The composition of capital flows has also changed dramatically, with foreign direct investment (FDI) and foreign portfolio investment (FPI) accounting for the largest shares of total net resource flows to developing countries. | UN | كما أن تكوين تدفقات رأس المال قد تغير تغيرا شديدا، إذ يستأثر الاستثمار الأجنبي المباشر واستثمار الحوافظ المالية الأجنبية بأكبر الحصص من مجموع تدفقات الموارد الصافية إلى البلدان النامية. |
7. OF as percentage of net resource flows | UN | التمويـل اﻹنمائي الرسمي كنسبة مئوية مـن تدفقات الموارد الصافية |
1. Total net resource flows to developing countries . . . . . . . 13 | UN | مجموع تدفقات الموارد الصافية إلى البلدان النامية |
The assessment shows that the aggregate net resource flows in 1995 to Africa reached $31 billion. | UN | ويبين التقييم أن صافي تدفقات الموارد اﻹجمالية إلى أفريقيا في عام ١٩٩٥ قد بلغ ٣١ بليون دولار. |
The assessment shows that the aggregate net resource flows to Africa, reached $31 billion in 1995. | UN | ويتبين من التقييم أن إجمالي صافي تدفقات الموارد إلى أفريقيا بلغ ٣١ بليون دولار في عام ١٩٩٥. |
1. Total net resource flows to developing countries . 23 | UN | مجموع تدفقات الموارد الصافية إلى البلدان النامية |
I. Aggregate net resource flows: total Africa . 28 | UN | المرفق اﻷول - تدفقات الموارد الصافية اﻹجمالية: مجموع افريقيا |
Lending from the most significant source of multilateral funds, the World Bank, has not increased in real terms since the 1980s, and net resource flows have since turned negative. | UN | ولم تزد القيمة الحقيقية للاقتراض من أهم مصدر لﻷموال المتعددة اﻷطراف، أي البنك الدولي، منذ الثمانينات، ومنذ ذلك الحين أصبحت تدفقات الموارد الصافية بالسالب. |
31. Little was being done to reverse the net resource flows from developing to developed countries. | UN | 31 - فما فُعل لعكس اتجاه تدفقات الموارد الصافية من البلدان النامية إلى البلدان المتقدمة كان قليلا. |
Since 1996, however, the situation has reversed and total net resource flows to developing countries have declined by about 35 per cent to $239.6 billion in 1998. | UN | بيد أن الوضع انعكس منذ 1996، حيث انخفض مجموع تدفقات الموارد الصافية إلى البلدان النامية بحوالي 35 في المائة، فبلغ 239.6 بليون دولار في 1998. |
The composition of capital flows has changed, with foreign direct investment (FDI) and foreign portfolio investment (FPI) accounting for the largest shares of total net resource flows to developing countries. | UN | وقد تغير تكوين تدفقات رأس المال، حيث مثل الاستثمار الأجنبي المباشر واستثمار الحوافظ المالية الأجنبية أكبر الأنصبة في مجموع تدفقات الموارد الصافية إلى البلدان النامية. |
The composition of capital flows has changed, with foreign direct investment (FDI) and foreign portfolio investment (FPI) accounting for the largest shares of total net resource flows to developing countries. | UN | وقد تغير تكوين تدفقات رأس المال، حيث مثل الاستثمار الأجنبي المباشر واستثمار الحوافظ المالية الأجنبية أكبر الأنصبة في مجموع تدفقات الموارد الصافية إلى البلدان النامية. |
Aggregate net resource flows to Africa, 1992-1999 | UN | الجدول 3 تدفقات الموارد الصافية الإجمالية إلى أفريقيا 1992-1999 |
In 1999-2000, aggregate net resource flows had been lower than in 1994-1998. | UN | كما أن تدفقات الموارد الصافية الإجمالية في الفترة 1999-2000 انخفضت عما كانت عليه في الفترة 1994-1998. |
In 2002, total net resource flows amounted to some $17 billion, a record level and a 35 per cent increase over the year 2000. | UN | ففي عام 2002، بلغ إجمالي تدفقات الموارد الصافية حوالي 17 بليون دولار، وهو مبلغ قياسي يمثل زيادة بنسبة 35 في المائة بالمقارنة مع عام 2000. |
First, total net resource flows to developing countries rose again in 1994, reaching $185 billion. | UN | أولا، ارتفع مجموع صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية مرة أخرى في عام ١٩٩٤، فبلغ ١٨٥ بليون دولار. |
ODA in 1996 accounted for only 20 per cent of net resource flows to developing countries from DAC countries. | UN | ففي عام ١٩٩٦ كانت المساعدة اﻹنمائية الرسمية تمثل ٢٠ في المائة من صافي تدفقات الموارد اﻵتية إلى البلدان النامية من البلدان اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية. |
Together with foreign portfolio equity investment flows, FDI flows accounted for about four fifths of total net resource flows to developing countries. | UN | وأشار إلى أن تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر، بالإضافة إلى تدفقات الاستثمار السهمي في الحوافظ المالية الأجنبية، تشكل نحو أربعة أخماس مجموع صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية. |
Table 3 net resource flows to developing countries, 1980-2001 | UN | الجدول 3 - صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية، 1980-2001 |
Regarding the other half of the new compact, net resource flows to Africa, in real terms, actually declined during the Programme's brief existence. | UN | وفيما يتصل بالنصف الثاني من الاتفاق الجديد، فإن صافي تدفقات الموارد إلى أفريقيا بالمعدلات الحقيقية هبط بالفعل أثناء فترة وجود البرنامج القصيرة. |
net resource flows to developing countries, as measured by the current account balance, were negative. | UN | 32- وكان صافي تدفقات الموارد إلى البلدان النامية، مقاساً برصيد الحساب الجاري، سلبياً. |
net resource flows to developing countries, as measured by the current account balance, are negative. | UN | وتعد قيمة صافي التدفقات من الموارد التي تنتقل إلى البلدان النامية قيمة سلبية قياسا برصيد الحسابات الجارية. |