"nationally and internationally agreed" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتفق عليها وطنيا ودوليا
        
    • المتفق عليها وطنياً ودولياً
        
    (b) Four of five low- and middle-income countries are not on track to achieve nationally and internationally agreed targets for universal access to prevention, treatment, care and support. UN (ب) إن أربعة من كل خمسة من البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل لا تتخذ المسار الصحيح لتحقيق الأهداف المتفق عليها وطنيا ودوليا والمتمثلة في تعميم الاستفادة من خدمات الوقاية والعلاج والرعاية والدعم.
    nationally and internationally agreed targets for poverty reduction will be missed, and inequalities among countries and within societies will widen, if progress towards Education for All is not accelerated. UN ولن تتحقق الأهداف المتفق عليها وطنياً ودولياً في مجال الحد من الفقر، وستزيد التفاوتات فيما بين البلدان وداخل المجتمعات، إذا لم يجر تسريع التقدم نحو التعليم للجميع.
    (e) Ensure the existence of quality assurance systems for education and training, including accreditation and certification for both private and public health workers, that meet nationally and internationally agreed standards; UN (ﻫ) كفالة وجود نُظُم لضمان الجودة في مجال التعليم والتدريب، وهو ما يشمل الاعتماد ومنح الشهادات لمَن يستوفي المعايير المتفق عليها وطنياً ودولياً من العاملين في المجال الصحي بالقطاعين الخاص والعام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus