Investigation into allegations of misuse of United Nations property | UN | التحقيق في ادعاءات إساءة استخدام ممتلكات الأمم المتحدة |
The staff member was also identified as part of a group of individuals involved in stealing and reselling United Nations property. | UN | وثبت أيضا أن الموظف عنصر في مجموعة أفراد ضلعوا في سرقة ممتلكات الأمم المتحدة وبيعها. |
Written-off United Nations property reported by the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Insurance of United Nations property in other offices is administered locally. | UN | أما التأمين على ممتلكات الأمم المتحدة في المكاتب الأخرى فيدار محليا. |
Written-off/lost United Nations property reported by UNTAET | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة أو المفقودة التي أبلغت عنها إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية |
Losses of United Nations property reported by MONUA Category | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المفقودة التي أبلغت عنها بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا |
Losses of United Nations property in peacekeeping operations | UN | الخسائر في ممتلكات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام |
The Committee requests that this issue be clarified in the next report on losses of United Nations property of peacekeeping operations. | UN | وتطلب اللجنة توضيح هذه المسألة في التقرير المقبل عن الخسائر في ممتلكات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام. |
Losses of United Nations property in peacekeeping operations | UN | خسائر ممتلكات الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام |
Administration of insurance policies covering United Nations property and third-party liability. | UN | إدارة صكوك التأمين التي تغطي ممتلكات الأمم المتحدة والمسؤولية قِبل طرف ثالث. |
(v) To ensure the security and freedom of movement of United Nations personnel and the safety and security of United Nations property; | UN | ' ٥ ' كفالة اﻷمن وحرية التنقل ﻷفراد اﻷمم المتحدة وسلامة وأمن ممتلكات الأمم المتحدة؛ |
(iii) Administration of insurance policies covering United Nations property and third-party liability | UN | `3 ' إدارة بوالص التأمين التي تغطي ممتلكات الأمم المتحدة والمسؤولية قبل الغير |
Written-off United Nations property reported by the United Nations Operation in Burundi | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها عملية الأمم المتحدة في بوروندي |
Development and distribution of 5 guidelines on the management of United Nations property and equipment to field missions | UN | :: وضع وتوزيع 5 مبادئ توجيهية لإدارة ممتلكات الأمم المتحدة ومعداتها في البعثات الميدانية |
Investigation into allegations of personal use of United Nations property by staff members of UNMIL | UN | التحقيق في ادعاءات بقيام موظفين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا باستخدام ممتلكات الأمم المتحدة لأغراض شخصية |
Written-off United Nations property reported by the United Nations Mission in Sierra Leone | UN | ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة التي أبلغت عنها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون |
Development and distribution of 5 guidelines on the management of United Nations property and equipment to field missions | UN | وضع 5 مبادئ توجيهية بشأن إدارة ممتلكات الأمم المتحدة ومعداتها وتوزيعها على البعثات الميدانية |
The driver of the United Nations vehicle then delivered the United Nations property to the residence of the store clerk. | UN | وقام سائق مركبة الأمم المتحدة بعد ذلك بتوصيل ممتلكات الأمم المتحدة إلى منزل كاتب المخازن. |
It found that the Government of Israel was therefore responsible for the damage to United Nations property and assets caused by its actions. | UN | وتبين له أن الحكومة الإسرائيلية تتحمل بالتالي المسؤولية عما أسفرت عنه أعمالها من أضرار بممتلكات الأمم المتحدة وأصولها. |
The increase with respect to general property insurance results from increases in insurable values of United Nations property. | UN | أمـا الزيادة المتعلقة بالتأمين العام على الأملاك فهـي ناتجة عن ارتفاع القيم القابلة للتأمين لممتلكات الأمم المتحدة. |
Today the United Nations property includes most of the land enclosed by the Avenue de la Paix, the Route de Pregny, the Chemin de l'Impératrice and the railroad. | UN | وتشمل أملاك اﻷمم المتحدة اليوم معظم اﻷراضي التـي يحيـط بهـا آفينو دي لابيه ورو دي بريني وشمان دي لامبراتريس، والسكك الحديدية. |
The contractor agreed to pay $5,787 for the loss of United Nations property. | UN | ووافق المقاول على دفع مبلغ ٧٨٧ ٥ دولارا تعويضا عن فقدان ممتلكات لﻷمم المتحدة. |
The higher number resulted from increased awareness with respect to fire safety of staff and United Nations property | UN | نتج ارتفاع العدد عن زيادة الوعي بسلامة الموظفين وممتلكات الأمم المتحدة من الحرائق |