Additionally, the Government continues to work on the National Strategic Action Plan on Human Rights. | UN | كما تواصل الحكومة العمل على خطة العمل الاستراتيجية الوطنية لحقوق الإنسان. |
UNHCR recommended that Djibouti increase its efforts to implement the National Strategic Action Plan for Children. | UN | وأوصت جيبوتي بتكثيف جهودها لتنفيذ خطة العمل الاستراتيجية الوطنية من أجل الطفل. |
In Antigua and Barbuda, the Directorate of Gender Affairs is implementing the 2013-2018 National Strategic Action Plan to End Gender-Based Violence. | UN | ففي أنتيغوا وبربودا تعمل مديرية الشؤون الجنسانية على تنفيذ خطة العمل الاستراتيجية الوطنية للفترة 2013-2018 الرامية لإنهاء العنف الجنساني. |
The Government has developed a National Strategic Action Plan, which provides a comprehensive framework for the national response. | UN | ووضعت الحكومة خطة عمل استراتيجية وطنية تنص على توفير إطار شامل للتصدي لهذا الوباء على صعيد وطني. |
50. A National Strategic Action Plan for the Prevention, Protection and Punishment of Gender-Based Violence is being drafted. | UN | 50- وتجري حالياً صياغة خطة عمل استراتيجية وطنية لمنع العنف القائم على نوع الجنس والحماية منه والمعاقبة عليه. |
101. The efforts made to implement programmes to reduce poverty and fight unemployment, together with the National Strategic Action Plan for Children in Djibouti, will make it possible to step up the efforts already under way in these different fields. | UN | 101- وستمكِّن الجهود المبذولة لتنفيذ برامج التصدِّي للفقر والبطالة، وكذلك تنفيذ خطة العمل الوطنية الاستراتيجية للطفولة في جيبوتي، من تكثيف الجهود المبذولة بالفعل في مختلف هذه المجالات. |
6. The report refers to the Sexual and Reproductive Health for the Health Sector -- National Strategic Action Plan, which specifies the relevant goals, priorities and tasks of the State party for the period 2005-2015. | UN | 6 - يشير التقرير إلى خطة العمل الاستراتيجية الوطنية للصحة الجنسية والإنجابية لقطاع الصحة، التي تحدِّد الأهداف والأولويات والمهام ذات الصلة للدولة الطرف للفترة 2005-2015. |
2. National Human Rights Institution and National Strategic Action Plan (recommendations 10, 11, 12, 20, 23) | UN | 2- المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان وخطة العمل الاستراتيجية الوطنية (التوصيات 10 و11 و12 و20 و23) |
Specific reference is also made to the adoption of action plans, such as the Gender Equality National Action Plan, the Sexual and Reproductive Health National Strategic Action Plan for the Health Sector, the National Action Plan for Combating Domestic Violence against Women and the Second National Action Plan to Combat Trafficking. | UN | وتجدر الإشارة بوجه خاص أيضا إلى اعتماد خطط للعمل، مثل خطة العمل الوطنية للمساواة بين الجنسين، وخطة العمل الاستراتيجية الوطنية لقطاع الصحة بشأن الصحة الجنسية والإنجابية، وخطة العمل الوطنية لمكافحة العنف العائلي ضد المرأة، وخطة العمل الوطنية الثانية لمكافحة الاتجار بالبشر. |
ANSWER 6. In the 6th Periodic Country Report; there is reference to " Sexual and Reproductive Health National Strategic Action Plan for Health Sector 2005-2015 " . | UN | الإجابة 6 - وردت إشارة في التقرير الدوري السادس لتركيا إلى " خطة العمل الاستراتيجية الوطنية للصحة الجنسية والإنجابية لقطاع الصحة 2005-2015 " . |
The " Sexual and Reproductive Health National Strategic Action Plan for Health Sector 2005-2015 " identifies " prevention of adolescent pregnancies " as one of the priority intervention areas. | UN | وتعتبر خطة العمل الاستراتيجية الوطنية للصحة الجنسية والإنجابية للفترة 2005-2015 أن منع حمل المراهقات يعد أحد مجالات التدخل ذات الأولوية. |
The Ministry of Health has identified its relevant policies and strategies within the scope of " National Strategic Action Plan for Health Sector 2005-2015 " ; explained in detail in the answer to the 6th question. | UN | وقد حددت وزارة الصحة سياساتها واستراتيجياتها ذات الصلة في إطار " خطة العمل الاستراتيجية الوطنية لقطاع الصحة 2005-2015 " ، التي شُرحت بالتفصيل في الإجابة على السؤال السادس. |
National Strategic Action Plan for Children in Djibouti (2011 - 2016). | UN | خطة العمل الاستراتيجية الوطنية للطفولة في جيبوتي (2011-2016). |
Among the core principles of the Africa Partnership are: national commitment and ownership; political action; joint National Strategic Action plans; mobilization of increased resources; stronger regional technical platforms for action; protection of human rights; compassion and solidarity. | UN | ومن بين المبادئ اﻷساسية ﻟ " شراكة أفريقيا " : الالتزام الوطني والشعوب بالتملك؛ والعمل السياسي؛ وخطط العمل الاستراتيجية الوطنية المشتركة؛ وحشد المزيد من الموارد؛ ومناهج العمل التقنية اﻹقليمية اﻷقوى؛ وحماية حقوق اﻹنسان والتعاطف والتضامن. |
70. The promotion and protection of human rights were strengthened with the drafting in 2010 of a National Strategic Action Plan for Children in Djibouti for 2011 to 2015. The Plan was drawn up in accordance with one of the recommendations issued in 2008 by the Committee on the Rights of the Child. | UN | 70- ووطَّدت جيبوتي تعزيز وحماية حقوق الطفل بوضع خطة العمل الاستراتيجية الوطنية للطفولة في عام 2010 (2011-2015) وفقاً لتوصية من توصيات لجنة حقوق الطفل تم التقدم بها في عام 2008. |
(a) To urgently finalize the development of the National Strategic Action plan for the prevention, protection and punishment of gender-based violence for its early adoption; | UN | (أ) التعجيل بوضع اللمسات الأخيرة على خطة العمل الاستراتيجية الوطنية لمنع العنف الجنساني والحماية منه والمعاقبة عليه لكي تعتمد هذه الخطة قريباً؛ |
However; the " National Strategic Action Plan for Health Sector 2005-2015 " ; explained in detail in the answer to the 6th question; identifies priority problems in terms of sexual and reproductive health, and includes an evaluation of those problems by regions and allocation units. | UN | غير أن " خطة العمل الاستراتيجية الوطنية لقطاع الصحة 2005-2015 " ، التي أُشير إليها بالتفصيل في الإجابة على السؤال السادس، تحدد المشاكل ذات الأولوية من حيث الصحة الجنسية والإنجابية، وتتضمن تقييماً لتلك المشاكل حسب المناطق والوحدات. |
It has also created the cross-sectoral Committee on Trafficking in Persons, a National Strategic Action plan and a national observatory. | UN | وأنشأت الحكومة لجنة مشتركة بين القطاعات تُعنى بمسألة الاتجار بالبشر، ووضعت خطة عمل استراتيجية وطنية وأنشأت مرصداً وطنياً في هذا الشأن. |
(d) Developing National Strategic Action plans on Article 6 through a participatory process involving all relevant stakeholders. | UN | (د) وضع خطط عمل استراتيجية وطنية بشأن المادة 6 عن طريق عملية تشاركية تضم جميع أصحاب المصلحة المعنيين. |
181. In view of the concerns mentioned in the paragraphs 34 and 35 of the Concluding Observations, the National Strategic Action Plan on HIV/AIDS (2011-2015) was put into force. | UN | 181 - وبناء على الشواغل التي أعربت عنها اللجنة في الفقرتين 34 و 35 من الملاحظات الختامية، بدأ تنفيذ خطة عمل استراتيجية وطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (2011-2015). |
(e) National Climate Change Policy/National Strategic Action Plan for Climate Change Adaptation and Disaster Risk Management; | UN | (ﻫ) السياسة الوطنية المتعلقة بتغيّر المناخ/خطة العمل الوطنية الاستراتيجية بشأن التكيف مع تغيّر المناخ وإدارة خطر الكوارث؛ |