What you need is a little evolution, not revolution. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو قليل من التطوير وليس الثورة |
All you need is a person's 5-digit zip code, gender and date of birth to uniquely identify | Open Subtitles | كل ما تحتاجه هو الرقم البريدي المكون من 5 أرقام النوع و تاريخ الميلاد لتعرف |
What we need is a global partnership for improving the human condition. | UN | إن ما نحتاجه هو شراكة عالمية من أجل تحسين اﻷوضاع البشرية. |
What we need is a well-trained Type 1 crew for backup. | Open Subtitles | ما نحتاجه هو فريق مدرب تماماً من الطراز الأول للدعم |
All I need is a little help from an old friend. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو قليل من المساعدة من صديق قديم |
The last thing I need is a stranger starting trouble. | Open Subtitles | وآخر شيء أريده هو شخص غريب يبدا بإفتعال المشاكل. |
Anything is possible. All you need is a can of snow. | Open Subtitles | كل شيء محتمل كل ما تحتاجه هو علبه من الثلج |
No,what you need is a tough TV cop name. | Open Subtitles | لا، ما تحتاجه هو صعبة اسم التلفزيون شرطي. |
Right, what you need is a spoonful of honey... | Open Subtitles | حسناً, ما تحتاجه هو مِلْء ملعقة من العسل |
The last thing I need is a so-called ruthless killing machine going after any of my friends. | Open Subtitles | إن آخر شيء تحتاجه هو ما يسمى ب آلة القتل بلا رحمة ملاحقة أي من أصدقائي. |
All we need is a little patience. He knows what to do. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو القليل من التريث إنه يعرف ما العمل |
What we still need is a coherent political response to this phenomenon. | UN | وما نظل نحتاجه هو استجابة سياسية متسقة لهذه الظاهرة. |
What we need is a dialogue that delivers, as the Secretary-General underscored in this very same Hall yesterday. | UN | إن ما نحتاجه هو حوار يؤدي إلى نتائج، كما أكد الأمين العام في هذه القاعة نفسها يوم أمس. |
I have everything ready. All I need is a video camera. | Open Subtitles | لقد أعديت كل شيء، فكل ما أحتاجه هو كاميرا فيديو. |
No, what I need is a dodgy cop, who'll keep this off the record till I say. | Open Subtitles | كلاّ ، ما أحتاجه هو شرطي مُحتال، و الّذي سيبقي هذا الأمر بعيداً عن السجلاّت. |
I've always been unlucky in love, so maybe, after five husbands, what I need is a wife. | Open Subtitles | لقد كنت دائما غير محظوظة في الحب لذلك ربما، بعد خمسة أزواج ما أحتاجه هو زوجة |
All I need is a refill on my migraine medication. | Open Subtitles | وكلّ ما أريده هو إعادة تعبئة لدواء الشقيقة خاصّتي |
All we need is a hair, a cell, a drop of blood. | Open Subtitles | كل ما نحتاج إليه هو شعرة أو خلية أو قطرة دم |
Now all I need is a bunk bed with a slide. | Open Subtitles | الأن كل ما أحتاجة هو فراش مرتفع مع زلاجة |
Not a problem. All you need is a little bouncing'. | Open Subtitles | ليست معضلة كل ما تحتاجونه هو القليل من القفز |
But given Mr. Simon's background, all he would need is a spore and a lab to start growing his own. | Open Subtitles | ولكن اعتمادا على خلفية السد سيمون فإن كل ما يحتاجه هو بوغ ومختبر ليبدأ زرع الجمرة الخبيثة الخاص |
All my friends say this All I need is a great opportunity | Open Subtitles | كل أصدقائي يقولون هذا كل ما أحتاج إليه هو فرصة كبيرة |
All he would need is a high-level ballistics expert. | Open Subtitles | كل ما سيحتاجه هو خبير مقذوفات متميز |
What I need is a bloody police scanner. | Open Subtitles | ما احتاجه هو ماسح الضوئي دموي الخاص بالشرطة |
What most countries need is a statistical overview of the situation in order to gain proper perspective of the problems attendant thereto, and also to serve as a basis for transnational analysis. | UN | فالشيء الذي تحتاج اليه البلدان أكثر ما تحتاج هو نظرة احصائية عامة على الوضع قصد تكوين منظور ملائم ينظر منه الى المشاكل الناشئة عن ذلك، وكذلك قصد استخدامها كأساس للتحليل عبر الوطني. |
And the last thing I need is a election year ratings spike for TGS. So no political stuff. | Open Subtitles | وأخر شيء اريده هو سنه انتخابيه إذا لآ اشياء سياسيه. |
All I need is a credit app and a contract. | Open Subtitles | كل ما احتاج اليه هو بطاقة ائتمان ووثيقة عقد |
All I need is a few seconds for you to listen to it. | Open Subtitles | كل ما أريده هي بضعة ثواني |