"national sustainable development strategies in" - Traduction Anglais en Arabe

    • استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في
        
    • الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في
        
    Underlining the importance of developing and strengthening national sustainable development strategies in small island developing States, UN وإذ تشدد على أهمية وضع وتعزيز استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Underlining the importance of developing and strengthening national sustainable development strategies in small island developing States, UN وإذ تشدد على أهمية وضع وتعزيز استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Underlining the importance of developing and strengthening national sustainable development strategies in small island developing States, UN وإذ تؤكد على أهمية وضع وتعزيز استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية،
    In this regard, the UNDP/capacity 21 programme has assisted developing countries in capacity-building in the area of national sustainable development strategies in more than 40 countries. UN وفي هذا الصدد، ساعد برنامج بناء القدرات للقرن 21 التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي البلدان النامية على بناء القدرات في مجال الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في أكثر من 40 بلدا.
    " Underlining the importance of developing and strengthening national sustainable development strategies in small island developing States, UN " وإذ تشدد على أهمية وضع وتعزيز الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية،
    Underlining the importance of developing and strengthening national sustainable development strategies in small island developing States, UN وإذ تؤكد أهمية وضع وتعزيز استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية،
    26. Calls for continued support for the design and implementation of national sustainable development strategies in all small island developing States; UN 26 - تدعو إلى مواصلة الدعم لوضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    " Underscoring the importance of developing and strengthening national sustainable development strategies in small island developing States, UN " وإذ تؤكد على أهمية وضع وتعزيز استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية،
    " 12. Calls for continued support for the design and implementation of national sustainable development strategies in all small island developing States; UN " 12 - تدعو إلى مواصلة دعم وضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    12. Calls for continued support for the design and implementation of national sustainable development strategies in all small island developing States; UN 12 - تدعو إلى مواصلة دعم وضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    12. Calls for continued support for the design and implementation of national sustainable development strategies in all small island developing States; UN 12 - تدعو إلى مواصلة دعم وضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    67. Efforts should be made to promote the adoption of national sustainable development strategies in countries that have not yet done so. UN 67 - ينبغي بذل الجهود لتشجيع اعتماد استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في البلدان التي لم تفعل ذلك بعد.
    " 23. Calls for continued support for the design and implementation of national sustainable development strategies in all small island developing States; UN " 23 - تدعو إلى مواصلة دعم وضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    26. Calls for continued support for the design and implementation of national sustainable development strategies in all small island developing States; UN 26 - تدعو إلى مواصلة دعم وضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    100. Noting the outcomes of the Accra forum and the key characteristics for a national sustainable development strategy, several countries urged the Summit to make a renewed and time-bound commitment to elaborate and implement national sustainable development strategies in all countries. UN 100 - وأشار عدد من البلدان إلى محفل أكرا وإلى السمات الرئيسية الواجب توفرها في استراتيجية وطنية للتنمية المستدامة، وحثت هذه البلدان مؤتمر القمة على أن يتعهد بالتزام متجدد ذي حدود زمنية بوضع وتنفيذ استراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة في كل البلدان.
    He was pleased that support for the design and implementation of national sustainable development strategies in small island developing States would continue in the Pacific and that the possibility of pursuing similar projects in the other regions would be actively explored. UN وأضاف أنه يسـرُّه أن الدعم المقدم لتصميم وتنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية سيستمر في المحيط الهادئ وأنه سيتم بنشاط استطلاع إمكانية العمل على تنفيذ مشاريع مماثلة في المناطق الأخرى.
    46. The ESCAP Pacific Operations Centre has been working to support the implementation of national sustainable development strategies in the Pacific small island developing States. UN 46 - ويعمل مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على دعم تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ.
    41. The ESCAP Pacific Operations Centre has been working to support implementation of national sustainable development strategies in the Pacific small island developing States. UN 41 - ويعمل مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على دعم تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ.
    National sustainable development planning is thus a key to implementing the BPOA, and national sustainable development strategies in the SIDS regions should be viewed not as an end but a process. UN ومن ثم، فإن تخطيط التنمية المستدامة على الصعيد الوطني يعد أمرا أساسيا لتنفيذ برنامج عمل بربادوس، وينبغي أن يُنظر إلى الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في مناطق الدول الجزرية الصغيرة النامية باعتبارها عملية جارية وليست غاية.
    In this context, the Department convened a workshop in May 2006, during the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development, to assess the status of national sustainable development strategies in the Pacific region, to share best practices and to agree on next steps in project implementation. UN وفي هذا الصدد، عقدت الإدارة المذكورة حلقة عمل في أيار/مايو 2006 خلال الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة لتقييم حالة الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في منطقة المحيط الهادئ، لتشاطر أفضل الممارسات وللاتفاق بشأن الخطوات التالية في تنفيذ المشروع.
    Most national sustainable development strategies in West Asia have failed to identify the optimum institutional and administrative arrangements needed to coordinate and implement their action plans, which are often not compatible with other sector strategies. UN وقد أخفقت معظم الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في غرب آسيا في تحديد الترتيبات المؤسسية والإدارية المثلى اللازمة لتنسيق وتنفيذ خطط عملها التي كثيرا ما تكون غير متوافقة مع الاستراتيجيات القطاعية الأخرى().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus