"need to know how" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد أن أعرف كيف
        
    • اريد ان اعرف كيف
        
    • يجب أن أعرف كيف
        
    • بحاجة إلى معرفة كيفية
        
    • يجب أن نعرف كيف
        
    • أريد أن أعلم كيف
        
    • أريد أن أعلم ما
        
    • بحاجة لمعرفة كيف
        
    • علي أن أعرف كيف
        
    • نريد أن نعرف كيف
        
    • نريد ان نعلم كيف
        
    • نحتاج أن نعرف كيف
        
    • أريد أن أعرف كم
        
    • أريد أن أعرف مدى
        
    • أريد أن أعلم كم
        
    I need to know how you want me to classify the disappearance of your brother. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف تريدين تصنيف إختفاء اخاك
    I just need to know how it fits together, and I need to know what powers it, and I need to know how it works. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف تتلائم مُكوّناته معًا، وأريد أن أعرف مايزوّده بالطاقة، وأريد أن أعرف كيف يعمل.
    And if he was, I need to know how she did it? Open Subtitles وان تم تخديره ، اريد ان اعرف كيف فعلتها ؟
    Then pull up the records from the hospital! I need to know how my daughter died! Open Subtitles إذن افحص سجلات المستشفى، يجب أن أعرف كيف ماتت ابنتي
    We need to know how to defend ourselves. Open Subtitles نحن بحاجة إلى معرفة كيفية الدفاع عن أنفسنا.
    We're here to help but we need to know how you got sick. Open Subtitles نريد مساعدتك لكن يجب أن نعرف كيف مرضت, أيمكن إخباري جيمبو ؟
    I need to know how I did in the L.A. market. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف أدّيت في المنافسة على مستوى لوس أنجلوس
    I need to know how and when they're gonna use this weapon. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف ومتى سوف يستخدمون هذا السلاح.
    I need to know how you create these creatures with nothing but words. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف خلق هذه المخلوقات ولكن مع شيء الكلمات.
    I need to know how this delay is going to affect things Open Subtitles أريد أن أعرف كيف لهذه التأخيرات أن تؤثر على الأمور
    I really don't need to know how the whole thing works, because I don't care. Open Subtitles ولا أريد أن أعرف كيف يعمل هذا الأمر , لأنّي لا أكترث
    I need to know how to use these words in sentences by the time Peter gets home. Open Subtitles اريد ان اعرف كيف اضع هذه الكلمات في جملة في الوقت الذي يصل فيه بيتر للمنزل
    I need to know how you did it. How did you defy the laws of physics? Open Subtitles يجب أن أعرف كيف فعلت ذلك، كيف تحديت قوانين الفزياء؟
    need to know how to find Eva and bring her in. Open Subtitles بحاجة إلى معرفة كيفية العثور على إيفا وجلبها هنا
    We need to know. How was Mom gonna vanquish it? Open Subtitles يجب أن نعرف كيف كانت والدتي ستقهره؟
    But I need to know how to tie the correct knots. Open Subtitles ولكن أريد أن أعلم كيف أربط العقدة الصحيحة
    No, look, I need to know how those other cases are different from ours. Open Subtitles لا ، أنا أريد أن أعلم ما الذي تتميز به تلك القضايا .عن قضايانا
    I don't really need to know how this works. I'm going to do my yoga tape. Open Subtitles لستُ بحاجة لمعرفة كيف تجري هذه الأمور، سأشاهد شريط اليوغا
    I need to know how he died. Open Subtitles علي أن أعرف كيف مات
    And we need to know how you plan to handle them now that you're divorced. Open Subtitles و نريد أن نعرف كيف تخططان للتعامل معها بعد الطلاق؟
    But we do need to know how you'd like us to proceed. Open Subtitles ولكن نحن نريد ان نعلم كيف تريدنا ان نمضى قدما
    - We need to know how to stop them. - You want to destroy them. Open Subtitles نحتاج أن نعرف كيف نوقفهم تريدون أن تدمروهم
    I need to know how long I've changed this, Open Subtitles أريد أن أعرف كم من الوقت استطيع تغيرذلك
    I need to know how far you're willing to go with this. Open Subtitles أريد أن أعرف مدى استعدادك لخوض هذا الأمر
    I need to know how long the visions last. Open Subtitles أريد أن أعلم كم تطول الرؤى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus