"nations staff member" - Traduction Anglais en Arabe

    • موظف في الأمم
        
    • موظف بالأمم
        
    • أحد موظفي الأمم
        
    • من موظفي الأمم
        
    • موظفة في الأمم
        
    • موظف اﻷمم
        
    • موظفة باﻷمم
        
    • وُظف في الأمم
        
    • الموظف باﻷمم
        
    • الموظفة باﻷمم
        
    • موظف للأمم
        
    We recognize the sacrifice of each United Nations staff member. UN نحن ندرك التضحية التي يقدمها كل موظف في الأمم المتحدة.
    At the very least, no United Nations staff member should make provocative statements concerning Member States. UN وأخيراً، لا ينبغي لأي موظف في الأمم المتحدة الإدلاء بتصريحات استفزازية تتعلق بالدول الأعضاء.
    There was a need for certainty that every United Nations staff member subject to investigation was treated fairly. UN وتوجد حاجة إلى التيقن من أن كل موظف بالأمم المتحدة يخضع للتحقيق يعامل على نحو منصف.
    Report on a United Nations staff member and related matters UN تقرير عن أحد موظفي الأمم المتحدة ومسائل ذات صلة
    It is anticipated that the travel costs for any relevant United Nations staff member would be approximately $2,800 per trip. UN ومن المنتظر أن تكون تكاليف السفر لأي موظف معني من موظفي الأمم المتحدة، نحو 800 2 دولار لكل رحلة.
    (Request by United Nations staff member for rescission of decision not to promote her) UN (طلب من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار بعدم ترقيتها)
    A threat to the person of a United Nations staff member must be treated as a threat against the United Nations itself. UN ويجب معاملة أي تهديد لشخص موظف اﻷمم المتحدة بوصفه تهديدا لﻷمم المتحدة ذاتها.
    Investigation into allegations that a United Nations staff member was involved in the theft of United Nations fuel UN التحقيق في ادعاءات ضلوع موظف في الأمم المتحدة في سرقة وقود يخص الأمم المتحدة
    Sexual abuse of a minor by a United Nations staff member at MONUSCO UN انتهاك جنسي لقاصر من جانب موظف في الأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    (Claim by United Nations staff member for retroactive payment of the difference in salary and entitlements between the G-6 and P-3 levels) UN (مطالبة مقدمة من موظف في الأمم المتحدة بدفع الفارق في المرتب والاستحقاقات بين رتبتي ع- 6 و ف-3 بأثر رجعي)
    (Claim by United Nations staff member for compensation for injury suffered as a result of the arbitrary withdrawal of a vacancy announcement) UN (مطالبة مقدمة من موظف في الأمم المتحدة للتعويض عن الضرر اللاحق من جراء سحب إعلان عن وظيفة شاغرة بشكل اعتباطي)
    (Claim by United Nations staff member for rescission of decision not to renew his fixed-term contract) UN (دعوى من موظف بالأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم تجديد عقده المحدد المدة)
    (Claim by United Nations staff member for retroactive dependency benefits) UN (دعوى من موظف بالأمم المتحدة يطلب فيها الحصول على استحقاقات للإعالة بأثر رجعي)
    (Claim by United Nations staff member for rescission of decision not to promote him to the UN (دعوى من موظف بالأمم المتحدة يطلب فيها إلغاء عدم ترقيته إلى الرتبة مد - 1)
    Report on a United Nations staff member and related matters UN تقرير عن أحد موظفي الأمم المتحدة والمسائل ذات الصلة
    One house burglary involving a United Nations staff member was reported during the period under review. UN إذ أفيد بحصول حادثة واحدة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير تعرض فيها منزل أحد موظفي الأمم المتحدة إلى السرقة.
    It is noteworthy that no allegation against any United Nations staff member could be substantiated. UN ومن الجدير بالملاحظة أنه لم يكن بالإمكان إثبات صحة أي ادعاءات ضد أي من موظفي الأمم المتحدة.
    Conflict of interest screening is also essential to ensure that the company has no connection with any United Nations staff member. UN والتأكد من عدم وجود تضارب في المصالح هو أيضا أمر أساسي لكفالة عدم وجود علاقة للشركة مع أي من موظفي الأمم المتحدة.
    (Request by United Nations staff member for rescission of decision of the Secretary-General to outpost her from his Executive Office) UN (طلب من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار من الأمين العام إخراجها من مكتبه التنفيذي)
    (Claim by United Nations staff member for rescission of the decision to select another candidate for a D-1 position. UN )دعوى من موظف اﻷمم المتحدة للمطالبة بإلغاء قرار باختيار مرشح آخر لوظيفة مد - ١.
    (Claim by United Nations staff member that she should be assigned to the P-3 post for which she applied) UN )دعوى مقامة من موظفة باﻷمم المتحدة تطالب فيها بمنحها الوظيفة التي تقدمت إليها من الرتبة ف - ٣(
    [A special tribute will be made by the Secretary General to Mr. Jean Gazarian, first United Nations staff member and Senior Fellow of UNITAR. UN [وستشمل هذه المناسبة إلقاء الأمين العام كلمة إشادة خاصة بالسيد جان غازاريان، أول من وُظف في الأمم المتحدة وزميل أقدم في معهد المتحدة للتدريب والبحث.
    (Claim by United Nations staff member for rescission of the decision not to accept the recommendations of a rebuttal panel which reviewed his PER to upgrade his ratings.) UN )يطالب فيها الموظف باﻷمم المتحدة بإلغاء قرار رفض توصيات هيئة الطعون التي راجعت تقرير تقييم أدائه لرفع درجاته.(
    (Claim by United Nations staff member that her post should be reclassified to the P-5 level. UN )تدعي فيهـا الموظفة باﻷمم المتحدة أنه ينبغي إعادة تصنيف وظيفتها إلى الرتبة ف - ٥.
    Possible assault implicating a United Nations staff member at the former MONUC UN اعتداء محتمل تورط فيه موظف للأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus