"necessary conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمرات اللازمة
        
    • اللازمة للمؤتمر
        
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    24. The desire was expressed to provide the Joint Inspection Unit with the necessary conference services when requested. UN 24 - وأعرب عن الرغبة في أن توفر لوحدة التفتيش المشتركة خدمات المؤتمرات اللازمة لدى طلبها.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties, the President and the Secretary-General. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر الخدمات اللازمة للمؤتمر حسبما تطلب الدول الأطراف والرئيس والأمين العام.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    This will of course depend upon the contingencies and circumstances involved, including the availability of the necessary conference facilities. UN وسيعتمد هذا بالطبع على حالات الطوارئ والظروف السائدة، بما في ذلك توفر مرافق المؤتمرات اللازمة.
    The secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by States Parties. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلبه الدول الأطراف.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties, the President and the Secretary-General. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلب الدول الأطراف والرئيس والأمين العام.
    It provided the necessary conference facilities and services for and substantive servicing of all meetings of the bodies referred to in paragraph 12 above. UN وقدمت التسهيلات وخدمات المؤتمرات اللازمة بالإضافة إلى الخدمات الموضوعية لجميع الاجتماعات التي تعقدها الهيئات المشار إليها في الفقرة 12 أعلاه.
    18. The CHAIRMAN said that the Committee secretariat would make every effort to ensure that the necessary conference services would be available for informal consultations. UN ١٨ - الرئيس: قال إن أمانة اللجنة ستبذل كل جهد لضمان توفير خدمات المؤتمرات اللازمة للمشاورات غير الرسمية.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties, the President and the Secretary-General. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلب الدول الأطراف والرئيس والأمين العام.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties, the President and the Secretary-General. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر خدمات المؤتمرات اللازمة حسبما تطلب الدول الأطراف والرئيس والأمين العام.
    The fact that the Council now functioned like a " task force " imposed, as far as the necessary conference servicing was concerned, constraints which were only incompletely reflected in the statistics for the volume of documentation and meetings. UN وأصبح المجلس اﻵن يعمل بوصفه " خلية لمواجهة اﻷزمات " اﻷمر الذي يفرض بالنسبة لتوفير موارد خدمة المؤتمرات اللازمة له ، ضغوطا لا تعطي إحصاءات حجم الوثائق والجلسات صورة كافية عنها. )السيدة سستاك(
    5. Notes with concern the lack of conference services being provided to the Human Rights Council, and requests the Secretary-General to ensure that the Council, as a subsidiary body of the General Assembly, is provided with all necessary conference services to support its activities, including the universal periodic review; UN 5 - تلاحظ مع القلق نقص خدمات المؤتمرات التي يجرى تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المجلس، بوصفه هيئة فرعية للجمعية العامة، بجميع خدمات المؤتمرات اللازمة لدعم أنشطته، بما في ذلك الاستعراض الدوري الشامل؛
    5. Notes with concern the lack of conference services being provided to the Human Rights Council, and requests the Secretary-General to ensure that the Council, as a subsidiary body of the General Assembly, is provided with all necessary conference services to support its activities, including the universal periodic review; UN 5 - تلاحظ مع القلق نقص خدمات المؤتمرات التي يجرى تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المجلس، بوصفه هيئة فرعية للجمعية العامة، بجميع خدمات المؤتمرات اللازمة لدعم أنشطته، بما في ذلك الاستعراض الدوري الشامل؛
    5. Notes with concern the lack of conference services being provided to the Human Rights Council, and requests the Secretary-General to ensure that the Council, as a subsidiary body of the General Assembly, is provided with all necessary conference services to support its activities, including the universal periodic review; UN 5 - تلاحظ مع القلق نقص خدمات المؤتمرات التي يجرى تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تزويد المجلس، بوصفه هيئة فرعية للجمعية العامة، بجميع خدمات المؤتمرات اللازمة لدعم أنشطته، بما في ذلك الاستعراض الدوري الشامل؛
    6. The Meeting welcomed the appointment by the President of Ms. Sara Sekkenes, UNDP BCPR as the President's Executive Coordinator, and decided to invite the Executive Coordinator assisted by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining, to provide the necessary conference support for this intersessional meeting. UN 6- ورحب الاجتماع بقرار الرئيس تعيين السيدة سارة سيكينيس من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/فرع منع الأزمات والإنعاش، منسقة تنفيذية للرئيس، وقرر أن يدعو المنسقة التنفيذية إلى توفير خدمات دعم المؤتمرات اللازمة لاجتماع ما بين الدورات، يساعدها في ذلك مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام لأغراض إنسانية.
    27. The Meeting welcomed the appointment by the President of Ms. Sara Sekkenes, UNDP Bureau for Crisis Prevention and Recovery, as the President's Executive Coordinator, and decided to invite the Executive Coordinator assisted by the Geneva International Centre for Humanitarian Demining, to provide the necessary conference support for this intersessional meeting. UN 27- ورحب الاجتماع بقرار الرئيس تعيين السيدة سارة سيكينيس، من مكتب منع الأزمات والإنعاش التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، منسقة تنفيذية للرئيس، وقرر أن يدعو المنسقة التنفيذية إلى توفير خدمات دعم المؤتمرات اللازمة لاجتماع ما بين الدورات، يساعدها في ذلك مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties, the President and the Secretary-General. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر الخدمات اللازمة للمؤتمر حسبما تطلب الدول الأطراف والرئيس والأمين العام.
    The Secretariat shall make all arrangements relating to meetings and provide necessary conference services as required by the States Parties, the President and the Secretary-General. UN وتتخذ الأمانة جميع الترتيبات المتعلقة بالجلسات وتوفر الخدمات اللازمة للمؤتمر حسبما تطلب الدول الأطراف والرئيس والأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus