"necessary for the implementation of this protocol" - Traduction Anglais en Arabe

    • اللازمة لتنفيذ هذا البروتوكول
        
    1. Replace the phrase " other than weapons related technology, necessary for the implementation of this Protocol " in Paragraph 6 of Article 12 with the phrase, " necessary for the implementation of and compliance with this Protocol " UN 1- يُستعاض في الفقرة 6 من المادة 12 عن الشطر " اللازمة لتنفيذ هذا البروتوكول، باستثناء التكنولوجيا المتصلة بالأسلحة " بالشطر " اللازمة لتنفيذ هذا البروتوكول والامتثال له " .
    Hence, an informal rather than formal forum for dialogue is what would be required to bring to facilitate the High Contracting Parties' commitment to " the fullest possible exchange of equipment, material and scientific and technological information - as envisioned by Protocol V - and necessary for the implementation of this Protocol. " UN لذا، فالمطلوب ليس منتدى رسمياً وإنما منتدى غير رسمي للحوار من أجل تيسير التزام الأطراف المتعاقدة السامية بما يخدم " أقصى ما يمكن من تبادل للمعدات والمواد والمعلومات العلمية والتكنولوجية - حسبما ينص عليه البروتوكول الخامس - اللازمة لتنفيذ هذا البروتوكول " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus