We recognize the sacrifice of each United Nations staff member. | UN | نحن ندرك التضحية التي يقدمها كل موظف في الأمم المتحدة. |
At the very least, no United Nations staff member should make provocative statements concerning Member States. | UN | وأخيراً، لا ينبغي لأي موظف في الأمم المتحدة الإدلاء بتصريحات استفزازية تتعلق بالدول الأعضاء. |
There was a need for certainty that every United Nations staff member subject to investigation was treated fairly. | UN | وتوجد حاجة إلى التيقن من أن كل موظف بالأمم المتحدة يخضع للتحقيق يعامل على نحو منصف. |
Report on a United Nations staff member and related matters | UN | تقرير عن أحد موظفي الأمم المتحدة ومسائل ذات صلة |
It is anticipated that the travel costs for any relevant United Nations staff member would be approximately $2,800 per trip. | UN | ومن المنتظر أن تكون تكاليف السفر لأي موظف معني من موظفي الأمم المتحدة، نحو 800 2 دولار لكل رحلة. |
(Request by United Nations staff member for rescission of decision not to promote her) | UN | (طلب من موظفة في الأمم المتحدة بإلغاء قرار بعدم ترقيتها) |
A threat to the person of a United Nations staff member must be treated as a threat against the United Nations itself. | UN | ويجب معاملة أي تهديد لشخص موظف اﻷمم المتحدة بوصفه تهديدا لﻷمم المتحدة ذاتها. |
Investigation into allegations that a United Nations staff member was involved in the theft of United Nations fuel | UN | التحقيق في ادعاءات ضلوع موظف في الأمم المتحدة في سرقة وقود يخص الأمم المتحدة |
Sexual abuse of a minor by a United Nations staff member at MONUSCO | UN | انتهاك جنسي لقاصر من جانب موظف في الأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
(Claim by United Nations staff member for retroactive payment of the difference in salary and entitlements between the G-6 and P-3 levels) | UN | (مطالبة مقدمة من موظف في الأمم المتحدة بدفع الفارق في المرتب والاستحقاقات بين رتبتي ع- 6 و ف-3 بأثر رجعي) |
(Claim by United Nations staff member for compensation for injury suffered as a result of the arbitrary withdrawal of a vacancy announcement) | UN | (مطالبة مقدمة من موظف في الأمم المتحدة للتعويض عن الضرر اللاحق من جراء سحب إعلان عن وظيفة شاغرة بشكل اعتباطي) |
(Claim by United Nations staff member for rescission of decision not to renew his fixed-term contract) | UN | (دعوى من موظف بالأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم تجديد عقده المحدد المدة) |
(Claim by United Nations staff member for retroactive dependency benefits) | UN | (دعوى من موظف بالأمم المتحدة يطلب فيها الحصول على استحقاقات للإعالة بأثر رجعي) |
(Claim by United Nations staff member for rescission of decision not to promote him to the | UN | (دعوى من موظف بالأمم المتحدة يطلب فيها إلغاء عدم ترقيته إلى الرتبة مد - 1) |
Report on a United Nations staff member and related matters | UN | تقرير عن أحد موظفي الأمم المتحدة والمسائل ذات الصلة |
One house burglary involving a United Nations staff member was reported during the period under review. | UN | إذ أفيد بحصول حادثة واحدة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير تعرض فيها منزل أحد موظفي الأمم المتحدة إلى السرقة. |
It is noteworthy that no allegation against any United Nations staff member could be substantiated. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أنه لم يكن بالإمكان إثبات صحة أي ادعاءات ضد أي من موظفي الأمم المتحدة. |
Conflict of interest screening is also essential to ensure that the company has no connection with any United Nations staff member. | UN | والتأكد من عدم وجود تضارب في المصالح هو أيضا أمر أساسي لكفالة عدم وجود علاقة للشركة مع أي من موظفي الأمم المتحدة. |
(Request by United Nations staff member for rescission of decision of the Secretary-General to outpost her from his Executive Office) | UN | (طلب من موظفة في الأمم المتحدة لإلغاء قرار من الأمين العام إخراجها من مكتبه التنفيذي) |
(Claim by United Nations staff member for rescission of the decision to select another candidate for a D-1 position. | UN | )دعوى من موظف اﻷمم المتحدة للمطالبة بإلغاء قرار باختيار مرشح آخر لوظيفة مد - ١. |
(Claim by United Nations staff member that she should be assigned to the P-3 post for which she applied) | UN | )دعوى مقامة من موظفة باﻷمم المتحدة تطالب فيها بمنحها الوظيفة التي تقدمت إليها من الرتبة ف - ٣( |
[A special tribute will be made by the Secretary General to Mr. Jean Gazarian, first United Nations staff member and Senior Fellow of UNITAR. | UN | [وستشمل هذه المناسبة إلقاء الأمين العام كلمة إشادة خاصة بالسيد جان غازاريان، أول من وُظف في الأمم المتحدة وزميل أقدم في معهد المتحدة للتدريب والبحث. |
(Claim by United Nations staff member for rescission of the decision not to accept the recommendations of a rebuttal panel which reviewed his PER to upgrade his ratings.) | UN | )يطالب فيها الموظف باﻷمم المتحدة بإلغاء قرار رفض توصيات هيئة الطعون التي راجعت تقرير تقييم أدائه لرفع درجاته.( |
(Claim by United Nations staff member that her post should be reclassified to the P-5 level. | UN | )تدعي فيهـا الموظفة باﻷمم المتحدة أنه ينبغي إعادة تصنيف وظيفتها إلى الرتبة ف - ٥. |
Possible assault implicating a United Nations staff member at the former MONUC | UN | اعتداء محتمل تورط فيه موظف للأمم المتحدة في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا |