Establish new regional fisheries management organizations and arrangements | UN | إنشاء منظمات وترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك |
Considerable attention has been devoted to the establishment of new regional fisheries management organizations and arrangements in the Pacific Ocean region. | UN | يُكرَّس اهتمام كبير لإنشاء منظمات أو ترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في منطقة المحيط الهادئ. |
In that context, reference was made to the establishment, in the Pacific Ocean, of new regional fisheries management organizations which had a mandate to take into account activities other than fisheries. | UN | وفي هذا السياق، أُشير إلى إنشاء منظمات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في المحيط الهادئ، لها ولاية أخذ أنشطة أخرى غير مصائد الأسماك في الحسبان. |
Information was also provided on interim measures that had been adopted by participants in negotiations to establish new regional fisheries management organizations and arrangements to regulate bottom-fishing activities. | UN | وقُدمت معلومات أخرى عن التدابير المؤقتة التي اتخذها المشاركون في المفاوضات لإنشاء منظمات أو ترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك بغرض تنظيم أنشطة الصيد في قاع البحار. |
The first formal negotiating conference will be held in Wellington in February 2006, and we invite all States and entities with a genuine interest in fishery to consider actively participating in the new regional fisheries management organization at the earliest possible stage. | UN | وسيعقد أول مؤتمر للتفاوض الرسمي في ويلنغتون في شباط/فبراير 2006، ونحن ندعو جميع الدول والكيانات صاحبة المصلحة الحقيقية في صيد الأسماك إلى النظر في المشاركة النشطة في المنظمة الإقليمية الجديدة لإدارة مصائد الأسماك في أقرب مرحلة ممكنة. |
186. Considerable attention has been devoted to the establishment of new regional fisheries management organizations and arrangements in the Pacific Ocean region. | UN | 186 - ويُكرَّس اهتمام كبير لإنشاء منظمات أو ترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في منطقة المحيط الهادئ. |
The United States has been actively engaged in negotiations to establish new regional fisheries management organizations in the North and South Pacific Oceans, where it has proposed strong treaty provisions on the application of the precautionary approach and other modern fisheries management tools and approaches. | UN | وذكرت الولايات المتحدة أنها أخذت تشارك مشاركة نشطة في المفاوضات الرامية إلى إنشاء منظمات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في شمال المحيط الهادئ وجنوبه حيث اقترحت وضع أحكام تعاهدية قوية بشأن تطبيق النهج التحوطي وأدوات ونُـهج أخرى حديثة لإدارة مصائد الأسماك. |
Establishment of new regional fisheries management organizations and arrangements | UN | سادسا - إنشاء منظمات وترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك |
Australia noted that the interim measures adopted in connection with the establishment of a new regional fisheries management organization in the South Pacific Ocean required participating flag States to notify the interim secretariat of a list of vessels authorized to undertake bottom fishing, and to make the list publicly available. | UN | ولاحظت أستراليا أن التدابير المؤقتة التي اعتمدت فيما يتصل بإنشاء منظمة إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ تتطلب من دول العلم المشاركة إفادة الأمانة المؤقتة بقائمة السفن المأذون لها بممارسة الصيد في قاع البحار وإتاحتها علنا. |
62. One delegation stated that it did not favour the creation of new regional fisheries management organizations due to the financial burden imposed on their members. | UN | 62 - قال أحد الوفود إنه لا يحبذ إنشاء منظمات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك نظرا للعبء المالي المفروض على الدول الأعضاء. |
We wish to reiterate the call on those States participating in negotiations to establish a new regional fisheries management organization for the North Pacific to expedite their negotiations and to ensure that there is no gap between the areas covered by the South Pacific Regional Fisheries Management Organization and the measures implemented for the North Pacific. | UN | ونود أن نكرر دعوة الدول المشاركة في المفاوضات لإنشاء منظمة إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في شمال المحيط الهادئ إلى التعجيل بمفاوضاتها وكفالة عدم وجود أي فجوة بين المناطق التي تشملها المنظمة الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ والتدابير التي تنفذها لشمال المحيط الهادئ. |
Last year we noted that New Zealand was taking its first steps towards the establishment of a new regional fisheries management organization in the Tasman Sea area -- the area adjacent to New Zealand's waters. | UN | ولقد ذكرنا في العام الماضي أن نيوزيلندا تتخذ أولى خطواتها نحو إنشاء منظمة إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في منطقة بحر تسمان - وهي المنطقة المتاخمة لمياه نيوزيلندا. |
We are also encouraged by the promise of ensuring the long-term conservation and sustainable use of fisheries resources and their associated marine ecosystems by a new regional fisheries management organization (RFMO) for the South Pacific Ocean. | UN | من الأمور المشجعة أيضا التعهد بحفظ موارد مصائد الأسماك والنظم الإيكولوجية المرتبطة بها واستغلالها على نحو مستدام في الأجل الطويل وذلك عن طريق ترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في منطقة جنوب المحيط الهادئ. |
55. Some delegations called for increased efforts with respect to the establishment of new regional fisheries management organizations and the strengthening of existing organizations. | UN | 55 - ودعا بعض الوفود إلى زيادة الجهود فيما يتعلق بإنشاء منظمات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك وتعزيز المنظمات القائمة. |
Australia is also pleased to inform members of a recent initiative of Australia, New Zealand and Chile to commence negotiations on a new regional fisheries management organization to regulate currently unregulated fish stocks in the South Pacific, which is one of the last remaining areas of the high seas without a comprehensive international management regime for discrete and straddling stocks. | UN | ويسعد أستراليا أيضا أن تبلغ الأعضاء عن مبادرة أطلقتها مؤخرا أستراليا ونيوزيلندا وشيلي للبدء بمفاوضات بشأن منظمة إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك من أجل تنظيم الأرصدة السمكية غير المنظمة حالياً في جنوب المحيط الهادئ، والتي هي واحدة من آخر المناطق الباقية في أعالي البحار بدون نظام إداري دولي شامل للأرصدة السمكية المتفردة والمتداخلة المناطق. |
And still other efforts are under way to develop new regional fisheries management organizations or arrangements (e.g., in the South Pacific region and in the North Pacific for non-highly migratory fish stocks). | UN | وثمة جهود أخرى لا تزال جارية لإنشاء منظمات أو تنظيمات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك (مثلا، في منطقة جنوب المحيط الهادئ وفي شمال المحيط الهادئ فيما يتعلق بالأرصدة السمكية غير كثيرة الارتحال). |
70. Progress in the work of regional fisheries management organizations was highlighted, including ongoing performance reviews as well as the establishment of area closures and new regional fisheries management organizations. | UN | 70 - وأبرز المشاركون ما أحرزته المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك من تقدّم في عملها، بما في ذلك عمليات الاستعراض المستمرة للأداء والأخذ بتدابير إغلاق مناطق وتأسيس منظمات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك. |
141. Establishment of new regional fisheries management organizations and arrangements. Initiatives to establish new regional fisheries management organizations and arrangements in the north-west Pacific and the south Pacific and adopt interim measures were in advanced stages. | UN | 141 - إنشاء منظمات وترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك - تم بلوغ مراحل متقدمة فيما يتعلق بالمبادرات الرامية إلى إنشاء منظمات وترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك في شمال غرب وجنوب المحيط الهادئ واعتماد تدابير مؤقتة. |
It also invites States to: cooperate in all aspects of fishery conservation and management, including the establishment of new regional fisheries management organizations where none exist in a particular region or subregion; apply both the precautionary and the ecosystem approaches; and collect and exchange fishery data and statistics. | UN | كما يدعو الدول إلى القيام بما يلي: التعاون في جميع الجوانب المتعلقة بحفظ مصائد الأسماك وإدارتها، بما في ذلك إنشاء منظمات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك حيثما لا توجد هذه المنظمات في أي منطقة أو منطقة تطبق كل من النهج التحوطي ونهج النظام الإيكولوجي؛ جمع وتبادل البيانات والإحصاءات المتعلقة بمصائد الأسماك. |
149. Recent efforts have been made to modernize the mandates of those organizations and arrangements, undertake performance reviews, establish new regional fisheries management organizations and arrangements and strengthen integration, coordination and cooperation, including with regional seas arrangements and other relevant organizations. | UN | 149 - وقد جرى مؤخرا بذل جهود من أجل تحديث ولايات تلك المنظمات والترتيبات، والاضطلاع باستعراضات لأدائها، وإقامة منظمات وترتيبات إقليمية جديدة لإدارة مصائد الأسماك وتعزيز التكامل والتنسيق والتعاون، بما في ذلك مع ترتيبات البحار الإقليمية، وغير ذلك من المنظمات ذات الصلة(). |
The United States noted that the negotiations for the new regional fisheries management organizations in the North and South Pacific had considered clear processes for dispute resolution and a robust set of rules that would prevent parties that opt out from undermining conservation and management measures, by requiring alternative measures that would be implemented during an interim period. | UN | وأشارت الولايات المتحدة إلى أنـه قد تم في إطار المفاوضات المتعلقة بالمنظمات الإقليمية الجديدة لإدارة مصائد الأسماك في شمال المحيط الهادئ وجنوبه النظر في إرساء عمليات واضحة لتسوية المنازعات ووضع مجموعة قواعد قوية تمنع الأطراف التي تختار عدم القبول من تقويض تدابير الحفظ والإدارة، من خلال إلزامها بتدابير بديلة تنفذ خلال فترة مؤقتة. |