The New International Trading system is one of the areas in which the marginalization of Africa has become glaringly evident. | UN | والنظام التجاري الدولي الجديد هو أحد الميادين التي أصبح تهميش أفريقيا فيها واضحا وضوح الشمس. |
The third new group will concentrate on trading opportunities in the New International Trading context. | UN | أما الفريق الثالث الجديد فسيركز على فرص التجارة في السياق التجاري الدولي الجديد. |
In addition, TCDC made possible the effective participation of all developing countries in the New International Trading system. | UN | وعلاوة على ذلك، يكفل هذا التعاون مشاركة جميع البلدان النامية مشاركة نشطة في النظام التجاري الدولي الجديد. |
WG.8 - Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context CIITC - Commission on International Investment and Transnational Corporations | UN | السابع الفريق العامل الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في سياق التجارة الدولية الجديد |
WG 8 Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context | UN | WG 8 الفريق العامل المخصص للفرص التجارية في سياق التجارة الدولية الجديد |
The New International Trading framework gives rise to many issues. | UN | وتنشأ عن اﻹطار الجديد للتجارة الدولية مسائل عديدة. |
This is necessary if we are to cope with the initial dislocations to small economies, which will be the inevitable consequence of the New International Trading realities. | UN | وهذا أمر ضروري إذا أردنا التغلب على مصاعب الاضطرابات اﻷولية في الاقتصادات الصغيرة، وهي الاضطرابات التي ستكون العواقب المحتمة لوقائع التجارة الدولية الجديدة. |
As the Secretary-General of UNCTAD had said, the real challenge after Doha was to make enterprises in developing countries ready to seize the opportunities that might arise from New International Trading opportunities. | UN | وأكد ما ذكره الأمين العام للأونكتاد من أن التحدي الحقيقي بعد الدوحة هو إعداد المشاريع في البلدان النامية للاستفادة من الإمكانيات التي قد تتيحها الفرص التجارية الدولية الجديدة. |
The third new group will concentrate on trading opportunities in the New International Trading context. | UN | أما الفريق الثالث الجديد فسيركز على فرص التجارة في السياق التجاري الدولي الجديد. |
For the African countries to overcome their disadvantages in the New International Trading context, which would be marked by ruthless competition, the international community, and above all UNCTAD, must give priority to assisting them. | UN | ولكي تتغلب البلدان الافريقية على أوجه ضعفها في اﻹطار التجاري الدولي الجديد الذي سيتسم بالمنافسة الشرسة، يجب أن يعطي المجتمع الدولي، وفي مقدمته اﻷونكتاد، أولوية لمساعدتها. |
3. Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context | UN | ٣ - الفريق العامل المخصص المعني بالفرص التجارية في السياق التجاري الدولي الجديد |
The revisions include, inter alia, the programmatic implications of the newly established Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context. | UN | وتتضمن هذه التنقيحات، في جملة أمور، اﻵثار البرنامجية للفريق العامل المنشأ حديثا المخصص لتوسيع الفرص التجارية المتاحة في السياق التجاري الدولي الجديد. |
Before trade policy can evolve into a truly effective policy instrument, developing countries need to address the challenges they face in participating in the New International Trading system. | UN | وقبل أن تتمكن السياسات التجارية من التطور لتصبح أداة فعالة للسياسات، يتعين على البلدان النامية أن تتصدى للتحديات التي تواجهها عند المشاركة في النظام التجاري الدولي الجديد. |
41. Many developing countries had undertaken large-scale economic reforms in order to adjust to the New International Trading order. | UN | ٤١ - وذكر أن بلدان نامية كثيرة أجرت إصلاحات اقتصادية على نطاق واسع لكي تتكيف مع النظام التجاري الدولي الجديد. |
on Trading Opportunities in the New International Trading Context | UN | التجارية في سياق التجارة الدولية الجديد |
TD/B/WG.8/7 The New International Trading context: identification of areas for strengthened technical cooperation - report by the UNCTAD secretariat | UN | TD/B/WG.8/7 سياق التجارة الدولية الجديد: تحديد مجالات لتعزيز التعاون التقني فيها، تقرير من أمانة اﻷونكتاد |
in the New International Trading Context | UN | في سياق التجارة الدولية الجديد |
in the New International Trading Context | UN | في سياق التجارة الدولية الجديد |
It established three new Ad Hoc Working Groups, namely: the Ad Hoc Working Group on Trade, Environment and Development, the Ad Hoc Working Group on the Role of Enterprises in Development and the Ad Hoc Working Group on Trading Opportunities in the New International Trading Context. | UN | وقام بإنشاء ثلاثة أفرقة عاملة مخصصة جديدة، وهي: الفريق العامل المخصص للتجارة والبيئة والتنمية، والفريق العامل المخصص لدور المشاريع في التنمية، والفريق العامل المخصص للفرص التجارية في السياق الجديد للتجارة الدولية. |
Here also, the PA and the trading community need assistance in policy development and implementation, increased exposure to New International Trading modalities and business practices, and systematic development of human resources for enhanced trade operations. | UN | وفي هذا أيضاً تحتاج السلطة الفلسطينية وجماعة التجارة إلى المساعدة في وضع السياسات العامة وتنفيذها، وزيادة الانفتاح على صيغ التجارة الدولية الجديدة وممارسات المشاريع التجارية، والتطوير المنهجي للموارد البشرية بغية تعزيز العمليات التجارية. |
43. The International Trade Centre UNCTAD/WTO has assigned top priority to the trade promotion needs of the least developed countries within the framework of the globalization of the market and the New International Trading environment created by the Uruguay Round of multilateral trade negotiations agreements. | UN | ٤٣ - ويعطي مركز التجارة الدولية التابع لﻷونكتاد/منظمة التجارة العالمية أولوية عليا لاحتياجات تشجيع التجارة في أقل البلدان نموا، وذلك في إطار عولمة السوق والبيئة التجارية الدولية الجديدة التي نشأت عن اتفاقات جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف. |
Liberalization of the service sector to allow open competition was one of the most important issues facing the New International Trading system. | UN | ويعتبر تحرير قطاع الخدمات ﻹتاحة المنافسة المفتوحة، واحدا من أهم اﻷمور التي تواجه نظام التجارة الدولي الجديد. |