"nations communications group" - Traduction Anglais en Arabe

    • فريق الاتصالات التابع للأمم
        
    • لفريق الاتصالات التابع للأمم
        
    • الاتصال باللجان
        
    • فريق الاتصالات للأمم
        
    • وفريق الأمم
        
    It will implement those strategies in coordination with the United Nations Communications Group and the United Nations system as a whole. UN وستنفذ الإدارة هذه الاستراتيجيات بالتنسيق مع فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة ككل.
    Activities of the United Nations Communications Group in 2004 UN أنشطة فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة في عام 2004
    As many as 20 United Nations Communications Group members are providing exhibit material and arranging special events for Expo 2005. UN ويقدم نحو 20 عضوا من أعضاء فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة مواد للعرض كما سينظمون مناسبات خاصة لمعرض 2005.
    The European Union welcomed the ongoing coordination efforts of the United Nations Communications Group to achieve that important goal. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بجهود التنسيق الدؤوبة لفريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة من أجل تحقيق ذلك الهدف الهام.
    The United Nations System Chief Executives Board for Coordination, recognizing the role of the United Nations Communications Group Task Force on Climate Change, has requested it to serve as a co-convener for the cross-cutting issue of public awareness in the area of climate change. UN وقد اعترف مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بدور فرقة العمل المعنية بتغير المناخ والتابعة لفريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة، وطلب منها أن تعمل كمنظم مشارك لمسألة التوعية الجماهيرية التي تشمل عدة قطاعات، وذلك في مجال تغير المناخ.
    Activities of the United Nations Communications Group in 2003 UN أنشطة فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة في عام 2003
    The United Nations Communications Group is a key platform through which that common voice should be developed. UN ويعتبر فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة منبرا رئيسيا، ينبغي أن يصدر عن طريقه هذا الصوت المشترك.
    Activities of the United Nations Communications Group in 2002 UN أنشطة فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة في عام 2002
    The secretariat of the United Nations Communications Group remains within the Department of Public Information. UN وستظل أمانة فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة ضمن إدارة شؤون الإعلام.
    In that regard, he noted that the United Nations Communications Group might prove to be a useful platform for sharing best practices about the use of local and United Nations official languages. UN وفي هذا الصدد، لاحظ أن فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة ربما يكون منبرا مفيدا لتبادل أفضل الممارسات بشأن استخدام اللغات المحلية واللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Thus, by integrating the communicators of the United Nations system into a close-knit information network, the United Nations Communications Group provides them with a tool to think and act together. UN ولذلك، فإن قيام فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة بإدماج خبراء الاتصالات بمنظومة الأمم المتحدة، في شبكة إعلامية مترابطة، فإنه يزودهم بأداة للتفكير والعمل معا.
    To that end, it was decided that the United Nations Communications Group would set up a task force, led by the Department of Public Information, focusing on communications strategies and their implementation; UN ولتحقيق هذه الغاية، تقرر أن ينشئ فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة فرقة عمل، برئاسة إدارة شؤون الإعلام، تعمل على التركيز على استراتيجيات الاتصالات وتنفيذها؛
    And through the United Nations Communications Group, we will strengthen our partnership with the information offices of the rest of the United Nations system to ensure that we build on each other's efforts and speak with one voice. UN وعن طريق فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة، سنعزز شراكتنا مع مكاتب الإعلام في الأجزاء الأخرى من منظومة الأمم المتحدة لكفالة استفادتنا من جهود بعضنا البعض وتوحيد صوتنا.
    Consequently, as of January 2002, inter-agency coordination in the field of public information and communication will take place through a new informal and flexible mechanism, the United Nations Communications Group. UN وبالتالي سيتم اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2002، التنسيق فيما بين الوكالات في مجال الإعلام والاتصال بواسطة آلية غير رسمية ومرنة جديدة، هي فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة.
    (d) Report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Communications Group in 2003 (A/AC.198/2004/5); UN (د) تقرير الأمين العام عن أنشطة فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة في عام 2003 (A/AC.198/2004/5)؛
    Added emphasis has also been placed on greater coordination of communications activities between the Department of Public Information and the organizations of the United Nations family through the United Nations Communications Group. UN كما أولي مزيد من التركيز للاضطلاع بقدر أكبر من أنشطة التنسيق في مجال الاتصالات بين إدارة شؤون الإعلام والمؤسسات التابعة لأسرة الأمم المتحدة عن طريق فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة.
    The United Nations Communications Group Consultative Group for Expo 2005 would remain the principal forum for consultation and coordination. UN وسيظل الفريق الاستشاري المعني بمعرض 2005 التابع لفريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة، المنتدى الرئيسي للمشاورات والتنسيق.
    16. At the second annual meeting of the United Nations Communications Group in New York, the members reviewed the progress made on United Nations participation in Expo 2005. UN 16 - وفي الاجتماع السنوي الثاني لفريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة، الذي عقد في نيويورك، قام الأعضاء باستعراض التقدم المحرز فيما يتعلق بمشاركة الأمم المتحدة في معرض عام 2005.
    With some of the flexibility and mobility of civil society organizations, it reports to the annual meetings of sponsoring agencies and to the annual session of the United Nations Communications Group. UN وحيث إنها ستتم بقدر من مرونة وقدرة منظمات المجتمع المدني على التنقل، فإنها ستقدم تقارير إلى الاجتماعات السنوية للوكالات الداعمة التابعة للأمم المتحدة وإلى الدورة السنوية لفريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة.
    59. To support the launch of the Decade in March 2005, key messages were drafted by UN-Water in conjunction with the Department of Public Information and circulated for discussion at a meeting of the United Nations Communications Group, which is composed of communications focal points within all United Nations agencies. UN 59 - ومن أجل دعم بدء العقد في آذار/مارس 2005، قامت آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه، بالاشتراك مع إدارة شؤون الإعلام، بصوغ رسائل رئيسية وتعميمها من أجل مناقشتها في اجتماع لفريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة المؤلـّف من جهات التنسيق في جميع وكالات الأمم المتحدة.
    Furthermore, the Under-Secretary-General is responsible for the direction of committee liaison functions performed by the Department with regard to intergovernmental bodies, such as the Committee on Information, and the United Nations Communications Group. UN وفضلا عن ذلك، تقع على عاتق وكيل الأمين العام مسؤولية توجيه مهام الاتصال باللجان التي تضطلع بها الإدارة فيما يخص الهيئات الحكومية الدولية مثل لجنة الإعلام، وفريق الأمم المتحدة للاتصالات.
    The MDGGgoals were a major topic of discussion during in the 2004 2004 United Nations Communications Group meeting, which brings together all heads of communications in the United Nations system. UN وكانت الأهداف هي الموضوع الرئيسي الذي دارت حوله مناقشات فريق الاتصالات للأمم المتحدة في 2004، وهو الفريق الذي يضم رؤساء الاتصالات في منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus