والبحرين والعراق وفلسطين، دعمت اللجنة المكاتب الإحصائية الوطنية في تنقيح مؤشرات التنمية ووضع مؤشرات جديدة متعددة الأبعاد لقياس الفقر.
    The workshop was attended by representatives from national statistical offices in Cambodia, Kazakhstan, Maldives, Mongolia, the Philippines and Sri Lanka. UN وحضر حلقة العمل هذه ممثلون عن المكاتب الإحصائية الوطنية في سري لانكا، والفلبين، وكازاخستان، وكمبوديا، وملديف، ومنغوليا.
    Since its inception, representatives of national statistical offices in 123 countries have participated in the Washington Group. UN ومنذ إنشاء الفريق، شارك فيه ممثلون عن المكاتب الإحصائية الوطنية في 123 بلداًً.
    Improved performance of national statistical offices in producing timely and reliable industrial statistics relevant to national development goals, policies, and issues. UN تحسين أداء المكاتب الإحصائية الوطنية في إنتاج إحصاءات صناعية موثوقة ومناسبة التوقيت ذات صلة بالأهداف الإنمائية والسياسات والقضايا الوطنية.
    They recommend that a new funding stream for statistical capacity development be established, mobilizing domestic and external resources and strengthening the role of national statistical offices in their coordination function. UN ويوصي الفريق الاستشاري بإنشاء تيار تمويلي جديد لبناء القدرات الإحصائية، وتعبئة الموارد المحلية والخارجية، وتعزيز دور المكاتب الإحصائية الوطنية في مهمتها التنسيقية.
    There has been continued collaboration with national statistical offices in the development of methodologies and in the implementation of activities by partners; national statistical offices have thus had a dual role as both contributors and beneficiaries. UN وكان هناك تعاون مستمر مع المكاتب الإحصائية الوطنية في وضع المنهجيات وتنفيذ الأنشطة على أيدي الشركاء؛ وهكذا، اضطلعت المكاتب الإحصائية الوطنية بدور مزدوج باعتبارها جهات مساهمة ومستفيدة في آن واحد.
    The Office informed the national statistical offices in countries where the inadequacy of the data may prevent their inclusion in the Human Development Report 2011 and proposed estimation methodologies. UN أبلغ المكتب المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان التي قد يحول فيها عدم كفاية البيانات دون إدراجها في تقرير التنمية البشرية لعام 2011 واقترح منهجيات للتقدير.
    Objective of the Organization: To improve the capacity of national statistical offices in developing countries to measure progress towards achieving a green economy, through utilization of a comprehensive set of economic and environmental indicators UN هدف المنظمة: تحسين قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان النامية على قياس التقدم المحرز نحو إقامة اقتصاد أخضر، وذلك من خلال الاستفادة من مجموعة شاملة من المؤشرات الاقتصادية والبيئية
    Strengthening the capacity of national statistical offices in the Caribbean small island developing States to fulfil the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals UN تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية في الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    This component also includes technical cooperation activities to build the capabilities of national statistical offices in industrial statistics. UN ويشتمل هذا المكوّن أيضا على أنشطة تعاون تقني لبناء قدرات مكاتب الإحصاء الوطنية في مجال الإحصاءات الصناعية.
    :: Capacity-building for national statistical offices in the ESCAP region to produce, disseminate and analyse data in accordance with internationally agreed standards and good practices Annex IV UN :: بناء القدرات للمكاتب الإحصائية الوطنية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ على إنتاج البيانات ونشرها وتحليلها وفقا للمعايير والممارسات الجيدة المتفق عليها دوليا
    Considering that insofar as technical cooperation in the field of statistics is concerned, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean has been cooperating systematically to facilitate inter-institutional coordination among developed countries, international organizations, and national statistical offices in member countries that carry out technical cooperation projects, UN وإذ يضع في اعتباره أن اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تتعاون بانتظام في ميدان التعاون التقني في مجال الإحصائيات من أجل تيسير التنسيق بين مؤسسات البلدان المتقدمة النمو والمنظمات الدولية والمكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الأعضاء التي تضطلع بمشاريع التعاون التقني،
    User involvement could be beneficial to national statistical offices in gathering support for collecting statistics in new areas. UN ويمكن أن تكون لمشاركة مستخدمي الإحصاءات على هذا المستوى فائدة بالنسبة للمكاتب الإحصائية الوطنية من حيث حشد الدعم لجمع البيانات الإحصائية في مجالات جديدة.
    Working group of heads of national statistical offices in the ESCWA region UN الفريق العامل لرؤساء مكاتب الإحصاءات الوطنية في منطقة الإسكوا
    To this end, ESCWA and the regional office of the United Nations Population Fund, in Cairo, agreed to combine their efforts in building the capacity of national statistical offices in producing basic data and population estimates. UN ولهذا الغرض، اتفقت اللجنة والمكتب الإقليمي لصندوق الأمم المتحدة للسكان في القاهرة على توحيد جهودهما في بناء قدرات المكاتب الإحصائية الوطنية على إصدار البيانات الأساسية والتقديرات السكانية.
    Since its inception, representatives of national statistical offices in 116 countries have participated in the Washington Group. UN ومنذ إنشاء فريق واشنطن، اشترك فيه ممثلو مكاتب إحصائية وطنية في 116 بلداً.
    (g) Also requested that a group of Friends of the Chair be created to examine coordination among international organizations and between international organizations and national statistical offices in the production and dissemination of health statistics, recommend actions to be taken for improvement and report back to the Commission; UN (ز) طلبت أيضا تشكيل مجموعة من أصدقاء الرئيس للنظر في التنسيق فيما بين المنظمات الدولية وبين المنظمات الدولية ومكاتب الإحصاءات الوطنية في إنتاج وتعميم الإحصاءات الصحية، وأوصت باتخاذ إجراءات لتحسين وإبلاغ اللجنة بذلك؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus