The regional administrations that underpin the new Federal structure of Somalia must be peacefully formed and new institutions developed. | UN | ويجب تشكيل الإدارات الإقليمية التي يستند إليها الهيكل الاتحادي الجديد للصومال، بشكل سلمي ويجب استحداث مؤسسات جديدة. |
The proportions of women as against the persons promoted by labour market policy tools was 54.1% in the new Federal Länder. | UN | وكانت نسب النساء مقابل الأشخاص الذين نهضت بهم أدوات سياسة سوق العمل 54.1 في المائة في الإقليم الاتحادي الجديد. |
51. The Government of the Sudan criminalized child trafficking in its new Federal Child Act of February 2010. | UN | 51 - وجرّمت حكومة السودان الاتجار بالأطفال في قانون الطفل الاتحادي الجديد الصادر في شباط/فبراير 2010. |
Arguments between the clans of the north about boundaries of a new Federal state within Somalia could, possibly, result in fighting. | UN | كما أن المجادلات بين عشائر الشمال حول حدود أي دولة اتحادية جديدة داخل الصومال يمكن أن تفضي إلى القتال. |
They included the approval of a national plan to fight corruption, the adoption of a new Federal law and the amendment of several others. | UN | وتشمل هذه الإجراءات إقرار خطة وطنية لمحاربة الفساد واعتماد قانون اتحادي جديد وتعديل عدة قوانين أخرى. |
It was too soon to say what measures the new Federal Government would take. | UN | ومن السابق لأوانه القطع بالتدابير التي سوف تتخذها الحكومة الاتحادية الجديدة. |
The Government of the Sudan criminalized child trafficking in its new Federal Child Act of February 2010 | UN | جرمت حكومة السودان الاتجار بالأطفال في قانون الطفل الاتحادي الجديد الذي أصدرته في شباط/فبراير 2010 |
The new Federal Foreigners Act (AuG) for the first time provides access to return assistance for certain groups of persons in the foreigner category. | UN | ولأول مرة يقدم القانون الاتحادي الجديد بشأن الأجانب الوصول إلى مساعدة للعودة لمجموعات معينة من الأشخاص من فئة الأجانب. |
A very important new legislation is the new Federal Rural Land Administration Proclamation. | UN | وثمة تشريع جديد بالغ الأهمية هو الإعلان الاتحادي الجديد الخاص بإدارة الأراضي الريفية. |
The new Federal Act on Aliens stipulates that integration is fundamental. | UN | وينص القانون الاتحادي الجديد المتعلق بالأجانب على أن الاندماج في المجتمع هو أمر أساسي. |
Comparing the old with the new Federal Länder | UN | المقارنة بين الإقليم الاتحادي القديم والإقليم الاتحادي الجديد |
In this context, the marrying age in the new Federal Länder is still lower than in the old Federal Länder. | UN | وفي هذا الإطار، لا يزال سن الزواج في الإقليم الاتحادي الجديد أدنى منه في الإقليم الاتحادي السابق. |
The necessary improvements and closer definitions contained in this new Federal Equal Opportunities Act provide for the following, amongst other things: | UN | وتقضي التحسينات الضرورية والتعريفات الوثيقة الواردة في هذا القانون الاتحادي الجديد لتكافؤ الفرص بالأمور التالية من بين أمور أخرى: |
3.4.6 Labour promotion Labour promotion takes on a major function in coping with the difficult situation on the labour market in the new Federal Länder. | UN | يمثل النهوض بالعمل مهمة رئيسية في مواجهة الحالة الصعبة بشأن سوق العمل في الإقليم الاتحادي الجديد. |
In 2000, almost 45% of expenditure for active labour promotion was accounted for by the new Federal Länder. | UN | وفي عام 2000، انفق الإقليم الاتحادي الجديد قرابة 45 في المائة من النفقات على النهوض الإيجابي بالعمل. |
In Mexico, the Government is creating a new Federal agency that will specialize in helping victims of elder abuse. | UN | وفي المكسيك، تعمل الحكومة على إنشاء وكالة اتحادية جديدة متخصصة في مساعدة ضحايا إساءة معاملة المسنين. |
Since 2012, major political and security developments had taken place, offering greater possibilities for peace, including the formation of a new Federal Government. | UN | ويشهد البلد منذ عام 2012 تطورات سياسية وأمنية كبيرة أتاحت فرصا أكبر للسلام، بما في ذلك تشكيل حكومة اتحادية جديدة. |
The message comes at a time when a new Federal President is taking up his post and as important elections are about to be held in Serbia and Montenegro. | UN | وتأتي هذه الرسالة في وقت يتقلد فيه رئيس اتحادي جديد مهام منصبه وصربيا والجبل اﻷسود على أبواب عقد انتخابات هامة. |
Its primary objective is to stimulate dialogue on the Transitional Federal Charter and prepare the ground for the adoption of a new Federal constitution. | UN | ويكمن هدفها الأساسي في تشجيع الحوار بشأن الميثاق الاتحادي الانتقالي وتمهيد السبيل لاعتماد دستور اتحادي جديد. |
This measure was introduced to curb the effects of the new Federal tax cuts on the local tax return claims. | UN | وقد استحدث هذا التدبير للحد من آثار الاقتطاعات الضريبية الاتحادية الجديدة على المطالبات بعوائد الضرائب المحلية. |
This measure was introduced to curb the effects of the new Federal tax cuts on the local tax return claims. | UN | وقد استحدث هذا التدبير للحد من آثار الاقتطاعات الضريبية الاتحادية الجديدة على المطالبات بعوائد الضرائب المحلية. |
The new Federal Magistrates Service would provide a cheaper and more accessible mechanism for dealing with civil and family law cases, including discrimination. | UN | ولكي توفر دائرة المحاكم الجزئية الفيدرالية الجديدة آلية أقل تكلفة وأسهل منالاً للبت في الدعاوى المدنية والمتصلة بقانون الأسرة، بما فيها دعاوى التمييز. |
The Government had established a new Federal agency dedicated to health care in indigenous lands, combining scientific methods and indigenous traditional medicine. | UN | وقال إن الحكومة أنشأت وكالة فيدرالية جديدة مخصصة للرعاية الصحية في أراضي الشعوب الأصلية وهي تجمع بين الأساليب العلمية والطب التقليدي للشعوب الأصلية. |
You know, when the new Federal building is done, it'll have more floors underground than over? | Open Subtitles | أتعلم؟ عندما ينتهي ,المبنى الفيدرالي الجديد سيكون له طوابق تحت الأرض أكثر من التي فوق الأرض؟ |
The President of Brazil had recently launched a new Federal programme that would increase the number of day-care centres, strengthen national health programme coverage and provide for the distribution of medicines to treat asthma and combat vitamin A deficiency. | UN | 61 - وقد دشن رئيس جمهورية البرازيل مؤخراً برنامجاً اتحادياً جديداً يزيد عدد مراكز الرعاية النهارية، ويعزز تغطية البرامج الصحية الوطنية ويوفر ما يكفل توزيع الأدوية اللازمة لمعالجة الربو ومكافحة نقص فيتامين ألف. |