"nations system procurement" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشتريات منظومة الأمم
        
    • بمشتريات منظومة الأمم
        
    • الشراء التي اضطلعت بها منظومة الأمم
        
    • المشتريات في منظومة الأمم
        
    Figure 9 shows the distribution of United Nations system procurement across the largest sectors of goods and services categories. UN ويبين الشكل 9 توزيع مشتريات منظومة الأمم المتحدة على نطاق أكبر قطاعات فئات السلع والخدمات.
    United Nations Office for Project Services share of United Nations system procurement for goods and services and in total, 2007-2013 UN حصة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من مشتريات منظومة الأمم المتحدة من السلع والخدمات والمجموع، في الفترة 2007 -2013
    Other delegations commended work undertaken to increase access to United Nations system procurement for vendors from developing countries, and asked for more details to be provided about the outcome of that initiative. UN وأشادت وفود أخرى بالعمل المضطلع به من أجل زيادة فرص مشاركة البائعين من البلدان النامية في عملية مشتريات منظومة الأمم المتحدة وطلبت تقديم المزيد من التفاصيل بشأن نتائج هذه المبادرة.
    UNOPS has also taken over responsibilities for those services that support the United Nations procurement system, principally the United Nations Global Marketplace, which is the portal for the vendor community for United Nations system procurement opportunities, permitting registration of suppliers worldwide for the supply of goods and services to the United Nations system and providing access to procurement notices and contract awards. UN وتولى المكتب أيضا المسؤوليات المتعلقة بالخدمات التي تدعم نظام مشتريات الأمم المتحدة، متمثلة بشكل رئيسي في السوق العالمية للأمم المتحدة، وهي بوابة لمجتمع البائعين يطلعون من خلالها على الفرص المتعلقة بمشتريات منظومة الأمم المتحدة، وتتيح تسجيل الموردين في جميع أنحاء العالم لتوريد البضائع والخدمات لمنظومة الأمم المتحدة، كما تتيح الاطلاع على إعلانات الشراء ومنح العقود.
    Reflecting on the annual statistical report on United Nations system procurement activities, delegations were impressed by the quality and breadth of data, and underscored the importance of data gathering, analysis and disaggregation for measuring and tracking development progress. UN 85 - ونظرت الوفود في التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة، وأعربوا عن إعجابهم بجودة البيانات واتساع نطاقها، وشددوا على أهمية جمع البيانات، وتحليلها، وتصنيفها، لقياس وتتبع التقدم في مجال التنمية.
    Procurement from this region represented 7 per cent of total United Nations system procurement in 2013; a significant decrease from 14 per cent in 2003. UN فقد مثلت المشتريات من هذه المنطقة ما نسبته 7 في المائة من مجموع مشتريات منظومة الأمم المتحدة في عام 2013، أي بحدوث انخفاض كبير من 14 في المائة في عام 2003.
    In 2013, the health sector represented 22 per cent of United Nations system procurement while the transport sector represented 16 per cent of procurement volume. UN وفي عام 2013، مثل قطاع الصحة 22 في المائة من مشتريات منظومة الأمم المتحدة، في حين مثل قطاع النقل 16 في المائة من حجم المشتريات.
    Other delegations commended work undertaken to increase access to United Nations system procurement for vendors from developing countries, and asked for more details to be provided about the outcome of that initiative. UN وأشادت وفود أخرى بالعمل المضطلع به من أجل زيادة فرص مشاركة البائعين من البلدان النامية في عملية مشتريات منظومة الأمم المتحدة وطلبت تقديم المزيد من التفاصيل بشأن نتائج هذه المبادرة.
    Total United Nations system procurement UN إجمالي مشتريات منظومة الأمم المتحدة
    23. IAPSO had the responsibility of collecting, consolidating and publishing statistics on United Nations system procurement. UN 23 - وكان المكتب يضطلع بمسؤولية جمع وتوحيد ونشر الإحصاءات عن مشتريات منظومة الأمم المتحدة.
    Total United Nations system procurement under all sources of funding during 2009 was $13.8 billion, which represents an increase of $203 million over the previous year. UN وبلغت قيمة مشتريات منظومة الأمم المتحدة في إطار جميع مصادر التمويل أثناء عام 2009 ما إجماليه 13.8 بليون دولار، وهو ما يمثِّل زيادة قدرها 203 ملايين دولار عما كانت عليه في السنة السابقة.
    20. IAPSO continues to collect, consolidate and publish statistics on United Nations system procurement. UN 20 - ويواصل المكتب جمع وتوحيد ونشر الإحصاءات عن مشتريات منظومة الأمم المتحدة.
    In order to help increase Africa's share in United Nations system procurement, ITC organized meetings all over Africa. UN ولأجل المساعدة على زيادة نصيب أفريقيا من مشتريات منظومة الأمم المتحدة، نظم مركز التجارة الدولية اجتماعات في جميع أنحاء أفريقيا.
    3. Finally, in a separate report (DP/1999/34), IAPSO provides the Executive Board with statistics on the United Nations system procurement for 1998. UN 3 - وأخيرا سيقدم المكتب في تقرير منفصل، (DP/1998/32) إلى المجلس التنفيذي، إحصائيات لعام 1999 عن مشتريات منظومة الأمم المتحدة.
    8. From 2003 to 2006, United Nations system procurement of services rose as a share of total procurement, slightly surpassing the procurement share of goods in 2006. UN 8 - وفي الفترة من 2003 إلى 2006، ارتفعت مشتريات منظومة الأمم المتحدة من الخدمات كحصة من إجمالي المشتريات، حيث تجاوزت بدرجة طفيفة حصة المشتريات من السلع في سنة 2006.
    9. From 2004 to 2008, United Nations system procurement of services rose as a share of total procurement, slightly overtaking the procurement share of goods for the first time in 2006 and again in 2008. UN 9 - وفي الفترة من عام 2004 إلى عام 2008، زادت مشتريات منظومة الأمم المتحدة من الخدمات كحصة من إجمالي المشتريات، حيث تجاوزت بمقدار طفيف حصة المشتريات من السلع لأول مرة في سنة 2006 ثم في عام 2008.
    In 2013, despite a significant increase in the volume of goods procured, the procurement of services still constituted the majority United Nations system procurement, with 52.5 per cent of the total procurement volume attributable to services. UN وفي عام 2013، وعلى الرغم من حدوث زيادة كبيرة في حجم مشتريات منظومة الأمم المتحدة من السلع، فقد ظلت المشتريات من الخدمات تشكل معظم مشترياتها، حيث يعزى 52.5 في المائة من إجمالي حجم المشتريات إلى المشتريات من الخدمات.
    UNOPS assumed responsibility for services that support the United Nations procurement system, especially the United Nations Global Marketplace, which is the portal for the vendor community for United Nations system procurement opportunities, permitting registration of suppliers worldwide to supply goods and services to the United Nations system and providing access to procurement notices and contract awards. UN واضطلع مكتب خدمات المشاريع بالمسؤولية عن الخدمات التي تدعم نظام الأمم المتحدة للمشتريات، ولا سيما " السوق العالمية للأمم المتحدة " التي تمثل بوابة يصل منهما مجتمع البائعين إلى الفرص المتصلة بمشتريات منظومة الأمم المتحدة، وهي تسمح بتسجيل الموردين على نطاق العالم قصد توريد السلع والخدمات للمنظومة، وتتيح إمكانية الاطلاع على إعلانات الشراء وإبرام العقود.
    85. Reflecting on the annual statistical report on United Nations system procurement activities, delegations were impressed by the quality and breadth of data, and underscored the importance of data gathering, analysis and disaggregation for measuring and tracking development progress. UN 85 - ونظرت الوفود في التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة، وأعربوا عن إعجابهم بجودة البيانات واتساع نطاقها، وشددوا على أهمية جمع البيانات، وتحليلها، وتصنيفها، لقياس وتتبع التقدم في مجال التنمية.
    Ultimately, all those efforts combined would positively enhance the professionalism of United Nations system procurement practitioners. UN وأخيرا، ستترك كل تلك الجهود مجتمعة أثرا إيجابيا على تعزيز الروح الاحترافية للقائمين على المشتريات في منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus