Myanmar welcomed Cambodia's initiatives to reduce poverty with the Rectangular Strategy and the National Strategic Development plan and achievements in that regard. | UN | ورحبت ميانمار بمبادرات كمبوديا للحد من الفقر من خلال الاستراتيجية الرباعية الأبعاد وخطة التنمية الاستراتيجية الوطنية والإنجازات التي تحققت في هذا الصدد. |
It welcomed the Rectangular Strategy and National Strategic Development plan and the clearance of landmines. | UN | ورحبت بالاستراتيجية الرباعية الأبعاد وبخطة التنمية الاستراتيجية الوطنية وبإزالة الألغام الأرضية. |
Implementation of the National Strategic Development Plan 2006-2010 and Action Plan for Rural Development | UN | تنفيذ خطة التنمية الاستراتيجية الوطنية للفترة 2006-2010، وخطة العمل المتعلقة بالتنمية الريفية |
The Prime Minister conducted consultations in each of the 65 subdistricts on the National Strategic Development Plan | UN | وأجرى رئيس الوزراء مشاورات في كل من المقاطعات الفرعية الـ 65 المدرجة في الخطة الإنمائية الاستراتيجية الوطنية |
The Prime Minister is currently leading preparation of the medium to long-term National Strategic Development Plan. | UN | ويقود رئيس الوزراء حاليا الإعداد للخطة الإنمائية الاستراتيجية الوطنية المتوسطة والطويلة الأجل. |
A strategy aligned to the National Strategic Development Plan (NSDP) will be developed that would consist of an investment plan, monitoring framework, inclusive and create jobs so as to foster economic growth. | UN | وستوضع استراتيجية تتماشى مع الخطة الاستراتيجية الوطنية للتنمية تتألف من خطة استثمارية وإطار للرصد وإنشاء فرص العمل من أجل تشجيع النمو الاقتصادي. |
The National Strategic Development Plan is operationalized and established priorities are included in the annual budget; the Government makes progress on the overall institutional architecture for disaster risk management | UN | بدء تنفيذ خطة التنمية الوطنية الاستراتيجية وتضمين الميزانية السنوية الأولويات المحددة في الخطة؛ وإحراز الحكومة تقدما على صعيد الهيكل المؤسسي العام لإدارة المخاطر الناجمة عن الكوارث |
19. Accepted: The National Strategic Development Plan 2010 - 2030 places great emphasis on health and education sectors. | UN | 19- مقبولة: تركز خطة التنمية الاستراتيجية الوطنية 2010-2030 تركيزاً كبيراً على قطاعي الصحة والتعليم. |
Cambodia also tailored its own Millennium Development Goals, including indicators and targets on reducing violence against women by 2015, which are included in the Cambodian National Strategic Development Plan. | UN | وقامت كمبوديا أيضاً بصياغة أهدافها الإنمائية للألفية، والتي تضم مؤشرات ومستهدفات بشأن الحد من العنف ضد المرأة بحلول عام 2015 وهي أهداف مدرجة في خطة التنمية الاستراتيجية الوطنية الكمبودية. |
Cambodia recognized a need to create stronger links with the Ministry of Planning and the National Institute of Statistics to ensure a more comprehensive use of sex-disaggregated data to monitor its National Strategic Development Plan. | UN | وأقرّت كمبوديا بالحاجة إلى إقامة روابط أوثق مع وزارة التخطيط والمعهد الوطني للإحصاءات لكفالة استخدام أشمل للبيانات المصنفة حسب الجنس من أجل رصد خطة التنمية الاستراتيجية الوطنية. |
9. Older persons have been identified as a vulnerable group within the National Strategic Development Plan of Cambodia for 2006-2010. | UN | 9 - وقد تم تحديد كبار السن كفئة مستضعفة ضمن خطة التنمية الاستراتيجية الوطنية لكمبوديا للفترة 2006-2010. |
It welcomed the National Strategic Development plan and the educational strategic plan for 2006-2010, but noted public that expenditure stood at 3.5 per cent of GDP. | UN | ورحبت بخطة التنمية الاستراتيجية الوطنية وخطة التعليم الاستراتيجية للفترة 2006-2010، لكنها لاحظت أن النفقات العامة بلغت 3.5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. |
Country office reports demonstrate that the majority of outcomes associated with development planning and implementation focus on National Strategic Development planning and mainstreaming HIV/AIDS into key sectors and ministries. | UN | وتبين تقارير المكاتب القطرية أن معظم النواتج المقترنة بتخطيط التنمية وتنفيذها تركز على تخطيط التنمية الاستراتيجية الوطنية وإدماج الفيروس في القطاعات والوزارات الرئيسية. |
The areas of cooperation identified by the UNCT are good governance and the promotion and protection of human rights, agriculture and rural poverty, capacitybuilding and human resources development for the social sectors, and the development of the National Strategic Development Plan. | UN | أما مجالات التعاون التي حددها الفريق القطري فهي الحكم الرشيد وتعزيز وحماية حقوق الإنسان، والزراعة والفقر في المناطق الريفية، وبناء القدرات وتنمية الموارد البشرية للقطاعات الاجتماعية، ووضع خطة التنمية الاستراتيجية الوطنية. |
Working through the gender theme groups in United Nations country teams, the programme had influenced national planning frameworks in two countries, the poverty reduction strategy paper process in another, and the National Strategic Development plan in yet another. | UN | ومن خلال عمل البرنامج مع الأفرقة المواضيعية الجنسانية في أفرقة الأمم المتحدة القطرية كان له تأثيره على أطر التخطيط الوطني في بلدين، وعلى عملية ورقة استراتيجية الحد من الفقر في بلد آخر، وعلى خطة التنمية الاستراتيجية الوطنية في بلد ثالث. |
25. Algeria welcomed Cambodia's efforts in a number of sectors, such as poverty reduction through the Rectangular Strategy and the National Strategic Development plan. | UN | 25- ورحبت الجزائر بجهود كمبوديا في عدد من القطاعات، مثل الحد من الفقر من خلال الاستراتيجية الرباعية الأبعاد وخطة التنمية الاستراتيجية الوطنية. |
It also commended the implementation of its National Strategic Development plan. | UN | كما أشادت بتنفيذها لخطتها الإنمائية الاستراتيجية الوطنية. |
:: National Strategic Development Plan 2009-2013. | UN | :: الخطة الإنمائية الاستراتيجية الوطنية للفترة 2009-2013. |
The Mission also assisted the Government, in collaboration with the United Nations country team, in focusing on a coordinated approach to justice sector development and in the implementation of the National Strategic Development Plan. | UN | وساعدت البعثة أيضا الحكومة، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري، في التركيز على توخي نهج منسق إزاء تطوير قطاع العدالة، وفي تنفيذ الخطة الإنمائية الاستراتيجية الوطنية. |
92. The National Strategic Development Plan of 2009-2013 outlines the important prioritized policies related to children. | UN | 92- وتحدد الخطة الاستراتيجية الوطنية للتنمية للفترة 2009-2013 أولويات السياسات الهامة المتعلقة بالأطفال. |
The National Strategic Development Plan will be operationalized and established priorities will be included in the annual budget; the Government will make progress on the institutional architecture for disaster risk management | UN | بدء تنفيذ خطة التنمية الوطنية الاستراتيجية وتضمين الميزانية السنوية الأولويات المحددة في الخطة؛ وإحراز الحكومة تقدما على صعيد التنظيم المؤسسي لإدارة المخاطر الناجمة عن الكوارث |
1. Agriculture in the context of the National Strategic Development framework | UN | 1- الزراعة في سياق الإطار الاستراتيجي الوطني للتنمية |
Continued peace and stability were essential to sustainable development. In 2005, the Cambodian Government had adopted a National Strategic Development plan for guiding development efforts and poverty-reduction strategies over the next five years. | UN | واستمرار السلام والاستقرار من الأمور الضرورية بالنسبة للتنمية المستدامة/ وفي عام 2005، عمدت الحكومة الكمبودية إلى وضع خطة إنمائية استراتيجية وطنية من أجل توجيه جهود التنمية واستراتيجيات الحدّ من الفقر خلال السنوات الخمْس القادمة. |