"natural resources and energy development" - Traduction Anglais en Arabe

    • تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
        
    • تطوير الموارد الطبيعية والطاقة
        
    Programme: natural resources and energy development UN البرنامج: تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    Subprogramme 7. natural resources and energy development 8.5 0.4 UN البرنامج الفرعي ٧ تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    POST REQUIREMENTS Programme: natural resources and energy development UN البرنامج : تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    4. Requests that an in-depth evaluation of the subprogramme of the Commission on natural resources and energy development be undertaken during the biennium 1994-1995; UN ٤ - يطلب إجراء تقييم متعمق للبرنامج الفرعي للجنة بشأن تنمية الموارد الطبيعية والطاقة خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛
    The Department also helps to strengthen institutional, legal and financial mechanisms for natural resources and energy development policy. UN ١٥٦ - كذلك تقدم اﻹدارة المساعدة على تعزيز اﻵليات المؤسسية والقانونية والمالية في مجال سياسة تطوير الموارد الطبيعية والطاقة.
    4. Requests that an in-depth evaluation of the subprogramme of the Commission on natural resources and energy development be undertaken during the biennium 1994-1995; UN ٤ - يطلب إجراء تقييم متعمق للبرنامج الفرعي للجنة بشأن تنمية الموارد الطبيعية والطاقة خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛
    7. natural resources and energy development UN تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    In 1996, a high-level expert group meeting was called to consider, on the one hand, the conditions under which the private sector could optimize its contribution to natural resources and energy development in Africa and, on the other hand, the legal and regulatory environment which would make the exercise beneficial to national economies and people alike. UN وفي عام ١٩٩٦، عُقد اجتماع فريق خبراء رفيع المستوى ليدرس، من ناحية، الظروف التي يمكن أن يزيد في ظلها القطاع الخاص مساهمته إلى أكبر حد في تنمية الموارد الطبيعية والطاقة في أفريقيا، ومن ناحية أخرى البيئة القانونية والتنظيمية التي ستجعل من هذه العملية عملية مفيدة للاقتصادات الوطنية وللناس على حد سواء.
    natural resources and energy development UN تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    natural resources and energy development UN تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    natural resources and energy development UN تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    natural resources and energy development UN تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    Subprogramme 7. natural resources and energy development UN البرنامج الفرعي ٧ - تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    Subprogramme 7. natural resources and energy development UN البرنامج الفرعي ٧ - تنمية الموارد الطبيعية والطاقة
    The subprogramme also covers activities in cartography and remote-sensing, which will be oriented towards the development and strengthening of institutional, technological and human capabilities in data acquisition and their analysis and utilization for natural resources and energy development and management. UN ويشمل البرنامج الفرعي أيضا أنشطة رسم الخرائط والاستشعار من بعد، التي ستوجه إلى تنمية وتعزيز القدرات المؤسسية والتكنولوجية والبشرية في مجال الحصول على البيانات، وتحليلها واستغلالها ﻷغراض تنمية الموارد الطبيعية والطاقة وإدارتها.
    15A.61 The estimated amount of $21,200 would be required for the external printing of publications dealing with the various aspects of natural resources and energy development in Africa. UN ١٥ ألف - ٦١ سيلزم ما يقدر بمبلغ ٢٠٠ ٢١ دولار من أجل الطباعة الخارجية للمنشورات التي تتناول مختلف جوانب تنمية الموارد الطبيعية والطاقة في افريقيا.
    The subprogramme also covers activities in cartography and remote-sensing, which will be oriented towards the development and strengthening of institutional, technological and human capabilities in data acquisition and their analysis and utilization for natural resources and energy development and management. UN ويشمل البرنامج الفرعي أيضا أنشطة رسم الخرائط والاستشعار من بعد، التي ستوجه إلى تنمية وتعزيز القدرات المؤسسية والتكنولوجية والبشرية في مجال الحصول على البيانات، وتحليلها واستغلالها ﻷغراض تنمية الموارد الطبيعية والطاقة وإدارتها.
    15A.61 The estimated amount of $21,200 would be required for the external printing of publications dealing with the various aspects of natural resources and energy development in Africa. UN ١٥ ألف - ٦١ سيلزم ما يقدر بمبلغ ٢٠٠ ٢١ دولار من أجل الطباعة الخارجية للمنشورات التي تتناول مختلف جوانب تنمية الموارد الطبيعية والطاقة في افريقيا.
    15A.52 An estimate of $19,300, reflecting a net increase of $9,100, would cover the cost of external printing of publications on various aspects of natural resources and energy development in Africa. 8. INFRASTRUCTURAL AND STRUCTURAL TRANSFORMATION UN ١٥ ألف - ٥٢ يغطي التقدير البالغ ٣٠٠ ١٩ دولار، الذي يعكس زيادة صافية قدرها ١٠٠ ٩ دولار، تكلفة الطباعة الخارجية للمنشورات المتعلقة بمختلف جوانب تنمية الموارد الطبيعية والطاقة في افريقيا.
    The Department also helps to strengthen institutional, legal and financial mechanisms for natural resources and energy development policy. UN ١٥٦ - كذلك تقدم اﻹدارة المساعدة على تعزيز اﻵليات المؤسسية والقانونية والمالية في مجال سياسة تطوير الموارد الطبيعية والطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus