Prepare an updated interim report of the Action Team on near-Earth Objects. | UN | وإعداد تقرير مؤقت محدث لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
Information on research in the field of near-Earth objects carried out by member States, international organizations and other entities | UN | معلومات عن البحوث في مجال الأجسام القريبة من الأرض التي أجرتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وكيانات أخرى |
Information on research in the field of near-Earth objects carried out by member States, international organizations and other entities | UN | معلومات عن البحوث في مجال الأجسام القريبة من الأرض التي أجرتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وكيانات أخرى |
The optical ground-based near-Earth object surveys vigorously continued their operations. | UN | وتواصلت بنشاط المسوح الأرضية البصرية للأجسام القريبة من الأرض. |
The Astronomical Institute of the University of Bern (AIUB) continues its research efforts to better understand the near-Earth space debris environment. | UN | يواصل المعهد الفلكي التابع لجامعة برن جهوده البحثية الرامية إلى تحسين فهم بيئة الحطام في الفضاء القريب من الأرض. |
Improve the international coordination of activities related to near-Earth objects | UN | تحسين التنسيق الدولي للأنشطة المتعلقة بالأجسام القريبة من الأرض |
Information on research in the field of near-Earth objects carried out by international organizations and other entities | UN | معلومات عن البحوث التي أجرتها المنظمات الدولية والهيئات الأخرى في ميدان الأجسام القريبة من الأرض |
Information on research in the field of near-Earth objects carried out by Member States, international organizations and other entities | UN | معلومات عن الأبحاث التي أجرتها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وهيئات أخرى في مجال الأجسام القريبة من الأرض |
Information on research in the field of near-Earth objects carried out by Member States, international organizations and other entities | UN | معلومات عن البحوث التي أجرتها في مجال الأجسام القريبة من الأرض الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وسائر الهيئات |
And also, in that data, there are a number of near-Earth objects. | Open Subtitles | وهناك أيضاً في هذه البيانات عدد من الأجسام القريبة من الأرض |
Only two action teams remain officially active on Public Health and on near-Earth Objects. | UN | لا يزال هناك فريقان عاملان فقط نشطين رسمياً في ما يتعلق بالصحة العامة والأجسام القريبة من الأرض. |
The Working Group on near-Earth Objects held three meetings. | UN | وعقد الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض ثلاث جلسات. |
Report of the Working Group on near-Earth Objects | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض |
Consider updated information as presented in an interim report of the Action Team on near-Earth Objects. | UN | والنظر في المعلومات المحدَّثة حسبما يعرضها تقرير مؤقَّت لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
Consider the final report of the Action Team on near-Earth Objects. | UN | والنظر في التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالأجسام القريبة من الأرض. |
near-Earth object observations by the Japan Spaceguard Association | UN | أرصاد الأجسام القريبة من الأرض التي قامت بها رابطة سبيسغارد اليابانية |
Remote observation and measurement of the near-Earth object population | UN | الرصد والقياس عن بعد لمجموع الأجسام القريبة من الأرض |
In situ observation and measurement of the near-Earth object population | UN | الرصد والقياس الموقعيان لمجموع الأجسام القريبة من الأرض |
Canada recognizes that the near-Earth space environment is an important natural resource that must be better observed in order to be better understood. | UN | تُسلِّم كندا بأن بيئة الفضاء القريب من الأرض هي مورد طبيعي هام يجب أن يُرصد بطريقة أفضل من أجل تحسين فهمه. |
The Astronomical Institute of the University of Bern (AIUB) continues its research efforts to better understand the near-Earth space debris environment. | UN | يواصل المعهد الفلكي التابع لجامعة برن جهوده البحثية الرامية إلى تحسين فهم بيئة الحطام في الفضاء القريب من الأرض. |
Neutralizing a deadly near-Earth object is no easy task. | Open Subtitles | إجهاض جُرم قريب من الأرض ليست بالمهمة السهلة |