"new costing" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجديد لتقدير التكاليف
        
    • الجديد لتحديد التكاليف
        
    • التكاليف الجديدة
        
    • التكاليف الجديد
        
    Moreover, the Secretary-General had not yet responded to consultants' findings on the impact of the new costing structure for air operations contracts. UN كما أن الأمين العام لم يرد بعد على الاستنتاجات التي توصل إليها الاستشاريون بشأن أثر الهيكل الجديد لتقدير التكاليف على عقود العمليات الجوية.
    In this regard, it will be necessary to obtain historical data over a period of time to perform an analysis of the new costing structure. UN وفي هذا الصدد، سيكون من الضروري الحصول على بيانات تاريخية على مدى فترة زمنية لإجراء تحليل للهيكل الجديد لتقدير التكاليف.
    The Procurement Service informed the Board that it was in the process of recruiting a consultant to determine whether the change of air operations contracts to the new costing structure had resulted in savings and reflected current commercial practices. UN وأبلغت دائرة المشتريات المجلس بأنها بصدد توظيف خبير استشاري سيتولى تحديد فيما إذا كانت قد تحققت وفورات نتيجة التحول من عقود العمليات الجوية إلى الهيكل الجديد لتقدير التكاليف وأن ذلك يعكس الممارسات التجارية الراهنة.
    The Committee believes that the Department has now had sufficient experience with implementing the new costing structure to be able to undertake a meaningful analysis of its impact. UN وتعتقد اللجنة أن الإدارة قد اكتسبت الآن ما يكفي من التجربة في العمل بالهيكل الجديد لتحديد التكاليف مما يجعل باستطاعتها القيام بتحليل جدّي لأثره.
    The Advisory Committee believes that the Department of Peacekeeping Operations has now had sufficient experience with implementing the new costing structure to be able to undertake a meaningful analysis of its impact. UN وتعتقد اللجنة الاستشارية أن إدارة عمليات حفظ السلام اكتسبت الآن خبرة كافية بتنفيذ هيكل التكاليف الجديدة تمكنها من إجراء تحليل متعمق لما يترتب عليه من آثار.
    149. In paragraph 168 of its report for 2004/05, the Board recommended that the Administration determine whether the change of air operations contracts to the new costing structure had resulted in savings. UN 149 - وأوصى المجلس في الفقرة 168 من تقريره عن الفترة 2004/2005 بأن تقوم الإدارة بتحديد ما إذا أسفر التحول في مجال عقود العمليات الجوية إلى الهيكل الجديد لتقدير التكاليف عن تحقيق وفورات.
    150. The Procurement Division recruited a consultant to determine whether the change of air operations contracts to the new costing structure has resulted in savings and reflects current commercial practices. UN 150 - عينت شعبة المشتريات خبيرا استشاريا لتحديد ما إذا كان التحول في عقود العمليات الجوية إلى الهيكل الجديد لتقدير التكاليف قد أسفر عن تحقيق وفورات ويعكس الممارسات التجارية الحالية أم لا.
    As noted in paragraph 166 of the Board's report, all 62 new contracts entered into during the 2004/05 financial year utilized the new costing structure. UN وحسب ما ورد في الفقرة 166 من التقرير، استُخدم في جميع العقود الجديدة، البالغ عددها 62 عقدا ودخلت حيز النفاذ خلال السنة المالية 2004/2005، الهيكل الجديد لتقدير التكاليف.
    166. All 62 new contracts entered into during the 2004/05 financial year conformed to the new costing structure. UN 166 - وقد جُعلت جميع العقود الجديدة الـ 62 عقدا التي أبرمت خلال السنة المالية 2004/2005، مع الهيكل الجديد لتقدير التكاليف.
    167. The Administration did not perform an evaluation of the new contracts to determine the effects and benefits, if any, of the new costing structure as compared with the previous one. UN 167 - ولم تجر الإدارة تقييما للعقود الجديدة لمعرفة الآثار والفوائد، إن وجدت، من الهيكل الجديد لتقدير التكاليف مقارنة بهيكل التكاليف السابق.
    168. The Board recommends that the Administration determine whether the change of air operations contracts to the new costing structure has resulted in savings. UN 168 - يوصي المجلس الإدارة بتحديد ما إذا كان تغيير عقود العمليات الجوية إلى الهيكل الجديد لتقدير التكاليف قد أدي إلى تحقيق وفورات أم لا.
    4. Requests the Secretary-General to undertake an analysis of the impact of the new costing structure relating to air operations, bearing in mind the relevant observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Board of Auditors, and to report thereon in the context of his next overview report; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام إجراء تحليل لأثر الهيكل الجديد لتقدير التكاليف المتعلق بالعمليات الجوية، واضعا في الاعتبار الملاحظات والتوصيات ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات، وتقديم تقرير عن ذلك في سياق تقريره الاستعراضي المقبل؛
    It therefore joins the Board in recommending that the Administration determine whether the change of air operations contracts to the new costing structure has resulted in savings or brought other benefits (A/60/5 (Vol. UN ولذلك فإن اللجنة تنضم إلى المجلس في توصيته الإدارة بتحديد ما إذا كان تغيير عقود العمليات الجوية إلى الهيكل الجديد لتقدير التكاليف قد أدى إلى تحقيق وفورات أم لا (A/60/5 (Vol.
    151. The Board followed up on its previous recommendation that the Administration determine whether the change of air operations contracts to the new costing structure had resulted in savings. UN 151 - تابع المجلس توصيته السابقة() بأن تحدد الإدارة ما إذا كانت تحققت وفورات نتيجة للتحول من عقود العمليات الجوية إلى الهيكل الجديد لتقدير التكاليف.
    4. Requests the Secretary-General to undertake an analysis of the impact of the new costing structure relating to air operations, bearing in mind the relevant observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Board of Auditors, and to report thereon in the context of his next overview report; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام إجراء تحليل لأثر الهيكل الجديد لتقدير التكاليف على العمليات الجوية، واضعا في الاعتبار الملاحظات والتوصيات ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة()، وتقديم تقرير عن ذلك في سياق تقريره الاستعراضي؛
    43. The overview report provides information on the analysis undertaken by a consulting firm, pursuant to requests of the General Assembly in its resolutions 60/266 and 61/276, of the impact of the new costing structure relating to air operations contracts (A/62/727, para. 48). UN 43 - يقدم التقرير الاستعراضي معلومات عن التحليل الذي أجرته شركة استشارية، وفقا لما طلبته الجمعية العامة في قراريها 60/266 و 61/276، لأثر الهيكل الجديد لتقدير التكاليف المتعلق بعقود العمليات الجوية (A/62/727، الفقرة 48).
    The Committee notes that, in spite of its observations and recommendations in paragraphs 43 and 44 of its previous general report on peacekeeping operations (A/62/781), the Secretary-General still has not responded to the findings of the analysis undertaken by a consulting firm on the impact of the new costing structure relating to air operations contracts. UN وتلاحظ اللجنة أنه على الرغم من ملاحظاتها وتوصياتها الواردة في الفقرتين 43 و 44 من تقريرها العام السابق عن عمليات حفظ السلام (A/62/781)، لم يرُد الأمين العام بعد على نتائج التحليل الذي أجرته شركة استشارية عن أثر الهيكل الجديد لتقدير التكاليف فيما يتعلق بعقود العمليات الجوية.
    58. Based on the request of the Advisory Committee in paragraph 89 of its report, the General Assembly, in section XIX, paragraph 4, of resolution 59/296, requested the Secretary-General to undertake an analysis of the impact of the new costing structure relating to air operations, bearing in mind the relevant observations and recommendations of the Advisory Committee and the Board of Auditors. UN 58- استنادا إلى طلب اللجنة الاستشارية الوارد في الفقرة 89 من تقريرها، طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 4 من الجزء التاسع عشر من القرار 59/296، إلى الأمين العام إجراء تحليل لأثر الهيكل الجديد لتقدير التكاليف المتعلق بالعمليات الجوية، واضعا في الاعتبار الملاحظات والتوصيات ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات.
    12. His delegation shared the Advisory Committee's desire to learn more about the impact of the new costing structure for air operations (A/60/880, para. 8). UN 12 - وأعرب عن مشاطرة وفده رغبة اللجنة الاستشارية في معرفة المزيد عن أثر الهيكل الجديد لتحديد التكاليف بالنسبة للعمليات الجوية (A/60/880، الفقرة 8).
    104. Turning to the question of air operations, his delegation looked forward to discussing in detail the findings of the analysis of the impact of the new costing structure, in particular the conclusions concerning the link between that structure and other dependent areas, and the need to move from an invitation-to-bid procurement approach to a performance oriented request-for-proposals approach. UN 104 - ثم انتقل إلى مسألة العمليات الجوية، فأعرب عن تطلع وفده إلى بحث نتائج التحليل لأثر الهيكل الجديد لتحديد التكاليف بالتفصيل، ولا سيما النتائج المتعلقة بالصلة القائمة بين هذا الهيكل والمجالات الأخرى المعتمدة عليه، والحاجة إلى الانتقال من نهج طلب العطاءات المتعلقة بالمشتريات إلى نهج طلب المقترحات الموجهة نحو الأداء.
    8. Starting with the 2004/05 financial year, the Department of Peacekeeping Operations has utilized a new costing structure for air operations; however, no evaluation has been conducted to determine the effects and benefits of the new costing structure. UN 8 - ابتداء بالسنة المالية 2004/2005، استخدمت إدارة عمليات حفظ السلام هيكلا جديدا لبيان تكاليف العمليات الجوية؛ ولكن لم يتم إجراء أي تقييم لتحديد آثار ومنافع هيكل التكاليف الجديدة.
    It also looked forward to reviewing the analysis of the impact of the new costing structure relating to air operations. UN وتتطلع اللجنة أيضا إلى استعراض تحليل أثر هيكل تقدير التكاليف الجديد المتصل بالعمليات الجوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus