"new chemicals" - Traduction Anglais en Arabe

    • مواد كيميائية جديدة
        
    • المواد الكيميائية الجديدة
        
    • مادة كيميائية جديدة
        
    • الجديدة المتعلقة بالمواد الكيميائية
        
    • الكيميائية الجديدة التي
        
    Many of the chemicals that remain in use, however, have not thus far been subject to a comprehensive assessment of the risks that they may represent, and new chemicals and new uses for chemicals are constantly emerging. UN بيد أنّ كثيراً من المواد الكيميائية التي لا تزال مستخدمة لم تخضع حتى الآن إلى تقييم شامل لما قد تمثله من مخاطر، ناهيك عن استمرار نشوء مواد كيميائية جديدة واستخدامات جديدة للمواد الكيميائية.
    Since that time no new chemicals have been listed in Annex III. UN ومنذ ذلك الحين لم يتم إدراج أي مواد كيميائية جديدة في المرفق الثالث.
    In addition, it considered that one year was sufficient for the assessment of new chemicals. UN وإضافة إلى ذلك، فإن الجماعة ترى أن سنة واحدة هي مدة كافية لتقييم مواد كيميائية جديدة.
    Listing of new chemicals in Annexes A, B and C UN إدراج المواد الكيميائية الجديدة في المرفقات ألف وباء وجيم
    Details of any relevant system for the assessment and listing of new chemicals UN تفاصيل أي نظام ذي صلة خاص بالتقييم وإدراج المواد الكيميائية الجديدة
    It added 14 new chemicals to the Convention, representing an increase of more than 50 per cent in the number of chemicals covered. UN وأضاف 14 مادة كيميائية جديدة للاتفاقية مما يمثل زيادة تفوق 50 في المائة في عدد المواد الكيميائية المشمولة.
    Moreover, they must regulate with the aim of preventing the production and use of new chemicals that exhibit POPs characteristics. UN يضاف إلى ذلك أن عليها أن تُنِظَم بهدف منع استخدام وإنتاج مواد كيميائية جديدة تظهر عليها خصائص الملوثات العضوية الثابتة.
    The Convention also establishes a procedure for adding new chemicals to Annex III. UN كما تنشئ الاتفاقية إجراء لإضافة مواد كيميائية جديدة إلي المرفق الثالث.
    The Convention also establishes a procedure for adding new chemicals to Annex III. UN كما تنشئ الاتفاقية إجراء لإضافة مواد كيميائية جديدة إلي المرفق الثالث.
    One representative, however, expressed concern over the slow process for adding new chemicals to the review procedure. UN بيد أن أحد الممثلين أعرب عن قلقه حيال بطء العملية الرامية إلى إضافة مواد كيميائية جديدة إلى إجراء الاستعراض.
    A. Recommendations on the listing of new chemicals UN ألف - توصيات بشأن إدراج مواد كيميائية جديدة
    The Secretariat will follow up with WCO regarding specific codes for any new chemicals included in Annex III of the Convention. UN وسوف تتابع الأمانة هذه المسألة مع منظمة الجمارك العالمية بشأن رموز محددة لأي مواد كيميائية جديدة تُدرج في المرفق الثالث بالاتفاقية.
    At its fourth meeting, the Conference of the Parties amended Annexes A, B, and C to the Convention to list nine new chemicals. UN 2 - وعدل مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع المرفقات ألف وباء وجيم من الاتفاقية لإدراج تسع مواد كيميائية جديدة.
    Summary of the procedure for submission and review of proposals for listing new chemicals in Annex A, B, or C of the Stockholm Convention in accordance with Article 8 of the Convention UN ملخص لإجراءات تقديم واستعراض الاقتراحات الخاصة بإدراج مواد كيميائية جديدة في المرفق ألف أو باء أو جيم من اتفاقية استكهولم وفقا للمادة 8 من الاتفاقية
    The report notes, however, that when new chemicals are included in the Convention it might be necessary to review the core media owing to the varying physicochemical properties of these new substances. UN بيد أن التقرير يلاحظ أنه عندما تُشمل مواد كيميائية جديدة في الاتفاقية، قد يكون من الضروري استعراض الوسيط الأساسي نظراً لتغير الخاصيات الفيزيوكيميائية لهذه المواد الجديدة.
    new chemicals will be included and decision guidance documents developed as updated inventions on control actions are received. UN وسيتم إدراج المواد الكيميائية الجديدة وإعداد وثائق توجيه القرار كلما وردت قوائم حصرية مستكملة تتعلق باجراءات المراقبة.
    On an unlimited scale new chemicals that had never existed before in the world. Open Subtitles على نطاق غير محدود المواد الكيميائية الجديدة التي لم تكن موجودة من قبل في العالم.
    Report on the legal opinion on Article 7 of the Stockholm Convention taking into account decisions SC-1/12 and SC-2/7, in particular when new chemicals are listed in Annexes A, B or C to the Convention UN تقرير بشأن فتوى قانونية تتعلّق بالمادة 7 من اتفاقية استكهولم آخذاً في الاعتبار المقررين ا س-1/12 وا س-2/7، لا سيما المواد الكيميائية الجديدة المدرجة في المرفقات ألف أو باء أو جيم بالاتفاقية
    Management of new chemicals UN إدارة المواد الكيميائية الجديدة.
    That participating States would receive copies of decision guidance documents for any new chemicals added to annex III during the transition period and would be requested to provide an import response. UN أن تتلقى الدول المشاركة نسخاً من وثائق توجيه القرارات لأية مادة كيميائية جديدة تضاف إلى المرفق الثالث أثناء الفترة الانتقالية، وأن يطلب منها تقديم رد بشأن الاستيراد.
    It also provided information on the wider work of GEF on chemicals, including multi-chemical issue projects and cross-cutting work made possible under its new chemicals strategy. UN ويوفر التقرير أيضاً معلومات عن عمل مرفق البيئة العالمية الأوسع نطاقاً بشأن المواد الكيميائية، بما في ذلك مسألة المشاريع الكيميائية المتعددة القطاعات والعمل الشامل لعدة قطاعات، الذي أصبح ممكناً بموجب استراتيجية المرفق الجديدة المتعلقة بالمواد الكيميائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus