In fact, we are talking about a process that goes back at least 40 years, when the United Nations Population Fund was established. | UN | والحقيقة أن الأمر يتعلق بعملية يرجع عهدها إلى ما لا يقل عن 40 سنة، أي منذ نشأة صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The State party is encouraged to seek technical cooperation from the United Nations Population Fund in this regard. | UN | وتُشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون التقني في هذا الصدد من صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The United Nations Population Fund began operations in 1969 as the United Nations Fund for Population Activities. | UN | بدأ صندوق الأمم المتحدة للسكان عملياته عام 1969 تحت اسم صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية. |
The State party is encouraged to seek technical cooperation from the United Nations Population Fund in this regard. | UN | وتُشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس التعاون التقني في هذا الصدد من صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
It should be noted that staff of the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Child-ren's Fund (UNICEF) are on different exchanges. | UN | ويلاحظ أن هناك ثلاثة مراكز تبادل هاتفي مستقلة، أحدها لمجموعة موظفي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وثانيها لمجموعة موظفي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وثالثها لمجموعة موظفي منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(. |
In 2009, the United Nations Population Fund recorded some 15,297 cases of sexual violence, few of which were reported to the justice system. | UN | وفي عام 2009، سجل صندوق الأمم المتحدة للسكان نحو 297 15 حالة عنف جنسي، أُبلغ عن عدد قليل منها إلى القضاء. |
In 2008, the organization participated in a United Nations Population Fund (UNFPA) consultative forum on safe motherhood in New York. | UN | في عام 2008، شاركت المنظمة في منتدى تشاوري عقده صندوق الأمم المتحدة للسكان في نيويورك بشأن الأمومة الآمنة. |
The organization cooperated with the United Nations Population Fund (UNFPA) on an initiative against sexual harassment, and against gender violence. | UN | تعاون المركز مع صندوق الأمم المتحدة للسكان في سياق مبادرة ضد التحرش الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس. |
New Zealand would like to commend the very important work of the United Nations Population Fund (UNFPA). | UN | وتود نيوزيلندا أن تثني على العمل الهام جدا الذي يضطلع به صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
:: 34 from the United Nations Population Fund, etc. | UN | :: 34 من صندوق الأمم المتحدة للسكان، وغيرهم. |
A national gender policy document will be developed in 2008 in collaboration with the United Nations Population Fund (UNFPA). | UN | وستوضع في عام 2008 وثيقة عن السياسة الوطنية في المجال الجنساني، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The Ministry was implementing a programme with the United Nations Population Fund (UNFPA) under which NGOs conducted activities themselves. | UN | وتقوم الوزارة بتنفيذ برنامج مع صندوق الأمم المتحدة للسكان تضطلع فيه المنظمات غير الحكومية بعدد من الأنشطة. |
This was achieved with the support of our United Nations partners, in particular the United Nations Population Fund. | UN | وقد تحقق ذلك بدعم شركائنا في الأمم المتحدة، ولا سيما صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The Government, in collaboration with the United Nations Population Fund (UNFPA), also organized a seminar on the Convention; | UN | كما قامت الحكومة، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، بتنظيم حلقة دراسية بشأن الاتفاقية؛ |
:: Good-will Ambassador for the United Nations Population Fund (UNFPA) Programme, which addresses Reproductive Health, Population Development Strategies and Advocacy | UN | :: سفيرة النوايا الحسنة لبرنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان الذي يتناول الصحة الإنجابية واستراتيجيات تنمية السكان وأنشطة الدعوة. |
United Nations Population Fund Somalia Office | UN | مكتب صندوق الأمم المتحدة للسكان في الصومال |
United Nations Population Fund -- United States of America | UN | صندوق الأمم المتحدة للسكان - الولايات المتحدة الأمريكية |
The United Nations Population Fund pledged its continued support to CARICOM in the realm of youth. | UN | وتعهد صندوق الأمم المتحدة للسكان بمواصلة دعم الجماعة الكاريبية في مجال الشؤون الشبابية. |
It should be noted that staff of the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Child-ren's Fund (UNICEF) are on different exchanges. | UN | ويلاحظ أن هناك ثلاثة مراكز تبادل هاتفي مستقلة، أحدها لمجموعة موظفي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وثانيها لمجموعة موظفي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، وثالثها لمجموعة موظفي منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف(. |
Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Executive Director of the United Nations Population Fund | UN | المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
UNRWA and the United Nations Population Fund cooperated on family planning services. | UN | وتعاونت اﻷونروا مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في خدمات تنظيم اﻷسْرة. |