"necessary coordination with" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنسيق الضروري مع
        
    • التنسيق اللازم مع
        
    Such services might include, among other things, making arrangements for relevant meetings, ensuring necessary coordination with the secretariats of other relevant international bodies and collection, translation, reproduction, distribution, publication and preservation of meeting documents. UN وقد تشمل تلك الخدمات جملة أمور، منها وضع الترتيبات اللازمة للاجتماعات المعنية، وضمان التنسيق الضروري مع أمانات سائر الهيئات الدولية ذات الصلة، وجمع وثائق الاجتماعات وترجمتها واستنساخها وتوزيعها ونشرها وحفظها.
    The Conference is to be assisted by the secretariat, which has in particular to ensure necessary coordination with the secretariats of relevant regional and international organizations on the implementation of the Convention. UN وتُساعد المؤتمر أمانة، يقع على عاتقها بصفة خاصة أن تضمن التنسيق الضروري مع أمانات المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    (e) To ensure the necessary coordination with the secretariats of other relevant international bodies; UN )ﻫ( ضمان التنسيق الضروري مع أمانات هيئات دولية أخرى ذات صلة ؛
    The Unit hoped that the problem could be resolved and it intended to undertake the necessary coordination with OIOS. UN وأعرب عن أمله أن تتسنى تسوية هذه المشكلة وقال إنه يعتزم إقامة التنسيق اللازم مع المكتب.
    That right should be worded in a more precise manner so as to permit the necessary coordination with the laws of a democratic State. UN وينبغي صياغة هذا الحق بطريقة أكثر دقة تسمح بإجراء التنسيق اللازم مع قوانين دولة ديمقراطية.
    It supports the parties in fulfilling their obligations under the Convention, and ensures the necessary coordination with relevant international organizations under the guidance of the Conference of the Parties. UN كما تقدم الدعم إلى الأطراف للوفاء بالتزاماتهم بموجب الاتفاقية، وتكفل التنسيق اللازم مع المنظمات الدولية المعنية بموجب توجيه مؤتمر الأطراف.
    (e) To ensure the necessary coordination with the secretariats of other relevant international bodies; UN )ﻫ( ضمان التنسيق الضروري مع أمانات الهيئات الدولية اﻷخرى ذات الصلة ؛
    (e) To ensure the necessary coordination with the secretariats of other relevant international bodies; UN )ﻫ( ضمان التنسيق الضروري مع أمانات سائر الهيئات الدولية ذات الصلة ؛
    (e) To ensure the necessary coordination with the secretariats of other relevant international bodies; UN )ﻫ( ضمان التنسيق الضروري مع أمانات سائر الهيئات الدولية ذات الصلة ؛
    (c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of other relevant international organizations.] The formulation of this article requires further consideration. UN )ج( ضمان التنسيق الضروري مع أمانات سائر المنظمات الدولية المعنية.[صياغة هذه المادة تحتاج الى المزيد من النظر فيها.
    (c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant international and regional organizations. UN (ج) ضمان التنسيق الضروري مع أمانات المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.
    (c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant international and regional organizations. UN (ج) وضمان التنسيق الضروري مع أمانات المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.
    (c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant international and regional organizations. UN (ج) ضمان التنسيق الضروري مع أمانات المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.
    It has also taken into consideration the provisions of article 19, paragraph 2 (c), of the Convention, which provides that a function of the secretariat shall be to ensure the necessary coordination with the secretariats of other international bodies. UN وقد أُخذ في الاعتبار كذلك أحكام المادة 19، الفقرة 2 (ج)، من الاتفاقية، والتي تنص على أن يكون من بين وظائف الأمانة ضمان التنسيق الضروري مع أمانات الهيئات الدولية الأخرى.
    4139. In accordance with the provisions of article 19, paragraph 2 (c), of the Rotterdam Convention, the secretariat will ensure the necessary coordination with other secretariats to promote the effective delivery of technical assistance. UN 41 - طبقاً لأحكام المادة 19، الفقرة 2 (ج) من اتفاقية روتردام، يجب أن تعمل الأمانة على ضمان التنسيق الضروري مع الأمانات الأخرى لتعزيز الإمداد الفعال بالمساعدة التقنية.
    (d) Information communicated as part of activities to ensure necessary coordination with secretariats of other international bodies; UN (د) معلومات يتم إبلاغها كجزء من الأنشطة التي من شأنها أن تكفل التنسيق اللازم مع أمانات الهيئات الدولية الأخرى؛
    (c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant international and regional organizations. UN (ج) أن تكفل التنسيق اللازم مع أمانات المنظمات الدولية والاقليمية ذات الصلة.
    (c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant international and regional organizations. UN (ج) أن تكفل التنسيق اللازم مع أمانات المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.
    (c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant international and regional organizations. UN (ج) أن تكفل التنسيق اللازم مع أمانات المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.
    (c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant international and regional organizations; UN (ج) أن تضمن التنسيق اللازم مع أمانات المنظمات الدولية والاقليمية ذات الصلة؛()
    (c) Ensure the necessary coordination with the secretariats of relevant public international and regional organizations; UN (ج) أن تضمن التنسيق اللازم مع أمانات المنظمات الدولية والإقليمية العمومية ذات الصلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus