In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المنفقة؛ |
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المنفقة؛ |
In prior years, the net balance of such activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المستهلكة؛ |
net balance of advances made to programme countries for national execution projects 19.2 43.7 | UN | صافي رصيد السلف المقدمة إلى بلدان البرنامج من أجل مشاريع التنفيذ الوطني |
In prior years, the net balance of such activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان صافي رصيد هذه الأنشطة يرد فيما بين قسم الخصوم وقسم رصيد الموارد غير المستهلكة؛ |
c/ This figure represents the net balance of IPF and cost-sharing resources available plus joint programme funding less approved and allocated/unallocated IPF and cost-sharing funding less pipeline IPF and cost-sharing. | UN | )ج( يمثل هذا الرقم صافي الرصيد المتبقي من موارد أرقام التخطيط اﻹرشادية وتقاسم التكاليف المتاحة، مضافا إليه التمويل المشترك للبرنامج ومطروحا منه أموال رقم التخطيط اﻹرشادي وتقاسم التكاليف المعتمدة والمخصصة/غير المخصصة مطروحا منها رقم التخطيط اﻹرشادي وتقاسم التكاليف للبرامج والمشاريع قيد التنفيذ. |
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المستهلكة؛ |
That amount represented only the net balance of the inter-office voucher clearing account. | UN | ولا يمثل هذا المبلغ سوى الرصيد الصافي من حساب المقاصة الخاص بقسائم الصرف الداخلية. |
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المنفقة؛ |
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المستهلكة؛ |
In prior years, the net balance of such activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المستهلكة؛ |
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المنفقة؛ |
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد بين باب الخصوم وباب رصيد الموارد غير المنفقة؛ |
In prior periods, the net balance of these activities was reflected in the balance sheet. | UN | وفي الفترات السابقة، كان الرصيد الصافي لهذه الأنشطة يرد في بيان الميزانية. |
By the same token, the net balance of Asia is improving, while that of the other two regions is deteriorating. | UN | وبالمثل يشهد الرصيد الصافي ﻵسيا تحسنا بينما يتدهور رصيد المنطقتين اﻷخريين. |
The net balance of the sales publication revolving fund as at 31 December 2000 is $121,131. | UN | ويبلغ الرصيد الصافي لصندوق الرصيد المتجدد لمنشورات البيع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 ما قدره 131 121 دولارا.. |
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section; | UN | وفي السنوات السابقة، كان صافي رصيد هذه الأنشطة يرد فيما بين قسم الخصوم وقسم رصيد الموارد غير المستهلكة؛ |
In the past, the net balance of this activity was reflected as a liability of regular resources. | UN | وفي الماضي، ورد صافي رصيد هذه الأنشطة بوصفه خصوما في الموارد العادية. |
In prior years, the net balance of these activities was shown between the liabilities section and the unexpended resources balance section. | UN | وفي السنوات السابقة، كان صافي رصيد هذه اﻷنشطة يرد فيما بين قسم الخصوم وقسم رصيد الموارد غير المنفقة. |
c/ This figure represents the net balance of IPF and cost-sharing resources available plus joint programme funding less approved and allocated/unallocated IPF and cost-sharing funding less pipeline IPF and cost-sharing. | UN | )ج( يمثل هذا الرقم صافي الرصيد المتبقي من موارد رقم التخطيط اﻹرشادي وتقاسم التكاليف المتاحة، مضافا اليه التمويل المشترك للبرنامج ومطروحا منه أموال رقم التخطيط اﻹرشادي وتقاسم التكاليف المعتمدة والمخصصة/غير المخصصة مطروحا منها رقم التخطيط اﻹرشادي وتقاسم التكاليف بالنسبة للبرامج والمشاريع قيد التنفيذ. |
As against the net balance of USD 273,504,980.08 claimed, the Panel recommends a total compensation of USD 129,121,634.76. | UN | وعوضاً عن تعويض المبلغ المتبقي الصافي المطالب به وقدره 980.08 504 274 دولاراً، يوصى الفريق بدفع تعويض إجمالي قدره 634.76 121 129 دولاراً. |