"nations salaries" - Traduction Anglais en Arabe

    • مرتبات الأمم
        
    • لمرتبات الأمم
        
    United Nations salaries in countries used as approximation for staff cost UN استخدمت مرتبات الأمم المتحدة في البلدان لتقدير التكاليف التقريبية للموظفين
    United Nations salaries in countries used as approximation for staff cost UN استخدمت مرتبات الأمم المتحدة في البلدان لتقدير التكاليف التقريبية للموظفين
    United Nations salaries would stand far below the mid-point of the margin range. UN وستصبح مرتبات الأمم المتحدة عند حد أدنى كثيرا من نقطة منتصف نطاق الهامش.
    The survey of best prevailing conditions of employment for Geneva indicated that United Nations salaries were overall 7.4 per cent higher than those for the retained comparators. UN بينت الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط العمل السائدة لجنيف أن مرتبات الأمم المتحدة أعلى بنسبة ٧,٤ في المائة إجمالا عن مرتبات الخدمات المقارنة المحتفظ بها.
    The survey of best prevailing conditions of employment for Geneva indicated that United Nations salaries were overall 7.4 per cent higher than those for the retained comparators. UN بينت الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط العمل السائدة لجنيف أن مرتبات الأمم المتحدة أعلى بنسبة ٧,٤ في المائة إجمالا عن مرتبات الخدمات المقارنة المحتفظ بها.
    Some of the surveyed employers' benefits and allowances which are incorporated in United Nations salaries are considered non-pensionable by ICSC. UN واعتبرت اللجنة أن بعض الاستحقاقات والبدلات التي يقدمها أصحاب العمل الذين شملتهم الدراسة المدرجة في مرتبات الأمم المتحدة لا تدخل في حساب المعاش التقاعدي.
    Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. UN وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.
    Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. UN وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.
    Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. UN وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.
    Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. UN وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.
    However, the Commission forecasted that the net remuneration margin, which measured the relationship between United Nations salaries and those of the comparator for the period from 1 January 2002 to 31 December 2003, would drop to 109.3 UN غير أن اللجنة تتوقع أن ينخفض هامش الأجر الصافي، الذي يقيس مرتبات الأمم المتحدة بمرتبات الجهة المقارن بها في الفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2002 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 إلى 109.3
    However, the Commission forecasted that the net remuneration margin, which measured the relationship between United Nations salaries and those of the comparator for the period from 1 January 2002 to 31 December 2002, would drop to 109.3. UN غير أن اللجنة توقعت أن ينخفض هامش الأجر الصافي، الذي يقيس مرتبات الأمم المتحدة مع مرتبات الجهة المقارن بها للفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2002 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، إلى 109.3.
    Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. UN وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.
    266. On the question of whether United Nations salaries had retained their competitive edge, a number of views and ideas were advanced. UN 266 - وتم تقديم عدد من الآراء والأفكار فيما يتعلق بمسألة ما إذا كانت مرتبات الأمم المتحدة قد احتفظت بميزاتها التنافسية.
    Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. UN وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.
    Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. UN وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.
    Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. UN وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.
    Gross salaries are established for purposes of separation payments and as the basis for calculating tax reimbursements whenever United Nations salaries are taxed. UN وتحدد المرتبات الإجمالية لأغراض حساب مدفوعات إنهاء الخدمة، وكأساس لحساب رد الضرائب كلما خضعت مرتبات الأمم المتحدة للضرائب.
    76. Contrary to the perception that United Nations salaries are high, they pale in comparison with the salaries and professional benefits offered in the developed countries and in other international organizations. UN 76 - إن مرتبات الأمم المتحدة، على عكس الفكرة السائدة بأنها عالية، هزيلة بالمقارنة مع المرتبات والمزايا المهنية المقدمة في البلدان المتقدمة النمو وفي منظمات دولية أخرى.
    4. The Commission also forecast that the net remuneration margin, which measured the relationship between United Nations salaries and those of the comparator for the period from 1 January 2002 to 31 December 2002, would drop to 109.3. UN 4 - كما تتوقع اللجنة أن ينخفض هامش الأجر الصافي، الذي يقيس مرتبات الأمم المتحدة مع مرتبات الجهة المقارنة بها لفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2002 و31 كانون الأول/ديسمبر 2002، إلى 109.3.
    (c) Conducting reference checks against local labour markets to ensure the long-term competitiveness of the United Nations salaries in non-survey duty stations; UN (ج) إجراء مقارنات مرجعية مع أسواق العمل المحلية لضمان القدرة التنافسية على المدى الطويل لمرتبات الأمم المتحدة في مراكز العمل غير المشمولة بدراسات استقصائية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus